Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Creation of a party
Dissolution judgement
Dissolution judgment
Dissolution of a company
Dissolution of a party
Dissolution of parliament
Dissolution rate
Dissolution-liquidation
Formation of a party
Founding of a party
Judgement of dissolution
Judgment of dissolution
Liquid content gage
Liquid content gauge
Liquid level gage
Liquid level gauge
Liquid level sensor
Liquid quantity indicator
Liquidation
Liquidation and dissolution
Prohibition of a party
Rate of dissolution
Voluntary liquidation and dissolution
Winding-up of company

Translation of "Liquidation and dissolution " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


voluntary liquidation and dissolution

liquidation et dissolution volontaires


liquidation [ dissolution of a company | winding-up of company ]

liquidation de société [ dissolution de société | liquidation judiciaire ]




its dissolution or liquidation shall not give rise to any imposition

sa dissolution et sa liquidation n'entraîneront aucune perception


judgment of dissolution [ judgement of dissolution | dissolution judgment | dissolution judgement ]

jugement de dissolution


liquid content gage | liquid content gauge | liquid level gage | liquid level gauge | liquid level sensor | liquid quantity indicator

nivellomètre


dissolution rate | rate of dissolution

vitesse de dissolution


formation of a party [ creation of a party | dissolution of a party | founding of a party | prohibition of a party ]

constitution d'un parti [ création d'un parti | dissolution d'un parti | interdiction d'un parti | programme constitutif d'un parti ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
the applicable laws of the NFE's jurisdiction of residence (being a Member State, Liechtenstein or other jurisdiction) or the NFE's formation documents require that, upon the NFE's liquidation or dissolution, all of its assets be distributed to a Governmental Entity or other non-profit organisation, or escheat to the government of the NFE's jurisdiction of residence (being a Member State, Liechtenstein or other jurisdiction) or any political subdivision thereof.

le droit applicable dans la juridiction de résidence de l'ENF (un État membre, le Liechtenstein ou une autre juridiction) ou les documents constitutifs de celle-ci imposent que, lors de la liquidation ou de la dissolution de l'ENF, tous ses actifs soient distribués à une Entité publique ou à une autre organisation à but non lucratif ou soient dévolus au gouvernement de la juridiction de résidence de l'ENF (un État membre, le Liechtenstein ou une autre juridiction) ou à l'une de ses subdivisions politiques.


(iii) the particular corporation is liquidated and dissolved, the liquidation and dissolution is a qualifying liquidation and dissolution (within the meaning assigned by subsection 88(3.1)) of the corporation or a designated liquidation and dissolution (within the meaning assigned by subsection 95(1)) of the corporation, and the transferor is a foreign affiliate of a taxpayer, then for the purposes of computing the transferor’s foreign accrual property income, exempt surplus or exempt deficit, hybrid surplus or hybrid deficit, and taxable surplus or taxable deficit, in respect of the taxpayer for a taxation year of the transferor, the ta ...[+++]

(iii) la société donnée fait l’objet d’une liquidation et dissolution qui est une liquidation et dissolution admissibles, au sens du paragraphe 88(3.1), ou une liquidation et dissolution désignées, au sens du paragraphe 95(1), et le cédant est une société étrangère affiliée d’un contribuable, pour ce qui est du calcul du revenu étranger accumulé, tiré de biens du cédant, de son surplus exonéré ou déficit exonéré, de son surplus hybride ou déficit hybride et de son surplus imposable ou déficit imposable, relativement au contribuable po ...[+++]


(b) the corporation has commenced liquidation and dissolution proceedings or has been dissolved and a claim for the debt has been proved within six months after the earlier of the date of commencement of the liquidation and dissolution proceedings and the date of dissolution; or

b) l’existence de la créance est établie dans les six mois suivant la date du début des procédures de liquidation et de dissolution de l’organisation ou, si elle lui est antérieure, la date de sa dissolution;


the applicable laws of the NFE's Member State or other jurisdiction of residence or the NFE's formation documents require that, upon the NFE's liquidation or dissolution, all of its assets be distributed to a Governmental Entity or other non-profit organisation, or escheat to the government of the NFE's Member State or other jurisdiction of residence or any political subdivision thereof.

le droit applicable dans l'État membre de résidence ou dans une autre juridiction de résidence de l'ENF ou les documents constitutifs de celle-ci imposent que, lors de la liquidation ou de la dissolution de l'ENF, tous ses actifs soient distribués à une Entité publique ou à une autre organisation à but non lucratif ou soient dévolus au gouvernement de l'État membre de résidence ou d'une autre juridiction de résidence de l'ENF ou à 1'une de ses subdivisions politiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Subject to any agreement which may be made between Members at the time of dissolution, the Host Member State shall be responsible for the liquidation.

2. Sous réserve de l’accord qui pourrait être conclu entre les membres au moment de la dissolution, l’État membre d’accueil est responsable de la liquidation.


the corporation has started the process of liquidating or dissolving or has been dissolved, and the claim has been proven within six months of the commencement of liquidation or dissolution or the date of dissolution; or

si l’organisation a entamé une procédure de liquidation ou de dissolution ou est dissoute et que l’existence de la créance a été établie dans les six mois suivant le début de la procédure de liquidation ou de dissolution ou la date de la dissolution;


the corporation has started the process of liquidating or dissolving or has been dissolved, and the claim has been proven within six months of the commencement of liquidation or dissolution or the date of dissolution; or

si l’organisation a entamé une procédure de liquidation ou de dissolution ou est dissoute et que l’existence de la créance a été établie dans les six mois suivant le début de la procédure de liquidation ou de dissolution ou la date de la dissolution;


the corporation has started the process of liquidating or dissolving or has been dissolved, and the claim has been proven within six months of the commencement of liquidation or dissolution or the date of dissolution; or

si l’organisation entame la procédure de liquidation ou de dissolution ou si elle est dissoute et que l’existence de la créance est établie dans les six mois suivant soit le début de la liquidation ou de la dissolution, soit la date de dissolution;


After dissolution and during the winding up of the Company, such copies or extracts shall be signed by the liquidator or one of the liquidators.

Après la dissolution de la Société et pendant sa liquidation, ces copies ou extraits sont signés par le ou l'un des liquidateurs.


On expiration of the period for which the company was formed, or in the case of prior dissolution for any reason whatsoever, the general meeting shall, on a proposal from the Board of Directors, determine the method of winding up and appoint one or more liquidators, whose powers it shall likewise determine.

A l'expiration de la Société, ou au cas de sa dissolution anticipée pour quelque cause que ce soit, l'assemblée générale règle sur la proposition du conseil d'administration, le mode de liquidation et nomme un ou plusieurs liquidateurs dont elle détermine les pouvoirs.


w