Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Look for Classification and Code Word in Normal Type

Translation of "Look for Classification and Code Word in Normal Type " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Look for Classification and Code Word in Normal Type

Regarder pour la classification et le mot code en caractères ordinaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
the word "bulk'', as appropriate; the normal trade description must be entered in all cases; where box 33 "Commodity Code'' must be completed, this description must be expressed in sufficiently precise terms to allow classification of the goods.

«Indiquer les marques, numéros, nombre et nature des colis ou bien, dans le cas de marchandises non emballées, le nombre de ces marchandises faisant l'objet de la déclaration, ou la mention "en vrac'', selon le cas; indiquer dans tous les cas l'appellation commerciale usuelle des marchandises; lorsque la case 33 "Code marchandises'' doit être remplie, cette appellation doit être exprimée en des termes suffisamment précis pour permettre ...[+++]


number of such goods covered by the document, or the word "bulk'', as appropriate, together with the particulars necessary to identify the goods; the description of the goods means the normal trade description; where box 33 "Commodity Code'' must be completed, this description must be expressed in sufficiently precise terms to allow classification of the go ...[+++]

le nombre de ces marchandises faisant l'objet du document ou la mention "en vrac'', selon le cas, ainsi que les énonciations nécessaires à leur identification; on entend par désignation des marchandises l'appellation commerciale usuelle de ces dernières; lorsque la case 33 "Code marchandises" doit être remplie, cette appellation doit être exprimée en des termes suffisamment précis pour permettre le classement des marchandises.


´Enter the marks, numbers, number and kind of packages or, in the case of unpackaged goods, the number of such goods covered by the declaration, or the word "bulk'', as appropriate; the normal trade description must be entered in all cases; for export purposes this description must comprise the particulars necessary to identify the goods. Where box 33 "Commodity Code ...[+++]

«Indiquer les marques, numéros, nombre et nature des colis ou bien, dans le cas de marchandises non emballées, le nombre de ces marchandises faisant l'objet de la déclaration, ou la mention "en vrac" selon le cas; indiquer dans tous les cas l'appellation commerciale usuelle des marchandises; en ce qui concerne les formalités à l'exportation, cette appellation doit comprendre les énonciations nécessaires à l'identification des marchandises; lorsque la case 33 ...[+++]


the word "bulk'', as appropriate; the normal trade description must be entered in all cases; where box 33 "Commodity Code'' must be completed, this description must be expressed in sufficiently precise terms to allow classification of the goods.

«Indiquer les marques, numéros, nombre et nature des colis ou bien, dans le cas de marchandises non emballées, le nombre de ces marchandises faisant l'objet de la déclaration, ou la mention "en vrac'', selon le cas; indiquer dans tous les cas l'appellation commerciale usuelle des marchandises; lorsque la case 33 "Code marchandises'' doit être remplie, cette appellation doit être exprimée en des termes suffisamment précis pour permettre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Enter the marks, numbers, number and kind of packages or, in the case of unpackaged goods, the number of such goods covered by the declaration, or the word "bulk", as appropriate ; the normal trade description must be entered in all cases ; for export purposes this description must comprise the particulars necessary to identify the goods. Where box 33 "Commodity Code" ...[+++]

«Indiquer les marques, numéros, nombre et nature des colis ou bien, dans le cas de marchandises non emballées, le nombre de ces marchandises faisant l'objet de la déclaration, ou la mention "en vrac" selon le cas ; indiquer dans tous les cas l'appellation commerciale usuelle des marchandises ; en ce qui concerne les formalités à l'exportation, cette appellation doit comprendre les énonciations nécessaires à l'identification des marchandises ; lorsque la case 33 ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Look for Classification and Code Word in Normal Type' ->

Date index: 2021-03-13
w