Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Camera lenses
Chemical product used in photography
Employ specialised photographic equipment
Lenses for cameras
Lenses used in photography
Ordain eyeglasses and contact lenses
Photographic lenses
Prescribe corrective lense
Prescribe corrective lenses
Prescribe the use of eyeglasses and contact lenses
Use digital photographic equipment
Use equipment for photography
Use photographic equipment

Translation of "Lenses used in photography " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
lenses for cameras | lenses used in photography | camera lenses | photographic lenses

lentilles photographiques


prescribe corrective lense | prescribe the use of eyeglasses and contact lenses | ordain eyeglasses and contact lenses | prescribe corrective lenses

prescrire des verres correcteurs


employ specialised photographic equipment | use digital photographic equipment | use equipment for photography | use photographic equipment

utiliser des équipements photographiques


chemical product used in photography

produit chimique à usages photographiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. A supply of eyeglasses or contact lenses if the eyeglasses or contact lenses are, or are to be, supplied under the authority of a prescription prepared, or an assessment record produced, by a person for the treatment or correction of a defect of vision of a consumer named in the prescription or assessment record and the person is entitled under the laws of the province in which the person practises to prescribe eyeglasses or contact lenses, or to produce an assessment record to be used for the dispensing of eyeglasses or contact le ...[+++]

9. La fourniture de lunettes ou de lentilles cornéennes, lorsqu’elles sont fournies ou destinées à être fournies sur l’ordonnance écrite d’une personne, ou conformément au dossier d’évaluation établi par une personne, pour le traitement ou la correction d’un trouble visuel du consommateur qui y est nommé et que la personne est autorisée par les lois de la province où elle exerce à prescrire des lunettes ou des lentilles cornéennes, ou à établir un dossier d’évaluation devant servir à délivrer des lunettes ou des lentilles cornéennes, pour le traitement ou la correction du trouble visuel du consommateur.


Also known as the Dillon report, the final assessment was submitted to Health Canada in September 2003 and outlined the scientific evidence — which at this point was still being debated by public health officials — that the level of risk associated with the use of cosmetic contact lenses is comparable to that associated with corrective lenses and may be potentially higher.

Mieux connue sous le nom de rapport Dillon, l'évaluation finale a été présentée à Santé Canada en septembre 2003. Selon les preuves scientifiques décrites dans cette évaluation — dont les responsables de la santé publique discutaient encore à l'époque —, le niveau de risque était comparable, et sans doute même supérieur, à celui associé au port de lentilles cornéennes d'ordonnance.


According to a 2003 Health Canada report, the rate of serious injury among people using corrective contact lenses every day is approximately 1% and the overall rate of complication is about 10%. It is estimated that the rate of injury and complication—for example, infection, inflammation or ulceration—is much higher among non-corrective contact lens users than among those who use corrective lenses.

Dans un rapport daté de 2003, le ministère affirme que le taux de lésions graves chez les personnes qui utilisent des lentilles cornéennes correctrices chaque jour est d'environ 1 p. 100, alors que le taux global de complications est d'environ 10 p. 100. On a estimé que le taux de lésions et de complications comme des infections, des inflammations ou des ulcérations est beaucoup plus élevé chez les utilisateurs des lentilles cornéennes qui ne corrigent pas la vue que chez ceux qui utilisent les lentilles qui corrigent la vue.


In Canada, corrective contact lenses, which are different than cosmetic contact lenses, are currently regulated by Health Canada, in the category of class II medical devices. There are risks associated with wearing contact lenses, especially if they are not used properly and if people do not know how to handle them and take care of them.

Au Canada, les verres de contact correctifs, qui sont différents des verres de contact cosmétiques, sont réglementés présentement par Santé Canada dans la catégorie des instruments médicaux de classe II. Des risques sont associés au port de verres de contact, surtout si leur utilisation n'est pas adéquate, si les gens ne savent pas les manipuler et en prendre soin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As regards the justification of that restriction, the Court states that a Member State may impose a requirement that contact lenses are to be supplied by qualified staff capable of providing the customer with information on the correct use and care of those products and on the risks associated with wearing lenses.

Quant à la justification de cette restriction, la Cour relève qu'un État membre peut exiger que les lentilles de contact soient délivrées par un personnel qualifié étant à même de fournir au client des informations relatives à l’usage correct et à l’entretien de ces produits ainsi qu'aux risques liés au port de lentilles.


If corrective lenses are used to attain the values of 0,8 and 0,1, the minimum acuity (0,8 and 0,1) must be achieved either by correction by means of glasses with a power not exceeding plus eight dioptres, or with the aid of contact lenses.

Lorsqu’une correction optique est utilisée pour atteindre les valeurs de 0,8 et 0,1, l’acuité minimale (0,8 et 0,1) doit être obtenue soit à l’aide de verres de lunettes d’une puissance n’excédant pas huit dioptries, soit à l’aide de lentilles de contact.


Applicants for a driving licence, or for the renewal of such a licence, who have total functional loss of vision in one eye or who use only one eye (e.g. in the case of diplopia) must have a visual acuity of at least 0,5, with corrective lenses if necessary.

Tout candidat à la délivrance ou au renouvellement d’un permis de conduire qui a une perte fonctionnelle totale de la vision d’un œil ou qui utilise seulement un œil (par exemple, en cas de diplopie) doit avoir une acuité visuelle d’au moins 0,5 avec correction optique s’il y a lieu.


Applicants for a driving licence or for the renewal of such a licence shall have a binocular visual acuity, with corrective lenses if necessary, of at least 0,5 when using both eyes together.

Tout candidat à la délivrance ou au renouvellement d’un permis de conduire doit avoir une acuité visuelle binoculaire, avec correction optique s’il y a lieu, d’au moins 0,5 en utilisant les deux yeux ensemble.


If corrective lenses are used to attain the values of 0,8 and 0,5, the uncorrected acuity in each eye must reach 0,05, or else the minimum acuity (0,8 and 0,5) must be achieved either by correction by means of glasses with a power not exceeding plus or minus 8 dioptres or with the aid of contact lenses (uncorrected vision = 0,05).

Si les valeurs de 0,8 et 0,5 sont atteintes par correction optique, il faut que l'acuité non corrigée de chacun des deux yeux atteigne 0,05, ou que la correction de l'acuité minimale (0,8 et 0,5) soit obtenue à l'aide de verres de lunettes dont la puissance ne peut excéder plus ou moins 8 dioptries, ou à l'aide de lentilles de contact (vision non corrigée = 0,05).


Applicants for a driving licence, or for the renewal of such a licence, who have total functional loss of vision in one eye or who use only one eye (e.g. in the case of diplopia) must have a visual acuity of at least 0,6, with corrective lenses if necessary.

Tout candidat à la délivrance ou au renouvellement d'un permis de conduire qui a une perte fonctionnelle totale de la vision d'un œil ou qui utilise seulement un œil, par exemple en cas de diplopie, doit avoir une acuité visuelle d'au moins 0,6 avec correction optique s'il y a lieu.


w