Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baltic Sea Regions Interregional Group
Insular Regions Interregional Group
Interregional Group Baltic Sea Regions
Interregional Group of Insular Regions
Islands and Insular Regions Interregional Group
Regions with Legislative Powers Interregional Group

Traduction de «Islands and Insular Regions Interregional Group » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Insular Regions Interregional Group | Interregional Group of Insular Regions | Islands and Insular Regions Interregional Group

groupe interrégional «Îles et régions insulaires» | groupe interrégional «Régions insulaires»


Regions with Legislative Powers - REGLEG/CALRE Interregional Group | Regions with Legislative Powers Interregional Group

groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» | groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» (REGLEG/CALRE)


Baltic Sea Regions Interregional Group | Interregional Group Baltic Sea Regions

groupe interrégional «Régions de la mer Baltique»
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Calls on the Commission to work towards more pertinent and territorialised statistical indicators in order to provide a more faithful picture of the development level of island regions; such indicators should offer a better understanding of islands’ needs, avoiding the risk of encompassing islands into larger mainland units and must take into account accumulated difficulties such as mountains ranges, groupings of islands, cases ...[+++]

5. invite la Commission à s'efforcer d'établir des indicateurs statistiques plus pertinents et territorialisés, de façon à donner une vue d'ensemble plus fidèle du niveau de développement des régions insulaires; ces indicateurs devraient proposer une meilleure compréhension des besoins des îles sans risquer de les englober dans des ensembles continentaux plus vastes et ils doivent tenir compte des situations où les difficultés sont cumulées, comme c'est le cas des îles qui comptent des chaîne ...[+++]


7. Calls on the Commission to update the statistical information it obtained during all the 2003 studies concerning the islands; believes that further work should be oriented towards defining more pertinent statistical indicators that are more amenable to providing a distinct statistical picture of the development level, and a satisfactory understanding of the regions with geographical and natural handicaps, and particularly where there are accumulated difficulties, such as mountain ranges, groupings ...[+++]

7. invite la Commission à mettre à jour les données statistiques qu'elle a collectées au cours de toutes les études sur les îles réalisées en 2003; estime que les travaux futurs devraient viser à définir des indicateurs statistiques plus pertinents qui se prêtent davantage à l'obtention d'une représentation statistique distincte du niveau de développement, et à une meilleure compréhension des régions qui souffrent de handicaps géographiques et naturels, en particulier celles qui sont confrontées à des difficultés cumulées, telles que les chaînes de montagne, les archipels et les cas de double insularité ...[+++]


7. Calls on the Commission to update the statistical information it obtained during all the 2003 studies concerning the islands; believes that further work should be oriented towards defining more pertinent statistical indicators that are more amenable to providing a distinct statistical picture of the development level, and a satisfactory understanding of the regions with geographical and natural handicaps, and particularly where there are accumulated difficulties, such as mountain ranges, groupings ...[+++]

7. invite la Commission à mettre à jour les données statistiques qu'elle a collectées au cours de toutes les études sur les îles réalisées en 2003; estime que les travaux futurs devraient viser à définir des indicateurs statistiques plus pertinents qui se prêtent davantage à l'obtention d'une représentation statistique distincte du niveau de développement, et à une meilleure compréhension des régions qui souffrent de handicaps géographiques et naturels, en particulier celles qui sont confrontées à des difficultés cumulées, telles que les chaînes de montagne, les archipels, les groupes ...[+++]


7. Calls on the Commission to update the statistical information it obtained during all the 2003 studies concerning the islands; believes that further work should be oriented towards defining more pertinent statistical indicators that are more amenable to providing a distinct statistical picture of the development level, and a satisfactory understanding of the regions with geographical and natural handicaps, and particularly where there are accumulated difficulties, such as mountain ranges, groupings ...[+++]

7. invite la Commission à mettre à jour les données statistiques qu'elle a collectées au cours de toutes les études sur les îles réalisées en 2003; estime que les travaux futurs devraient viser à définir des indicateurs statistiques plus pertinents qui se prêtent davantage à l'obtention d'une représentation statistique distincte du niveau de développement, et à une meilleure compréhension des régions qui souffrent de handicaps géographiques et naturels, en particulier celles qui sont confrontées à des difficultés cumulées, telles que les chaînes de montagne, les archipels et les cas de double insularité ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The four French Overseas Departments: Martinique, Guadeloupe (group of Caribbean islands), French Guiana (Amazon Forest region in South America bounded by Suriname and Brazil) and La Réunion (one of the Mascarene Islands in the Indian Ocean); The Portuguese Autonomous Regions of the Azores (group of nine islands) and Madeira (group of two islands), both in the North Atlantic Ocean; The Spanish Autonomous Community of the Canaries (group ...[+++]

des quatre départements français d'outre-mer: Martinique, Guadeloupe (groupement d'îles dans les Caraïbes), Guyane française (région amazonienne d'Amérique du Sud entourée par le Brésil et le Surinam) et Réunion (une des îles Mascareignes dans l’océan Indien); les régions autonomes portugaises des Açores (archipel constitué de neuf îles) et de Madère (groupe de deux îles), toutes deux situées dans l'Atlantique Nord; la communauté autonome espagnole des Canaries (archipel de sept îles dans l' ...[+++]


The four French Overseas Departments: Guadeloupe (group of eight Caribbean islands), French Guiana (Amazon Forest region in South America bounded by Suriname and Brazil), Martinique (Caribbean island) and Réunion (one of the Mascarene Islands in the Indian Ocean); The Portuguese Autonomous Regions of the Azores (group of nine islands) and Madeira (group of two islands) ...[+++]

Les quatre départements français d'outre-mer (DOM) : Guadeloupe (archipel de huit îles dans la zone Caraïbe), Guyane (région continentale d’Amérique du Sud enclavée dans la forêt amazonienne entre le Surinam et le Brésil), Martinique (île de la zone Caraïbe) et l’Île de la Réunion (île de l’Océan Indien - Mascareignes) ; les Régions autonomes portugaises des Açores (archipel de neuf îles) et de Madère (archipel de deux îles) qui se trouvent dans l’Océan Atlantique en Macaronésie ; La Communauté autonome espagnole des Îles Canaries ( ...[+++]


By Decision 91/314/EEC of 26 June 1991 the Council adopted a programme of options specific to the remote and insular nature of the Canary Islands (POSEICAN) in accordance with the Community's policy of assistance for the most remote regions. The purpose of the programme is to facilitate the economic and social development of the region and enable it to benefit from the advantages of the single market of which it is an ...[+++]

Le Conseil a adopté, par sa décision 91/314/CEE du 26 juin 1991, un programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité des îles Canaries (POSEICAN) qui s'intègre dans le cadre de la politique de la Communauté en faveur de ses régions ultrapériphériques; ce programme vise à favoriser le développement économique et social des cette région et à lui permettre de bénéficier des avantages du marché unique dont elle fait p ...[+++]


REGIS: deals with the most remote regions and promotes economic diversification and cooperation between these regions, POSEIDOM (programme of specific options aimed at remote and isolated departments), POSEIMA (programme of options specific to the remote and insular nature of Madeira and the Azores) and POSEICAN (programme of options specific to the remote and insular nature of the Canary Islands) under one umbrella.

REGIS: vise à soutenir une meilleure intégration dans la Communauté des régions les plus éloignées, à promouvoir la diversification économique et la coopération entre ces régions. Les programmes POSEIDOM (programme d'options spécifiques visant à compenser l'éloignement et l'insularité des départements français d'outre-mer), POSEIMA (programme d'options spécifiques visant à compenser l'éloignement et l'insularité de Madère et des Aç ...[+++]


The conference split into three working groups, which corresponded to the three types of activities being fostered under Interreg, namely - internal borders - external borders - interregional cooperation networks Mr. Landaburu, Director General for regional policies, whose task it was to summarise the conclusions of the working groups and to draw the lessons for the future, said in his summing up :"I noted a strong consensus in all ...[+++]

Celle-ci a été scindée en trois groupes de travail correspondant aux trois types d'activités soutenues par INTERREG, à savoir : - les frontières internes - les frontières externes - les réseaux de coopération interrégionale M. Landaburu, directeur général des politiques régionales, qui était chargé de résumer les conclusions des groupes de travail et de tirer les leçons pour l'avenir, a déclaré : "J'ai remarqué que tous les rapport ...[+++]


The region's peripheral location, coupled with its insular character and inadequate transport facilities both between the islands of the region and with the country's main population centres constitute the principal stumbling-block to its development.

Les principales entraves à son développement résident dans sa situation périphérique, son caractère insulaire et l'insuffisance de son réseau de transport, tant entre les îles elles-mêmes qu'avec les principaux centres habités du pays.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Islands and Insular Regions Interregional Group' ->

Date index: 2022-01-24
w