Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civil law proceedings
Excused pupil
Ignorance of the law is no defence
Ignorance of the law is no excuse
Lawful excuse
Lawful excuse for non-performance
Legitimate excuse
Possessing explosive without lawful excuse
Without lawful excuse

Traduction de «Lawful excuse » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


lawful excuse for non-performance

justification d'inexécution






lawful excuse for non-performance

justification d'inexécution




possessing explosive without lawful excuse

possession d'une substance explosive sans excuse légitime


ignorance of the law is no defence | ignorance of the law is no excuse

nul n'est censé ignorer la loi




excused pupil

élève dispensé de la fréquentation scolaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The accountability of the magistracy if they decide to diverge from established practice or case-law still does not seem clear: the SCM had to make clear that the independence of the judiciary cannot be an excuse for non-unitary practice.

L'obligation qu'ont les magistrats de rendre des comptes s'ils décident de s'écarter de la pratique établie ou de la jurisprudence ne semble pas claire: le CSM a dû préciser que l'indépendance du système judiciaire ne saurait servir d'excuse à des pratiques non unitaires.


The accountability of the magistracy if they decide to diverge from established practice or case-law still does not seem clear: the SCM had to make clear that the independence of the judiciary cannot be an excuse for non-unitary practice.

L'obligation qu'ont les magistrats de rendre des comptes s'ils décident de s'écarter de la pratique établie ou de la jurisprudence ne semble pas claire: le CSM a dû préciser que l'indépendance du système judiciaire ne saurait servir d'excuse à des pratiques non unitaires.


By his second ground of appeal, the appellant then argues that the General Court erred in law in refusing to apply the case-law on excusable error.

Par son deuxième moyen, le requérant considère ensuite que le Tribunal a commis une erreur de droit en refusant d’appliquer la jurisprudence relative à l’erreur excusable.


42. Calls on the Commission and the Member States to explicitly define a specific timeframe in which court cases relating to the implementation of environmental law shall be resolved, in order to prevent the implementation of the environmental law and delays in court cases from being used as an excuse to avoid compliance and hinder investments; calls on the Commission to assess how many investments have been held back because of delays in legal proceedings relating to irregularities on the implementation of environmental legislation;

42. invite les États membres à fixer explicitement un calendrier spécifique pour la résolution des litiges liés à la mise en œuvre du droit environnemental, afin de ne pas utiliser les retards de mise en œuvre et des procès comme prétextes pour éviter de se conformer et empêcher les investissements; demande également à la Commission d'évaluer la part des investissements qui a été bloquée en raison des retards dans les procédures judiciaires liées à des irrégularités de mise en œuvre de la législation environnementale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. Calls on the Commission and the Member States to explicitly define a specific timeframe in which court cases relating to the implementation of environmental law shall be resolved, in order to prevent the implementation of the environmental law and delays in court cases from being used as an excuse to avoid compliance and hinder investments; calls on the Commission to assess how many investments have been held back because of delays in legal proceedings relating to irregularities on the implementation of environmental legislation;

42. invite les États membres à fixer explicitement un calendrier spécifique pour la résolution des litiges liés à la mise en œuvre du droit environnemental, afin de ne pas utiliser les retards de mise en œuvre et des procès comme prétextes pour éviter de se conformer et empêcher les investissements; demande également à la Commission d'évaluer la part des investissements qui a été bloquée en raison des retards dans les procédures judiciaires liées à des irrégularités de mise en œuvre de la législation environnementale;


To me, this indicates that the media law was only an excuse, a political attack against the two-thirds majority government of Hungary.

Cela montre à mon avis que la loi sur les médias n’était qu’un prétexte pour attaquer politiquement le gouvernement hongrois, lequel bénéficie d’une majorité de deux-tiers au parlement.


Ignorance of the law is used as an excuse, but this is totally wrong.

L’ignorance de la loi est invoquée comme excuse, mais c’est tout à fait faux.


12 In response to the appellants’ argument that the fact that their action was lodged late, as a consequence of the failure by the Commission to inform them in the contested decision of the rules of representation before the Community courts, constituted an excusable error which precluded the application to them of the time-limits for bringing an action, the Court of First Instance stated that in relation to the time-limits for bringing an action the concept of excusable error had, in accordance with settled case-law, to be interpreted strictly.

Ensuite, en réponse à l’argument des requérantes selon lequel le retard apporté à l’introduction régulière de leur action, résultant de l’omission de la Commission de leur communiquer, dans la décision litigieuse, les modalités de représentation devant les juridictions communautaires, constituerait une erreur excusable faisant obstacle à ce que les délais de recours leur soient opposés, le Tribunal a rappelé que, s’agissant des délais de recours, la notion d’erreur excusable devait, selon une jurisprudence constante, être interprétée de façon restrictive.


40 Consequently, it follows from that analysis that there is no merit in the appellants’ claim that the Court of First Instance infringed Community law by declining to hold that their error was excusable.

Partant, il ressort de cette analyse que les requérantes ne sont pas fondées à soutenir que le Tribunal aurait violé le droit communautaire en écartant le caractère excusable de leur erreur.


Vested interest is no excuse, nor is it when it comes to Western-friendly Pakistan. There, increasingly savage persecution of Christians is rampant under the aegis of Islamic extremism, wicked blasphemy laws and forced conversions.

Un droit acquis n’est pas une excuse, pas même quand il s’agit du Pakistan, ami de l’Occident, où la persécution sauvage des chrétiens est de plus en plus pratiquée sous l’égide de l’extrémisme islamique, de pernicieuses lois anti-blasphèmes et des conversions forcées.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Lawful excuse' ->

Date index: 2023-01-05
w