Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automobile Manufacturers Association
JAMA
Japan Automobile Manufacturers Association
Japan Automobile Manufacturers Association of Canada
KAMA
Korea Automobile Manufacturers Association
Korean Automobile Manufacturers Association
MVMA
Motor Vehicle Manufacturers Association
National Automobile Chamber of Commerce

Translation of "Korean Automobile Manufacturers Association " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Korean Automobile Manufacturers Association | KAMA [Abbr.]

Association des constructeurs automobiles coréens | KAMA [Abbr.]


Japan Automobile Manufacturers Association | JAMA [Abbr.]

Association des constructeurs automobiles japonais | Association japonaise des constructeurs automobiles | JAMA [Abbr.]


Korea Automobile Manufacturers Association | KAMA [Abbr.]

Association des constructeurs automobiles coréens


Motor Vehicle Manufacturers Association [ MVMA | National Automobile Chamber of Commerce | Automobile Manufacturers Association ]

Motor Vehicle Manufacturers Association [ MVMA | National Automobile Chamber of Commerce | Automobile Manufacturers Association ]


Japan Automobile Manufacturers Association

Japan Automobile Manufacturers Association


Japan Automobile Manufacturers Association of Canada

Japan Automobile Manufacturers Association of Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[17] Commitments made by European (ACEA), Japanese (JAMA) and Korean (KAMA) automobile manufacturers' associations to reduce average new passenger car CO2 emissions, see COM(98)495final, COM(99)446 final, and Recommendations 1999/125/EC, 2000/304/EC, 2000/303/EC.

[17] Engagements pris par les associations de constructeurs automobiles européenne (ACEA), japonaise (JAMA) et coréenne (KAMA) de réduire les émissions moyennes de CO2 des voitures particulières neuves. Voir les documents COM(98) 495 final et COM(99) 446 final, ainsi que les recommandations 1999/125/CE, 2000/304/CE et 2000/303/CE.


KAMA | Korea Automobile Manufacturers Association |

MNO | Opérateurs de réseaux mobiles (Mobile Network Operator) |


In 1998, the European Automobile Manufacturers' Association (ACEA) adopted a commitment to reduce average emissions from new cars sold to 140 g CO/km by 2008 and, in 1999, the Japanese Automobile Manufacturers' Association (JAMA) and the Korean Automobile Manufacturers' Association (KAMA) adopted a commitment to reduce average emissions from new cars sold to 140 g CO/km by 2009.

En 1998, l'Association des constructeurs européens d'automobiles (ACEA) s'est engagée à réduire les émissions moyennes des voitures neuves vendues à 140 g de CO/km d'ici à 2008; par ailleurs, en 1999, l'Association des constructeurs japonais d'automobiles (JAMA) et l'Association des constructeurs coréens d'automobiles (KAMA) se sont engagées à réduire les émissions moyennes des voitures neuves vendues à 140 g de CO/km d'ici à 2009.


The voluntary commitments undertaken by the European, Japanese and Korean car manufacturers associations relate to a target of 140 g CO2/km by 2008 or 2009.

Les engagements volontaires pris par les associations de constructeurs automobiles européens, japonais et coréens portent sur un objectif de 140 g CO2/km d'ici à 2008 ou 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Commission has just adopted recommendations to the Japanese and Korean Automobile Manufacturers' Associations (JAMA and KAMA) in line with the commitments the two associations have made to reduce CO2 emissions from new passenger cars.

La Commission européenne vient d'adopter des recommandations destinées aux associations des constructeurs japonais et coréens d'automobiles (JAMA et KAMA), qui font suite aux engagements pris par les deux associations de diminuer les émissions de CO2 des voitures particulières neuves.


(d) the outcome of the review of the various commitments by the Japanese(17), Korean(18) and European(19) automobile manufacturers to reduce the fuel consumption and carbon dioxide emissions of new passenger cars in the light of the fuel quality changes introduced by this Directive and progress towards the Community target of 120 g/km CO2 emissions for the average vehicle.

d) les résultats du réexamen des divers engagements pris par les constructeurs automobiles japonais(17), coréens(18) et européens(19) concernant la réduction de la consommation de carburant et des émissions de dioxyde de carbone des voitures particulières neuves, à la lumière des modifications de la qualité des carburants prévues par la présente directive et des progrès réalisés vers l'objectif communautaire consistant à fixer à 120 g/km les émissions de CO2 des véhicules en moyenne.


The Association of Japanese Automobile Manufacturers (JAMA) and the Association of Korean Automobile Manufacturers (KAMA) commit to achieve an average target of 140g CO2/km for their fleet of new passenger cars sold in the EU by the year 2009.

L'association des constructeurs japonais d'automobiles ("Association of Japanese Automobile Manufacturers" ou JAMA) et l'association des constructeurs coréens d'automobiles ("Association of Korean Automobile Manufacturers" ou KAMA) se sont engagées à atteindre d'ici 2009 l'objectif moyen de 140 g. de CO2/km pour les nouvelles séries de voitures de tourisme destinées à être vendues dans l'Union européenne.


The Associations of Japanese and Korean Automobile Manufacturers have made voluntary commitments to reduce carbon dioxide (CO2) emissions from new passenger cars sold in the EU.

Les associations de constructeurs japonais et coréens d'automobiles se sont engagées de leur plein gré à réduire les émissions de dioxyde de carbone (CO2) pour les nouvelles voitures de tourisme vendues dans l'Union européenne.


- the voluntary agreements envisaged between the European Commission and the Japanese and Korean Automobile Manufacturers Associations (which should produce the same results as those expected from the agreement reached with the European Manufacturers Association ACEA).

- les accords volontaires envisagés entre la Commission européenne et les associations japonaise et coréenne de constructeurs d'automobiles (qui devraient produire les mêmes effets que ceux attendus de l'accord conclu avec l'Association des constructeurs européens d'automobiles).


Commissioner BJERREGAARD informed the Council on the state of discussions which have recently started with the Japanese and Korean associations of automotive manufacturers (JAMA and KAMA) with a view to concluding environmental agreements equivalent to the agreement reached between the Commission and the European Automobile Manufacturers Association (ACEA).

Mme BJERREGAARD, membre de la Commission, a informé le Conseil de l'état des négociations qui ont récemment été entamées avec les associations japonaise et coréenne de constructeurs d'automobiles (JAMA, KAMA) en vue de conclure des accords environnementaux équivalents à celui qui a été conclu entre la Commission et l'Association des constructeurs européens d'automobiles (ACEA).




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Korean Automobile Manufacturers Association' ->

Date index: 2022-04-10
w