Furthermore, in cases where the Office, having carried out an internal investigation, considers that, in the light of the nature of the facts and the scale of the financial damage, internal measures allow for more appropriate follow-up, it should forward the case to the Investigation and Disciplinary Office of the Commission (IDOC) or to the institutions, bodies, office or agency concerned, instead of sending it to the competent national judicial authorities.
Si, par ailleurs, l'Office estime, au terme d'une enquête interne, que compte tenu de la nature des faits et de l'ampleur du préjudice financier, des mesures internes permettent un suivi plus approprié, il est tenu de transmettre le dossier à l'Office d'investigation et de discipline de la Commission (IDOC) ou aux institutions, organes ou organismes concernés, plutôt qu'aux autorités judiciaires nationales compétentes.