Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Airline Passengers Association
Airways Club
Atlantic Conference
Atlantic Passenger Steamship Conference
Caribbean Cruise Association
IAPA
IFAPA
IPSA
International Airline Passengers Association
International Foundation for Airline Passengers
International Passenger Ship Association
New York Traffic Conference
Stockholm Agreement
Trans-Atlantic Passenger Steamship Conference

Traduction de «International Passenger Ship Association » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Passenger Ship Association [ IPSA | Caribbean Cruise Association | Atlantic Passenger Steamship Conference | Atlantic Conference | Trans-Atlantic Passenger Steamship Conference | New York Traffic Conference ]

International Passenger Ship Association [ IPSA | Caribbean Cruise Association | Conférence Atlantique des paquebots de ligne | Conférence atlantique | Conférence transatlantique des paquebots de ligne ]


Agreement concerning specific stability requirements for ro-ro passenger ships undertaking regular scheduled international voyages between or to or from designated ports in North West Europe and the Baltic Sea | Stockholm Agreement

Accord de Stockholm | Accord sur les prescriptions spécifiques de stabilité applicables aux navires rouliers à passagers qui effectuent des voyages internationaux réguliers à heures fixes entre des ports désignés du nord-ouest de l'Europe et en mer Baltique ou à destination ou à partir de ces mêmes ports


International Foundation of Airline Passengers Associations [ IFAPA | International Foundation for Airline Passengers ]

Fondation internationale des associations de passagers aériens


International Airline Passengers Association [ IAPA | Airways Club | Airline Passengers Association ]

International Airline Passengers Association [ IAPA | Airways Club | Airline Passengers Association ]


International Foundation of Airline Passengers' Associations | IFAPA [Abbr.]

Fondation internationale des associations de voyageuers aériens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
cargo ships and passenger ships, flying the flag of an EU country, engaged on international voyages.

navires de charge et navires à passagers, battant pavillon d’un pays de l’UE, effectuant des voyages internationaux.


Passenger ships, irrespective of size, and all ships other than passenger ships, of 3 000 gross tonnage and upwards engaged on international voyages, which call at a port of a Member State shall be fitted with a voyage data recorder (VDR) in accordance with the technical and performance standards laid down in Chapter V of SOLAS.

Les navires à passagers, quelle que soit leur taille, et tous les navires autres que les navires à passagers d'une jauge brute égale ou supérieure à 3 000 tonneaux, qui effectuent des voyages internationaux et font escale dans un port d'un État membre, sont équipés d'un système enregistreur des données du voyage (VDR) conforme aux normes techniques et de performance fixées au chapitre V de la convention SOLAS.


Passenger ships, irrespective of size, and all ships, other than passenger ships, of 300 gross tonnage and upwards engaged on international voyages, which call at a port of a Member State shall be fitted with an automatic identification system (AIS) in accordance with the technical and performance standards laid down in Chapter V of SOLAS.

Les navires à passagers, quelle que soit leur taille, et tous les navires autres que les navires à passagers d'une jauge brute égale ou supérieure à 300 tonneaux, qui effectuent des voyages internationaux et font escale dans un port d'un État membre, sont équipés d'un système d'identification automatique (AIS) conforme aux normes techniques et de performance fixées au chapitre V de la convention SOLAS.


Passenger ships, irrespective of size, and ships other than passenger ships, of 3 000 gross tonnage and upwards and constructed on or after 1 July 2002 engaged on a non-international voyage shall be fitted with a voyage data recorder (VDR) which complies with the technical and performance standards developed in accordance with Chapter V of SOLAS.

Les navires à passagers, quelle que soit leur taille, et tous les navires autres que les navires à passagers d'une jauge brute égale ou supérieure à 3 000 tonneaux et construits le 1er juillet 2002 ou après, qui effectuent des voyages domestiques, sont équipés d'un système enregistreur des données du voyage (VDR) conforme aux normes techniques et de performance fixées au chapitre V de la convention SOLAS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The SOLAS Convention defines a “passenger ship” as “a ship that carries more than 12 passengers” and an “international voyage” as “a voyage from a country to which the present Convention applies to a port outside such country, or conversely”.

Cette dernière définit «un navire à passagers» comme «un navire qui transporte plus de douze passagers» et un «voyage international» comme “un voyage entre un pays auquel s’applique la (présente) convention et un port situé en dehors de ce pays, ou réciproquement”.


The SOLAS Convention defines a “passenger ship” as “a ship that carries more than 12 passengers” and an “international voyage” as “a voyage from a country to which the present Convention applies to a port outside such country, or conversely”.

Cette dernière définit «un navire à passagers» comme «un navire qui transporte plus de douze passagers» et un «voyage international» comme “un voyage entre un pays auquel s’applique la (présente) convention et un port situé en dehors de ce pays, ou réciproquement”;


The SOLAS Convention defines a ‘passenger ship’ as ‘a ship that carries more than 12 passengers’ and an ‘international voyage’ as ‘a voyage from a country to which the present Convention applies to a port outside such country, or conversely’.

Cette dernière définit «un navire à passagers» comme «un navire qui transporte plus de douze passagers» et un «voyage international» comme «un voyage entre un pays auquel s’applique la (présente) convention et un port situé en dehors de ce pays, ou réciproquement».


The regulation applies to passenger ships built on or after 1 July 1998 and cargo ships built on or after 25 May 1980 or ships that were built before those dates but have been certified as complying with the relevant European and the International Maritime Organization (IMO) regulations.

Le règlement s'applique aux navires à passagers qui ont été construits à compter du 1er juillet 1998 et aux navires de charge construits à compter du 25 mai1980 ou qui, construits avant ces dates, disposent d'un certificat prouvant qu'ils sont conformes aux exigences pertinentes fixées au niveau européen et par l'Organisation maritime international (OMI) (EN).


The purpose of the regulation is to eliminate the technical barriers to the transfer of cargo and passenger ships flying the flag of a European Union (EU) country between the registers of EU countries while ensuring a high level of ship safety and environmental protection, in compliance with international conventions.

Le règlement vise à éliminer les obstacles techniques au transfert de navires de charge et navires à passagers battant pavillon d'un État membre entre les registres des États membres tout en garantissant un niveau élevé de sécurité des navires et de protection de l'environnement, en conformité avec les conventions internationales.


(iii) assist the Commission in the performance of any task assigned to it by existing and future Community legislation on maritime safety, ship pollution prevention and ship pollution response, notably legislation applicable to classification societies, the safety of passenger ships, as well as that applicable to the safety, training, certification and watchkeeping of ships' crews, including the verification of compliance of third countries with the requirements of ...[+++]

iii) seconde la Commission dans la réalisation de toute tâche attribuée à cette dernière par la législation communautaire, actuelle et à venir, relative à la sécurité maritime, à la prévention de la pollution et à la lutte contre la pollution causée par les navires, notamment la législation relative aux sociétés de classification, à la sécurité des navires de passagers, ainsi que celle concernant la sécurité, la formation, la délivrance des brevets et la veille des équipages des navires, y compris le contrôle du respect des exigences de la convention ...[+++]


w