Furthermore, the legislation must contain clear provisions regarding who may consent to the inclusion in the missing persons profile in the MPI, what information the person needs to have full and informed consent, the ability of person to specify whether the profile is to be matched against the Crime Scene Index, CSI, and the Convicted Offenders Index, COI, and how the person may withdraw consent.
De plus, le projet de loi doit contenir des dispositions claires au sujet des personnes qui peuvent consentir à ce que le profil des personnes disparues soit versé dans le FGPD, des renseignements qu'il faut communiquer à ces personnes pour qu'elles puissent donner un consentement éclairé, du droit de la personne concernée de préciser si le profil peut être comparé à ceux du fichier de criminalistique, et le fichier des condamnés, et de la question du retrait du consentement.