Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Alpha-Mosaïc Fixed Character Cell
Alpha-Mosaïc Fixed Character Set
Alternate character set
C-set
Character set
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Control character set
Control set
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Invisible character
Jealousy
Main character set
Major character set
Non-print character
Non-printable character
Non-printing character
Non-printing symbol
Panic attack
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Set
Set size
State
Whitespace character
Width
Width of a character

Traduction de «Main character set » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
major character set [ main character set ]

jeu de caractères principal


control set [ C-set | control character set ]

jeu C [ jeu de caractères de commande ]


Alpha-Mosaïc Fixed Character Cell [ Alpha-Mosaïc Fixed Character Set ]

jeux de caractères alpha-mosaïques fixes


width | set | width of a character | set size

chasse | épaisseur | largeur | largeur d'un caractère | chasse d'un caractère






Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


invisible character | non-print character | non-printable character | non-printing character | non-printing symbol | whitespace character

caractère blanc | caractère invisible | caractère non-imprimant | caractère transparent


Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In this drama, as usual, there is no shortage of main characters, secondary characters and mere extras.

Comme toujours, ce drame est riche en personnages principaux, secondaires et en simples extras.


In a way, this is the economic policy of Sapeur Camember – the main character of a humorous book in France – the soldier who is ordered to fill in the hole in the barracks yard and who, in order to fill it in, creates another one right next to it.

C’est en quelque sorte la politique financière du sapeur Camember, ce soldat, objet d’un livre humoristique en France, qui se voit ordonner de boucher le trou dans la cour de la caserne et qui, pour le boucher, en crée un autre aussitôt à côté.


I shall just give you one example: there is a very recent videogame called Rule of Rose, which is a really serious problem in that the main characters in the game are children, and many of the images are on the borderline of sexual perversion and sadism.

Je vous donne un exemple: celui d’un jeu vidéo sorti récemment, Rule of Rose, qui pose un grave problème, dans le sens où les principaux personnages de ce jeu sont des enfants et où la plupart des images sont à la limite de la perversité sexuelle et du sadisme.


These concerned inter alia, the legal character of the ERIC, whether the ERIC could have as main goal to undertake nuclear research, the liability of the members, applicable law in particular for distributed infrastructures with nodes and personnel in various countries, the liquidation of an ERIC and the role of the national court.

Ces questions portaient notamment sur la nature juridique de l’ERIC, sur la possibilité pour l’ERIC d’avoir comme objectif principal la recherche nucléaire, la responsabilité des membres, le droit applicable en particulier pour les infrastructures distribuées dont les installations et le personnel sont répartis entre divers pays, la liquidation d’un ERIC et le rôle des juridictions nationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tax-free allowances: small consignments of goods of a non-commercial character from Non-EU Member Countries Summaries of EU legislation: direct access to the main summaries page

Franchises fiscales: Petits envois de marchandises sans caractère commercial en provenance de pays tiers Synthèses de la législation de l'UE: accès direct à la page principale des synthèses


As to the second plea, alleging infringement of Article 7(3) of Regulation No 40/94, the Court of First Instance held, in paragraphs 82 to 89 of the judgment under appeal, that the applicant had not established that the mark applied for had acquired distinctive character throughout the Community as a result of the use which had been made of it, within the meaning of that provision, mainly for the following reasons:

11 Sur le deuxième moyen, tiré de la violation de l’article 7, paragraphe 3, du règlement n° 40/94, le Tribunal a jugé, aux points 82 à 89 de l’arrêt attaqué, que la requérante n’établissait pas que la marque demandée eût acquis, dans toute la Communauté, un caractère distinctif résultant de l’usage qui en avait été fait, au sens de cette disposition, notamment pour les motifs suivants:


However, I mean that there should also be a film about the European Parliament, where the main characters are the leading players at the European Parliament.

Mais je souhaite également un film sur le Parlement européen, dont les protagonistes seraient les protagonistes du Parlement européen.


According to the appellant, that evidence relates wholly or mainly to the distinctive character, within the meaning of Article 7(1)(b) of Regulation No 40/94, ab initio of the marks in question.

Selon elle, en effet, ces éléments de preuve se rapportent, exclusivement ou principalement, au caractère distinctif ab initio des marques en cause, au sens de l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 40/94.


All the same, he is the main character in a script written and directed by others, by Angola and Zimbabwe, but also by the hardliners from his father’s government.

Il n’empêche, il reste l’acteur principal d’un scénario écrit et mis en scène par d’autres, l’Angola et le Zimbabwe, mais aussi par les partisans d’une ligne dure issus du gouvernement de son père.


It is very unlikely that a private investor could be found who would wish to continue the programme without public support, as EGNOS's main advantages are of a macroeconomic character and, according to the studies done, operation of the system would create few sources of financial revenue.

Il serait en effet très improbable de trouver un investisseur privé désireux de poursuivre le programme EGNOS sans soutien public, dès lors que les principaux avantages procurés par EGNOS se situent au plan macroéconomique et que, selon les études menées, l'exploitation du système génère peu de sources de revenus financiers.


w