Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.I.D.S.
Aircraft Support Equipment Maintenance Record Set
Aircraft integrated data system
Booklet
Carry out CMMS activities
Deed recordation system
Ensure the quality of installation of flight systems
Keep records of maintenance interventions
Maintain records of maintenance interventions
Maintenance Record System
Maintenance record
Maintenance recorder
Monitor installation of aircraft systems
Operate CMMS
Oversee aircraft sensor and recording systems
Produce and maintain repair activity log
Produce records of maintenance interventions
Recordation system
Recording system
Supervise flight systems installation
System of deeds recordation
System of recordation
System of recording
Use computerised maintenance management systems

Translation of "Maintenance Record System " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Maintenance Record System

Système des dossiers d'entretien


recordation system | recording system | system of recordation | system of recording

régime de la publication


carry out CMMS activities | operate CMMS | follow up maintenance work through use of computerised maintenance management systems | use computerised maintenance management systems

utiliser des systèmes informatisés de gestion de la maintenance


deed recordation system | system of deeds recordation

régime de la publication des actes


recordation system [ system of recordation | recording system | system of recording ]

régime de publication


Aircraft Maintenance Support Equipment Record Set (Binder) [ Aircraft Support Equipment Maintenance Record Set ]

Documentation de contrôle technique matériel de soutien de maintenance aérospatiale (classeur) [ Documentation de contrôle technique matériel aéronautique de servitude ]


ensure the quality of installation of flight systems | supervise flight systems installation | monitor installation of aircraft systems | oversee aircraft sensor and recording systems

surveiller les systèmes de détection et d’enregistrement d'aéronefs




maintenance recorder | aircraft integrated data system | A.I.D.S.

enregistreur de maintenance


keep records of maintenance interventions | produce records of maintenance interventions | maintain records of maintenance interventions | produce and maintain repair activity log

tenir des registres des interventions de maintenance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) The person responsible for the maintenance control system shall distribute the records relating to the findings resulting from the quality assurance program to the appropriate manager for corrective action and follow-up in accordance with the policies and procedures specified in the maintenance control manual (MCM).

(2) Le responsable du système de contrôle de la maintenance doit distribuer les dossiers concernant les constatations qui découlent du programme d’assurance de la qualité au gestionnaire compétent pour que les mesures correctives soient prises et que le suivi soit assuré conformément aux lignes de conduite et aux marches à suivre précisées dans le manuel de contrôle de la maintenance (MCM).


(2) The person responsible for the maintenance control system shall ensure that records relating to the findings resulting from the quality assurance program are distributed to the appropriate manager for corrective action and follow-up in accordance with the policies and procedures specified in the maintenance control manual (MCM).

(2) Le responsable du système de contrôle de la maintenance doit veiller à ce que les dossiers concernant les constatations qui découlent du programme d’assurance de la qualité soient distribués au gestionnaire compétent pour que des mesures correctives soient prises et que le suivi soit assuré conformément aux lignes de conduite et aux marches à suivre précisées dans le manuel de contrôle de la maintenance (MCM).


(5) The holder of a flight training unit operator certificate shall ensure that no person is appointed to be responsible for the maintenance control system or remains responsible for the system if, at the time of their appointment or during their tenure, they have a record of conviction for

(5) Le titulaire d’un certificat d’exploitation d’unité de formation au pilotage doit veiller à ce qu’aucune personne ne soit nommée à titre de responsable du système de contrôle de la maintenance ou ne demeure responsable du système de contrôle de la maintenance si, au moment de sa nomination ou au cours de son mandat, elle a un dossier de condamnation :


(5) The holder of an air operator certificate shall ensure that no person is appointed to be responsible for the maintenance control system or remains responsible for the system if, at the time of their appointment or during their tenure, they have a record of conviction for

(5) Le titulaire d’un certificat d’exploitation aérienne doit veiller à ce qu’aucune personne ne soit nommée à titre de responsable du système de contrôle de la maintenance ou ne demeure responsable du système de contrôle de la maintenance si, au moment de sa nomination ou au cours de son mandat, elle a un dossier de condamnation :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 130 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to rail safety in Canada: (a) for the period of 2006-2012, which railways were permitted to operate with a single operator; (b) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on main lines with or without an idling locomotive(s); (c) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on side lines with or without an idling locomotive(s); (d) with regard to the railways in (b) and (c), under what specific conditions could the trains be left unattended; (e) what legislative or regulatory framework governs local emergency preparedness plans i ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 130 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne la sécurité ferroviaire au Canada: a) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer ont été autorisés à fonctionner avec un seul exploitant; b) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes principales, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; c) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes secondaires, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; d) en ce qui concerne les chemins de fer en b) et en c), dans quelles conditions les t ...[+++]


3. Undertakings referred to in paragraph 2 shall maintain records on the quantity and type of controlled substances added and the quantity recovered during maintenance, servicing and final disposal of the equipment or system referred to in that paragraph.

3. Les entreprises visées au paragraphe 2 tiennent des registres où sont consignés la quantité et le type de substances réglementées ajoutées et la quantité récupérée lors de la maintenance, de l’entretien et de l’élimination finale de l’équipement ou du système visé audit paragraphe.


For air conditioning systems containing 3 kg or more of F gases the applicant shall provide records on the quantity and type of F gases installed, any quantities added and the quantity recovered during maintenance, servicing and final disposal as well as the identification of the company or technician who performed the servicing or maintenance, as well as the dates and results of the leakage checks and relevant information specific ...[+++]

Pour les systèmes de climatisation contenant 3 kg ou plus de gaz à effet de serre fluorés, le demandeur fournit des documents indiquant la quantité et le type de gaz à effet de serre fluorés contenus dans l’installation, les quantités ajoutées ou récupérées lors des opérations de maintenance, de l’entretien et de l’élimination finale, ainsi que les dates et les résultats des recherches de fuites effectuées et toute information pertinente d’identification spécifique de l’équipement fixe individuel contenant plus de 30 kg de gaz à effet de serre fluorés.


1. Member States shall ensure the traceability of blood and blood components through accurate identification procedures, record maintenance and an appropriate labelling system.

1. Les États membres assurent la traçabilité du sang et des composants sanguins au moyen de procédures d’identification adaptées, de l’archivage des dossiers et d’un système d’étiquetage approprié.


Traceability should be enforced through accurate substance, donor, recipient, tissue establishment and laboratory identification procedures as well as record maintenance and an appropriate labelling system.

La traçabilité devrait être assurée par des procédures précises d'identification des substances, des donneurs, des receveurs, des établissements de tissus et des laboratoires, par l'archivage des dossiers et par un système d'étiquetage approprié.


Traceability should be enforced through accurate donor, patient, and laboratory identification procedures, through record maintenance, and through an appropriate identification and labelling system.

La traçabilité devrait être assurée par des procédures précises d'identification des donneurs, des patients et des laboratoires, par l'archivage des dossiers et par un système d'identification et d'étiquetage approprié.


w