Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gwich'in Land and Water Board
I.e. regional boards
Land and Water Board Working Group
Mackenzie Valley Land and Water Board
Water Governance Working Group

Translation of "Land and Water Board Working Group " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Land and Water Board Working Group

Groupe de travail de l'Office des terres et des eaux


Mackenzie Valley Land and Water Board

Office des terres et des eaux de la vallée du Mackenzie


Gwich'in Land and Water Board

Gwich'in Land and Water Board


Water Governance Working Group

Groupe d'étude sur la gouvernance de l'eau | GEGE [Abbr.]


Working Group on the Future Work and Procedures of the Executive Board

groupe de travail chargé d'examiner les travaux et procédures futurs du Conseil d'administration


Working Group on Revised Rules of Procedure of the Board and Terms of Reference

groupe de travail sur le règlement intérieur révisé du Conseil d'administration et son mandat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Other items of importance that need to be worked on are cumulative effects assessment; the land and water board also working with the land use planning board in the development of a land use plan; the land and water board working with the Gwich'in land administration to develop land control rules, which me ...[+++]

Les autres questions importantes sur lesquelles il nous faudra travailler sont l'évaluation des effets cumulatifs; l'office des terres et des eaux travaille aussi avec l'office d'aménagement territorial pour mettre au point un plan d'aménagement territorial; l'office des terres et des eaux travaille avec l'administration des terres des Gwich'in pour mettre au point des règles de contrôle territorial, qui s'intègrent avec bonheur au système de réglementation prévu dans la Loi sur la gestion des ressources de la vallée du Mackenzie.


Although we tend not to work as often in that regulatory environment, we have done quite a lot of work in the last few years in collaboration with some of the regional land and water boards, working with them to foster an understanding of what licence requirements in communities are for waste water management purposes.

Bien que nous ayons tendance à ne pas travailler aussi souvent dans le domaine de la réglementation, au cours des dernières années, nous avons beaucoup travaillé en collaboration avec certains offices régionaux des terres et des eaux, en vue d'aider les collectivités à comprendre les exigences relatives à l'obtention d'un permis de gestion des eaux usées.


The working group was to do preparatory work which would allow a smooth transition from the Department of Indian Affairs and Northern Development issuing land use permits and the Northwest Territories Water Board issuing water licences to the Gwich'in land and water board processing and issuing these approvals.

Il devait faire un travail préparatoire pour faciliter la transition entre le moment où le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien délivrait des permis d'utilisation des terres et où l'Office des eaux des Territoires du Nord-Ouest délivrait des permis d'utilisation des eaux et celui où l'Office gwich'in des terres et des eaux va traiter ces demandes et donner son approbation.


The current version of the MVRMA (1998/2005) states in its preamble that “the Gwich'in Comprehensive Land Claim Agreement and the Sahtu Dene and Metis Comprehensive Land Claim Agreement require the establishment of land use planning boards and land and water boards for the settlement areas [i.e. regional boards] referred to in those Agreements and the establishment of an environmental impact review board for the Mackenzie Valley, a ...[+++]

Dans la version en vigueur de la LGRVM (1998/2005), le préambule indique que l’Entente sur la revendication territoriale globale des Gwich’in et l’Entente sur la revendication territoriale globale des Dénés et Métis du Sahtu, d’une part, exige la mise en place d’un office d’aménagement territorial et d’un office des terres et des eaux pour chacune des régions désignées qu’elles visent [c.-à-d. des offices régionaux] et d’un office d’examen des répercussions environnementales pour la vallée du Mackenzie, et, d’autre part, prévoient la mise en place d’un office des terres et des eaux pour une région qui s’étend au-delà des régions désignées [.].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The identification of food security (by the ACP group) as a cross cutting issue in the Cotonou revision process, provides a good opportunity to address the challenge of land grabbing and avert future conflicts by guaranteeing the right of local populations to have access to natural resources including land and water as a fundamental human right.

Le choix du groupe ACP de vouloir faire de la sécurité alimentaire une question transversale du processus de révision de Cotonou fournit une bonne occasion de relever le défi de la monopolisation des terres et d'éviter des conflits futurs en garantissant aux populations locales le droit d'accès aux ressources naturelles, y compris à la terre et à l'eau, en tant que droit de l'homme fondamental.


21. Urges respect for and protection of the fundamental rights of Iraq's largest group of Internally Displaced Persons (IDPs), the Marsh Arabs, whose treatment by the regime of Saddam Hussein was particularly brutal and tragic; strongly encourages the search for a long-term solution to the question of IDPs in southern Iraq, including the right to return to the land and water that the Marsh Arabs have farmed and fished for over 5000 years; in this context, supports the de ...[+++]

21. demande instamment que soient respectés et protégés les droits fondamentaux du groupe de personnes intérieurement déplacées le plus vaste en Irak, les Arabes des marais, qui a subi de la part du régime de Saddam Hussein un traitement particulièrement brutal et tragique; encourage fortement la recherche d'une solution à long terme à la question des personnes intérieurement déplacées dans le sud de l'Irak, y compris le droit au ...[+++]


19. Urges respect for and protection of the fundamental rights of Iraq's largest group of Internally Displaced Persons (IDPs), the Marsh Arabs, whose treatment by the regime of Saddam Hussein was particularly brutal and tragic; strongly encourages the search for a long-term solution to the question of IDPs in southern Iraq, including the right to return to the land and water that the Marsh Arabs have farmed and fished for over 5000 years; in this context, supports the de ...[+++]

19. demande instamment que soient respectés et protégés les droits fondamentaux du groupe de personnes intérieurement déplacées le plus vaste en Irak, les Arabes des marais, qui a subi de la part du régime de Saddam Hussein un traitement particulièrement brutal et tragique; encourage fortement la recherche d'une solution à long terme à la question des personnes intérieurement déplacées dans le sud de l'Irak, y compris le droit au ...[+++]


23. Expresses concern over the fact that poverty eradication strategies in general have largely overlooked the vital role played by natural resources such as forests, soils, range lands, fresh-water and marine resources in the daily life of the rural poor; hence calls for extensive programmes of aforestation, soil conservation, water development, etc., to strengthen the livelihoods of the poor, and consequently for Agenda 21 and the Social Summit Agenda to be combined so as to fully integrate ...[+++]

23. se dit préoccupé par le fait qu'en général, les stratégies d'éradication de la pauvreté ont largement minimisé le rôle essentiel des ressources naturelles telles que les forêts, les sols, les terrains de parcours, les réserves d'eau douce ou les ressources marines dans la vie quotidienne des populations pauvres des zones rurales; demande dès lors de vastes programmes de reboisement, de conservation des sols, de gestion des eaux, etc. pour améliorer les moyens d'existence des populations pauvres et, par conséq ...[+++]


20. Expresses concern over the fact that poverty eradication strategies in general have largely overlooked the vital role played by natural resources such as forests, soils, range lands, fresh-water and marine resources in the daily life of the rural poor; hence calls for massive programs of aforestation, soil conservation, water development, etc., to strengthen the livelihoods of the poor, and consequently for the merger of Agenda 21 and the Social Summit Agenda so as to fully integrate ...[+++]

20. se dit préoccupé par le fait qu'en général, les stratégies d'éradication de la pauvreté ont largement minimisé le rôle essentiel des ressources naturelles telles que les forêts, les sols, les terrains de parcours, les réserves d'eau douce ou les ressources marines dans la vie quotidienne des populations pauvres des zones rurales; demande dès lors de vastes programmes de reboisement, de conservation des sols, de gestion des eaux, etc. pour améliorer les moyens d'existence des populations pauvres et, par conséq ...[+++]


The federal government has established an interim working group, called the Mackenzie Valley Land and Water Board Working Group.

Le gouvernement fédéral a créé un comité provisoire intitulé groupe de travail de l'Office des terres et des eaux de la vallée du Mackenzie.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Land and Water Board Working Group' ->

Date index: 2021-06-18
w