Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid in linguistic process steps
Applied forensic linguistics
Applied linguistics lecturer
Collaborate in linguistic process steps
Cooperate in linguistic process steps
Cooperating in linguistic process steps
English-speaking areas
English-speaking countries
Forensic linguistics
French-speaking areas
French-speaking countries
German-speaking countries
Identification of the language requirements
Language and law
Language identification
Language identification of positions
Language instruction
Language minority
Language teaching
Lecturer in applied linguistics
Legal linguistics
Linguistic area
Linguistic discrimination
Linguistic group
Linguistic identification
Linguistic identification of positions
Linguistic minority
Linguistic training
Linguistics docent
Linguistics lecturer
Portuguese-speaking areas
Spanish-speaking areas

Translation of "Linguistic identification " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
linguistic identification of positions [ language identification of positions ]

identification linguistique des postes


identification of the language requirements [ linguistic identification | language identification ]

identification des exigences linguistiques [ identification linguistique ]


Directive on the Linguistic Identification of Positions or Functions

Directive sur l'identification linguistique des postes ou des fonctions


lecturer in applied linguistics | linguistics docent | applied linguistics lecturer | linguistics lecturer

enseignante-chercheuse en linguistique | enseignant-chercheur en linguistique | enseignant-chercheur en linguistique/enseignante-chercheuse en linguistique


linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


collaborate in linguistic process steps | cooperating in linguistic process steps | aid in linguistic process steps | cooperate in linguistic process steps

coopérer dans les étapes d’un processus linguistique


language and law | legal linguistics | applied forensic linguistics | forensic linguistics

linguistique judiciaire | linguistique légale




language teaching [ linguistic training | language instruction(UNBIS) ]

enseignement des langues [ formation linguistique ]


text finalised by the legal/linguistic experts | text finalised by the Working Party of Legal/Linguistic Experts

texte mis au point par le Groupe des juristes-linguistes | texte mis au point par les juristes-linguistes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This includes working with industry to streamline licensing practices and industry agreements for more sustained use and wider availability of European works; investing in online tools for the legal digital distribution of European works in countries where they have not been released in cinemas or where there is no national distributor; supporting a catalogue of European films to give VOD services a well curated catalogue of films from different producers; and promoting interoperable standard identifiers for seamless and reliable identification of works. Promote wider access to EU works, and address ...[+++]

À cette fin, il y a lieu de collaborer avec les entreprises du secteur pour simplifier les pratiques en matière d’octroi de licences et faciliter les accords de branche en vue d’une exploitation plus durable et d’une plus grande disponibilité des œuvres européennes; d’investir dans des outils en ligne permettant la distribution numérique légale d’œuvres européennes dans des pays où elles n’ont pas été diffusées en salles ou dans lesquels il n’existe pas de distributeur national; de constituer un catalogue contenant une sélection de films européens provenant de différents producteurs, qui serait proposé aux fournisseurs de services de VOD; de promouvoir des identifiants standard interopérables pour permettre une ...[+++]


According to Treasury Board policy Directives on the Linguistic Identification of Positions or Functions & the Staffing of Bilingual Positions, the identification of bilingual positions depends on the nature of the duties and the location of the position.

Selon la politique du Conseil du Trésor Directives sur l’identification linguistique des postes ou des fonctions et sur la dotation des postes ou fonctions bilingues, l’identification des postes bilingues dépend de la nature des tâches et de l’emplacement du poste.


G. whereas linguistic diversity can be an element of social cohesion and a source of tolerance, acceptance of differences, identification and mutual understanding among peoples,

G. considérant que la diversité culturelle peut aussi être un facteur de cohésion sociale et une source de tolérance, d'acceptation des différences, d'identification et de compréhension mutuelle entre les peuples,


G. whereas linguistic diversity can be an element of social cohesion and a source of tolerance, acceptance of differences, identification and mutual understanding among peoples,

G. considérant que la diversité culturelle peut aussi être un facteur de cohésion sociale et une source de tolérance, d'acceptation des différences, d'identification et de compréhension mutuelle entre les peuples,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Broadly speaking, the European Indicator of Language Competence is considered to be an extremely valuable instrument for obtaining reliable information on the linguistic proficiency of Europeans, in particular young people, enabling comparisons to be drawn between Member State policies on linguistic matters and facilitating the identification and exchanges of best practices, thereby giving fresh impetus to language teaching.

Dans l’ensemble, l’indicateur européen des compétences linguistiques apparaît comme un instrument précieux qui permettra la collecte de données fiables sur les compétences linguistiques des Européens, essentiellement des jeunes, et qui permettra de comparer les politiques des divers États membres au chapitre linguistique, en facilitant l’identification et l’échange de bonnes pratiques en vue de conférer une nouvelle impulsion à l’enseignement des langues.


6. Considers that the Member States of the European Union might be encouraged to study with the Council of Europe the possibility of a European heritage classification system, based on common definitions and identification systems, making it possible to identify cultural, linguistic and natural heritage sites which are of more than mere national interest and to accord such sites a recognisable European label, a classification which could help highlight the diversity and wealth of European heritage while stressing its common character; ...[+++]

6. estime que les États membres de l'Union européenne pourraient être amenés à étudier avec le Conseil de l'Europe l'éventualité d'un système de classement du patrimoine européen sur la base de définitions et critères d'identification communs, pouvant permettre d'identifier le patrimoine culturel, linguistique et naturel dont la valeur dépasse le seul intérêt national et de conférer à ce patrimoine un label européen identifiable, ce classement pouvant contribuer à mettre en avant la diversité et la richesse du patrimoine européen tout ...[+++]


–the assessment of the opportunities and barriers which disadvantaged social groups and peripheral and less-favoured regions may face in accessing and using Information Society products and services; the identification of appropriate measures to overcome these obstacles and to grasp the related benefits; –the analysis of current initiatives at European and national level regarding the provision of applications, based in particular on a permanent inventory of projects which facilitate the deployment of the Information Society; –the provision of transparency, based in particular on a permanent inventory, concerning ongoing policies an ...[+++]

valuation des possibilit s et des difficult s que rencontrent les cat gories sociales les moins favoris es et les r gions p riph riques et d favoris es pour avoir acc s aux produits et aux services de la soci t de l'information et pour les utiliser ; identification de mesures appropri es pour surmonter ces obstacles et saisir les avantages offerts ; analyse des initiatives en cours aux niveaux europ en et national concernant la fourniture d'applications, fond e en particulier sur un inventaire permanent des projets qui facilitent le d ploiement de la soci t de l'information ; transparence concernant les politiques et programmes en c ...[+++]


I would like to quote a passage from the publication: ``The unity of Canada must transcend the identification Canadians have with provinces, regions and linguistic or other differences-Each must feel that Canada, and the federal Parliament and government acting on his or her behalf, are the best guarantors of the security-''

Ainsi, je cite une déclaration de cette publication: «L'unité canadienne doit transcender les appartenances provinciales, régionales, linguistiques et autres des Canadiens. Chacun en ce pays doit avoir la conviction que le Canada, le Parlement et le gouvernement fédéral qui agissent pour lui, sont les meilleurs garants de la sécurité.


I would just like to add that I am also responsible for the identification of linguistic profiles within the Public Health Agency of Canada.

J'aimerais rajouter que je m'occupe aussi de la désignation des profils linguistiques pour les postes au sein de l'Agence de la santé publique du Canada.


We review the identification of linguistic profiles within the agency very closely to ensure that we truly reflect reality.

On regarde minutieusement la désignation des profils linguistiques au sein de l'agence afin de s'assurer que l'on reflète vraiment la réalité.


w