Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Average age of inventory
Beginning inventory
Closing inventory
Days inventory held
Days inventory outstanding
Days to sell inventory
Days' sales in inventory
EINECS
Ending inventory
European Inventory of Existing Commercial Substances
Initial inventory
Initial stock
Inventory brought forward from previous year
Inventory carried forward to the following year
Inventory operation
Inventory turnover
Inventory turnover rate
Inventory turnover ratio
Inventory turns
Inventory utilization ratio
Keep airport operations inventory
Keep an account of tools used in work operations
Keep inventory of airport operations
Maintain airport operations inventory
Maintain instrument inventory
Maintain inventory of airport operations
Maintain inventory of instruments
Maintain inventory of tools
Make an inventory list
Make an inventory of fixtures
Number of days' sales in average inventory
Number of days' stock held
Opening inventory
Opening stock
Operational cruise
Operational inventory
Prepare an inventory list
Produce an inventory of fixtures
Rate of inventory turnover
Starting inventory
Stock turnover
Stock turnover rate

Traduction de «Inventory operation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inventory operation

exploitation de répertoire [ exploitation d'un répertoire ]


keep airport operations inventory | keep inventory of airport operations | maintain airport operations inventory | maintain inventory of airport operations

tenir un inventaire des opérations aéroportuaires


keep an account of tools used in work operations | maintain inventory of instruments | maintain instrument inventory | maintain inventory of tools

tenir un inventaire des outils


beginning inventory | initial inventory | initial stock | inventory brought forward from previous year | opening inventory | opening stock | starting inventory

stock au début d'exercice | stock initial


make an inventory list | prepare an inventory list | make an inventory of fixtures | produce an inventory of fixtures

dresser un état des lieux


closing inventory | ending inventory | inventory carried forward to the following year

stock en fin d'exercice | stock final


operational cruise [ operational inventory ]

inventaire d'exploitation


inventory turnover ratio [ inventory turnover | inventory utilization ratio | rate of inventory turnover | inventory turnover rate | stock turnover rate | inventory turns | stock turnover ]

rotation des stocks [ ratio de rotation des stocks | coefficient de rotation des stocks | taux de rotation des stocks ]


European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances | European Inventory of Existing Commercial Substances | EINECS [Abbr.]

Inventaire europeen des produits chimiques commercialises | EINECS [Abbr.]


days' sales in inventory | average age of inventory | days inventory held | days inventory outstanding | days to sell inventory | number of days' sales in average inventory | number of days' stock held

délai moyen de rotation des stocks | durée moyenne du stockage | délai d'écoulement des stocks
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Member States shall establish, operate and seek to continuously improve national inventory systems to estimate anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases listed in Annex I to this Regulation and to ensure the timeliness, transparency, accuracy, consistency, comparability and completeness of their greenhouse gas inventories.

1. Les États membres établissent, gèrent et s'efforcent d'améliorer en permanence des systèmes d'inventaire nationaux pour estimer les émissions anthropiques par les sources et l'absorption par les puits des gaz à effet de serre énumérés à l'annexe I du présent règlement, et font en sorte que leurs inventaires nationaux de gaz à effet de serre soient actuels, transparents, exacts, cohérents, comparables et exhaustifs.


Overview of the inventories: operational rules

Aperçu des inventaires: règles d'exploitation


(b) where originating goods and non-originating goods that are fungible goods are physically combined or mixed in inventory in a CIFTA country and, before exportation to another CIFTA country, do not undergo production or any other operation in the territory of the CIFTA country in which they were physically combined or mixed in inventory, other than unloading, reloading or any other operation necessary to preserve them in good condition or to ship them to another CIFTA country, the determination of whether the good is an originating ...[+++]

b) lorsque des produits originaires et des produits non originaires qui sont des produits fongibles sont matériellement combinés ou mélangés à des stocks dans un pays ALÉCI et ne font l’objet, avant l’exportation vers un autre pays ALÉCI, d’aucune production ni autre opération sur le territoire du pays ALÉCI où ils ont été matériellement combinés ou mélangés à des stocks, à l’exception d’un déchargement, d’un rechargement ou de toute autre opération nécessaire à leur maintien en bon état ou à leur expédition pour exportation vers le territoire d’un autre pays ALÉCI, l’une des méthodes de gestion des stocks énoncées à la partie II de l’an ...[+++]


(c) where originating goods and non-originating goods that are fungible goods are physically combined or mixed in inventory in a CIFTA country and, before acquisition by a person in that country, do not undergo production or any other operation in the territory of that country, other than unloading, reloading or any other operation necessary to preserve them in good condition or to ship them to that person, the determination of whether the good is an originating good may, at the choice of the person who physically combined or mixed th ...[+++]

c) lorsque des produits originaires et des produits non originaires qui sont des produits fongibles sont matériellement combinés ou mélangés à des stocks dans un pays ALÉCI et ne font l’objet, avant l’acquisition par une personne dans ce pays, d’aucune production ni autre opération sur le territoire de ce pays, à l’exception d’un déchargement, d’un rechargement ou de toute autre opération nécessaire à leur maintien en bon état ou à leur expédition jusqu’à cette personne, l’une des méthodes de gestion des stocks énoncées à la partie II de l’annexe III peut être utilisée, au choix de la personne qui a matériellement combiné ou mélangé le p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Where a company requires part of its oil inventory to provide an operating oil supply, account 33 (Operating Oil Supply) shall be debited and account 9 (Oil Inventory) shall be credited with the value of the oil so required and the oil shall be priced at the value at which it is carried in inventory.

(3) Lorsque la compagnie a besoin d’une partie de son stock de pétrole pour assurer son approvisionnement en pétrole d’exploitation, la valeur du pétrole requis est débitée du compte 33 (Stock de pétrole d’exploitation) et créditée au compte 9 (Inventaire du pétrole) et le pétrole est évalué au prix qui figure à l’inventaire.


So it's that type of revenue-neutral jiggering of the inventory, operationally, that can cure some of the backlog that and, as you say, look at our levels.

Ce type de manipulation de l'arriéré n'a pas d'incidence sur les recettes et peut, sur le plan opérationnel, éliminer une partie de l'arriéré — cette mesure et, comme vous l'avez dit, le fait de revoir nos niveaux.


(Return tabled) Question No. 199 Ms. Kirsty Duncan: With regard to the development and operation of the Canadian Multiple Sclerosis Monitoring System (CMSMS) announced in March 2011: (a) what are the government's baseline assumptions for the CMSMS, (i) how many Canadians live with MS according to the government’s source, (ii) what is the government's source; (b) what have been the challenges in developing the system between March 2011 and today, (i) how has each challenge been overcome, (ii) what are the achievements to date, (iii) what milestones has the government planned between December 2013 and December 2015 and by what dates; (c) ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 199 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement et l’exploitation du Système canadien de surveillance de la sclérose en plaques (SCSSP) annoncé en mars 2011: a) quelles sont les hypothèses de base pour le SCSSP, (i) combien de Canadiens vivent avec la sclérose en plaques selon la source d’information du gouvernement, (ii) quelle est la source d’information du gouvernement; b) quels ont été les défis dans le développement du système entre mars 2011 et aujourd’hui, (i) comment chaque défi a-t-il été relevé, (ii) quelles sont les réalisations jusqu’à maintenant, (iii) quelles grandes étapes le ...[+++]


4. The Commission shall adopt implementing acts to set out rules on the structure, format and submission process of the information relating to national inventory systems and to requirements on the establishment, operation and functioning of national inventory systems in accordance with relevant decisions adopted by the bodies of the UNFCCC or the Kyoto Protocol or of agreements deriving from them or succeeding them.

4. La Commission adopte des actes d'exécution établissant des règles concernant la structure, le format et les modalités de transmission des informations relatives aux systèmes d'inventaire nationaux et aux exigences liées à l'établissement, à l'exploitation et au fonctionnement des systèmes d'inventaire nationaux conformément aux décisions applicables adoptées par les organes de la CCNUCC ou du protocole de Kyoto ou dans le cadre d'accords en découlant ou leur succédant.


1. Member States shall establish, operate and seek to continuously improve national inventory systems, in accordance with UNFCCC requirements on national systems, to estimate anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases listed in Annex I to this Regulation and to ensure the timeliness, transparency, accuracy, consistency, comparability and completeness of their greenhouse gas inventories.

1. Les États membres établissent, gèrent des systèmes d'inventaire nationaux et cherchent à les améliorer en permanence, conformément aux exigences de la CCNUCC en matière de systèmes nationaux, pour estimer les émissions anthropiques par les sources et les absorptions par les puits des gaz à effet de serre énumérés à l'annexe I du présent règlement, et pour garantir l'actualité, la transparence, l'exactitude, la cohérence, la comparabilité et l'exhaustivité de leurs inventaires de gaz à effet de serre.


establish an inventory of processing operations in the Directorate-General, keep it up to date, and help to define an appropriate risk level for each of the processing operations; he shall use the online Inventory Management System for DPCs put in place for those purposes by the DPO on his website on the Commission’s Intranet.

dresse un inventaire des opérations de traitement effectuées dans la direction générale, le tient à jour et contribue à définir un niveau de risque approprié pour chacune de ces opérations; il utilise le système en ligne de gestion de l’inventaire pour les CPD mis en place à cette fin par le DPD sur son site web sur l’Intranet de la Commission.


w