Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be indemnified and saved harmless
Indemnify and hold harmless
Indemnify and keep harmless
Indemnify and save harmless
Indemnify and save harmless Her Majesty against
Indemnify and save harmless the Crown
Save harmless and keep indemnified

Traduction de «Indemnify and keep harmless » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indemnify and hold harmless [ indemnify and save harmless | indemnify and keep harmless | save harmless and keep indemnified ]

indemniser [ garantir | garantir contre toute responsabilité | garantir contre dommages ou responsabilité | garantir et mettre hors de cause | dégager la responsabilité de | indemniser et dédommager | indemniser et dégager de toute responsabilité | indemniser et garantir | indemniser ]


indemnify and hold harmless, to

garantir et mettre hors de cause


be indemnified and saved harmless

être indemnisé et tenu à couvert


indemnify and save harmless the Crown

indemniser et exonérer la Couronne


indemnify and save harmless Her Majesty against

tenir Sa Majesté indemne et à couvert de
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. Foothills shall, at all times, save harmless and indemnify and keep Her Majesty indemnified against all claims, demands, actions, and costs or other legal proceedings made or brought against Her Majesty by reason of or arising out of

8. La Foothills doit dédommager et indemniser Sa Majesté et assumer la responsabilité des réclamations, requêtes, poursuites judiciaires, dépens ou autres procédures légales intentées contre Sa Majesté, relativement


8. Foothills shall, at all times, save harmless and indemnify and keep Her Majesty indemnified against and be responsible for all claims, demands, actions, suits, costs or other legal proceedings made or brought against Her Majesty by reason of or arising out of

8. La Foothills doit dédommager et indemniser Sa Majesté et assumer la responsabilité de tous procès, réclamations, requêtes, poursuites judiciaires, dépens ou autres procédures légales intentées contre Sa Majesté, relativement


8. Foothills shall, at all times, save harmless and indemnify and keep Her Majesty indemnified against and be responsible for all claims, demands, actions, suits, costs or other legal proceedings made or brought against Her Majesty by reason of or arising out of

8. La Foothills doit dédommager et indemniser Sa Majesté et assumer la responsabilité de tous procès, réclamations, requêtes, poursuites judiciaires, dépens ou autres procédures légales intentées contre Sa Majesté, relativement


Authors who submit a poem agree to defend, indemnify and hold harmless the Library and the Parliamentary Poet Laureate from liabilities arising from any poem provided that infringes or may infringe the proprietary rights or copyrights of a third party.

L’auteur qui offre un poème accepte de défendre, d’indemniser et de tenir franc de préjudice la Bibliothèque et le poète officiel du Parlement contre les poursuites découlant de tout poème fourni qui empiète ou pourrait empiéter sur les droits patrimoniaux ou d’auteur d’un tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ireland commits that AIB will indemnify the Monitoring Trustee and its employees and agents (each an ‘ Indemnified Party ’) and hold each Indemnified Party harmless against, and hereby agrees that an Indemnified Party shall have no liability to AIB for any liabilities arising out of the performance of the Monitoring Trustee's duties under the commitments, except to the extent that such liabilities result from the wilful default, recklessness, gross negligence or bad faith of the Monitoring Trustee, its employees, agents or advisors.

L'Irlande s'engage à ce qu'AIB indemnise le mandataire chargé du contrôle ainsi que ses collaborateurs et représentants (ci-après dénommés séparément la «partie indemnisée»), dédommage chaque partie indemnisée et la dégage de toute responsabilité à l'égard de tout passif d'AIB résultant de la mise en œuvre des missions du mandataire conformément aux obligations, à moins que cette responsabilité ne soit due à la non-exécution délibérée, à l'imprudence, à la négligence grave ou à la mauvaise foi du mandataire ou de ses collaborateurs, représentants ou conseillers.


3.4. The holder shall indemnify and keep indemnified the competent body and its authorised agents against any loss, damage or liability sustained by the competent body, or its authorised agents, as a result of a breach of this contract by the holder or as a result of reliance by the competent body on information or documentation provided by the holder, including any claims by a third party.

3.4. Le titulaire indemnise l'organisme compétent et ses agents habilités en cas de pertes, de dommages ou de responsabilités que l'organisme compétent ou ses agents habilités doivent supporter du fait d'une infraction au présent contrat par le titulaire ou du fait de l'utilisation en toute bonne foi par l'organisme compétent des informations ou de la documentation fournies par le titulaire, y compris en cas de réclamation présentée par un tiers.


3.4. The holder shall indemnify and keep indemnified the competent body and its authorised agents against any loss, damage or liability sustained by the competent body, or its authorised agents, as a result of a breach of this contract by the holder or as a result of reliance by the competent body on information or documentation provided by the holder, including any claims by a third party.

3.4. Le titulaire indemnise l'organisme compétent et ses agents habilités en cas de pertes, de dommages ou de responsabilités que l'organisme compétent ou ses agents habilités doivent supporter du fait d'une infraction au présent contrat par le titulaire ou du fait de l'utilisation en toute bonne foi par l'organisme compétent des informations ou de la documentation fournies par le titulaire, y compris en cas de réclamation présentée par un tiers.


The holder shall indemnify and keep indemnified the competent body and its authorised agents against any loss, damage or liability sustained by the competent body, or its authorised agents, as a result of a breach of this contract by the holder or as a result of reliance by the competent body on information or documentation provided by the holder, including any claims by a third party.

Le titulaire indemnise l'organisme compétent et ses agents habilités en cas de pertes, de dommages ou de responsabilités que l'organisme compétent ou ses agents habilités doivent supporter du fait d'une infraction au présent contrat par le titulaire ou du fait de l'utilisation en toute bonne foi par l'organisme compétent des informations ou de la documentation fournies par le titulaire, y compris en cas de réclamation présentée par un tiers.


Our bottom-line request of the department at this time is for written confirmation that the Government of Canada will not pursue for compensation, and will indemnify and hold harmless municipal governments from the implications of trade tribunal decisions they may trigger, so long as their actions have been valid under domestic law (1615) The Chair: Thank you very much.

En conclusion, nous demandons présentement que le ministère nous confirme par écrit que le gouvernement du Canada n'intentera aucune poursuite pour un dédommagement et qu'il indemnisera les administrations municipales et les exonérera de tout blâme à l'égard des répercussions que les décisions des tribunaux commerciaux pourraient entraîner, tant et aussi longtemps que les décisions des municipalités sont conformes à la législation nationale (1615) Le président: Merci beaucoup.


“The parties will indemnify each other and hold each other harmless from any cost, charge, damages, expense or loss which they cause each other as a result of their breach of any of the provisions of these clauses.

Les parties se tiennent mutuellement indemnes et à couvert des coûts, frais, dommages, dépenses ou pertes qu’elles s’occasionnent l’une l’autre du fait de leur manquement à l’une des dispositions des présentes clauses.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Indemnify and keep harmless' ->

Date index: 2023-07-08
w