Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advances and loans to public corporations
Advances to public authorities
Arrange interlibrary exchanges
Arrange interlibrary loans
Arrange loans between libraries
Assess loan conditions
Calculate loan conditions
Circulation and interlibrary loan clerk
Current loans and advances to public authorities
Determine loan conditions
Determine loan status
Draft loan contracts
ILL
Inter-library loan
Interlibrary Loan Policies in Canada
Interlibrary Loan Services Manual
Interlibrary lending
Interlibrary loan
Interlibrary loan service
Interlibrary loan services
Interlibrary loans arranging
Library circulation and interlibrary loan clerk
Prepare a loan contract
Prepare contracts for loans
Prepare loan contracts
Symbols and Interlibrary Loan Policies in Canada

Translation of "Interlibrary loan " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
interlibrary loan | ILL | inter-library loan | interlibrary lending

prêt entre bibliothèques | P.E.B. | P.I.B | prêt interbibliothèques


Interlibrary loan services: of the National Library of Canada [ Interlibrary loan services ]

Les services de prêt entre bibliothèques : de la Bibliothèque nationale du Canada [ Les services de prêt entre bibliothèques ]


interlibrary loan service

service de prêts entre bibliothèques


arrange interlibrary exchanges | arrange loans between libraries | arrange interlibrary loans | interlibrary loans arranging

organiser des prêts entre bibliothèques


Symbols and Interlibrary Loan Policies in Canada [ Interlibrary Loan Policies in Canada | Interlibrary Loan Services Manual ]

Sigles et politiques de prêt entre bibliothèques au Canada [ Politiques de prêt entre bibliothèques au Canada | Manuel des services de prêt entre bibliothèques ]


interlibrary lending | interlibrary loan

prêt entre bibliothèques | prêt interbibliothèques


library circulation and interlibrary loan clerk [ circulation and interlibrary loan clerk ]

commis à la circulation et au prêt entre bibliothèques


advances and loans to public corporations | advances on current account and loans to public law organizations | advances to public authorities | current account advances and loans to public corporations | current account credits and loans to public authorities | current loans and advances to public authorities

cdits en comptes courants et prêts à des collectivités de droit public


assess loan conditions | calculate loan conditions | determine loan conditions | determine loan status

finir des conditions de prêt


prepare a loan contract | prepare contracts for loans | draft loan contracts | prepare loan contracts

préparer des contrats de prêt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Return tabled) Question No. 1338 Mr. Pierre Nantel: With regard to Library and Archives Canada (LAC), since January 1, 2005: (a) what sections and branches currently exist or have existed, broken down by year; (b) how many archivists work or have worked in each section and branch, broken down by year, including and specifying part-time and seasonal employees; (c) how many managers work for each section and department; (d) how many items were acquired; (e) what was the total value of items acquired; (f) how many interlibrary loans were registered; (g) what were the costs for operating interlibrary loans; and (h) how many internati ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1338 M. Pierre Nantel: En ce qui concerne Bibliothèque et Archives Canada (BAC), depuis le 1 janvier 2005: a) quelles sont les sections et succursales qui existent ou ont existé, pour chacune des années; b) combien d’archivistes travaillent ou ont travaillé dans chacune des sections et succursales, pour chacune des années, en prenant soin d’indiquer le nombre d’employés à temps partiel et d’employés saisonniers; c) combien de gestionnaires travaillent pour chaque section et direction; d) combien d’articles ont été achetés; e) quelle était la valeur totale des articles achetés; f) combien de prêts ...[+++]


Whether we are talking about scientific articles or complete volumes housed in libraries, students, regardless of where in the country they live, have access to an impressive amount of information thanks to a high number of interlibrary loans and loans of digital articles.

Que ce soient les articles scientifiques ou les volumes complets que possèdent les bibliothèques, un étudiant, peu importe où il est au pays, a accès à un nombre impressionnant d'informations grâce aux prêts entre bibliothèques à très haut volume et aussi grâce aux prêts d'articles numérisés.


Exceptions will also exist for library users, who will be able to receive a digitized copy of a printed work through an interlibrary loan, as well as for broadcasters, who will be free to make temporary copies of protected works.

Des exceptions existeront aussi pour l'usager d'une bibliothèque qui pourra recevoir une copie numérisée d'une œuvre publiée dans le cadre d'un prêt entre bibliothèques de même que pour les radiodiffuseurs qui seront désormais libre de faire des copies temporaires des œuvres protégées.


There are also two further amendments to the bill which CASA hopes you will consider — an amendment to remove the self-destruction clause on interlibrary loans and an amendment to remove the requirement for professors and students to destroy their materials 30 days after completion of a course.

L'ACAE espère aussi que vous envisagerez deux autres amendements au projet de loi, soit un amendement pour éliminer les dispositions concernant l'autodestruction des reproductions d'œuvres faisant l'objet d'un prêt entre bibliothèques, et un autre visant à éliminer les dispositions qui obligent les enseignants et les étudiants à détruire leurs documents dans les 30 jours suivant la fin d'un cours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anne-Marie Monteith, Director, Copyright and Trade-mark Policy Directorate, Industry Canada: Bill C-11 has a certain number of provisions and exceptions for the use of materials in schools, among others, with respect to online learning, the digital distribution of teaching material — which we call Digital Course Packs — that will now be possible as a result of this bill, digital interlibrary loans and strengthening existing exceptions in education.

Anne-Marie Monteith, directrice, Direction de la politique du droit d'auteur et des marques de commerce, Industrie Canada : Le projet de loi C-11 a un certain nombre de dispositions et d'exceptions pour l'utilisation de matériel en milieu scolaire, entre autres, en ce qui concerne l'apprentissage en ligne, la distribution numérique du matériel didactique — ce qu'on appelle en anglais les Digital Quest Packs — qui sera maintenant possible grâce à ce projet de loi, des prêts numériques entre bibliothèques et le renforcement d'exceptions existantes en matière d'éducation.


w