Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maximum allowable casing pressure
Maximum allowable non-shock pressure
Maximum allowable operating pressure
Maximum allowable pressure
Maximum allowable working pressure
Maximum discharge pressure allowed
Maximum filling pressure allowed
Maximum filling pressure allowed
Maximum non-shock operating pressure
Maximum non-shock service pressure
Maximum non-shock working pressure
Maximum permissible pressure
Maximum pressure
Non-shock working pressure

Traduction de «Maximum discharge pressure allowed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maximum discharge pressure allowed (for tank container)

pression maximale autorisee de vidange


maximum filling pressure allowed (for tank container)

pression maximale autorisee de remplissage


maximum filling pressure allowed

pression maximale autorisée de remplissage


maximum allowable pressure [ maximum permissible pressure ]

pression maximale admissible [ pression maximale permise | pression de service maximale ]


maximum allowable pressure | maximum allowable working pressure | maximum pressure

pression maximale admissible


maximum allowable non-shock pressure | maximum non-shock operating pressure | maximum non-shock service pressure | maximum non-shock working pressure | non-shock working pressure

pression maximale en service continu


maximum allowable pressure

pression maximale admissible


maximum allowable operating pressure

pression manométrique maximale de service


maximum allowable casing pressure

pression de tubage maximale admissible
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) The rate of discharge prescribed in subsection (2) shall be obtained before the pressure is in excess of 120 per cent of the maximum (not including the permitted plus tolerance of 10 per cent) permitted start to discharge pressure setting of the device.

(3) Le débit prescrit au paragraphe (2) sera réalisé avant que la pression n’excède 120 pour cent du réglage maximum permis de la pression à laquelle le dispositif commence à s’ouvrir (sans comprendre la tolérance admise de 10 pour cent en plus).


(3) The rate of discharge prescribed in subsection (2) shall be obtained before the pressure is in excess of 120 per cent of the maximum permitted start to discharge pressure setting of the device.

(3) Le débit prescrit au paragraphe (2) devra être réalisé avant que la pression n’excède 120 pour cent du réglage maximal permis de la pression à laquelle le dispositif commence à s’ouvrir.


(3) The rate of discharge prescribed in subsection (2) shall be obtained before the pressure is in excess of 120 per cent of the maximum (not including the permitted plus tolerance of 10 per cent) permitted start to discharge pressure setting of the device.

(3) Le débit prescrit au paragraphe (2) sera réalisé avant que la pression n’excède 120 pour cent du réglage maximum permis de la pression à laquelle le dispositif commence à s’ouvrir (sans comprendre la tolérance admise de 10 pour cent en plus).


(2) When two or more boilers or pressure vessels are connected and are used at a common operating pressure, they shall each be fitted with at least one safety valve or other equivalent fitting to maintain pressure at or below the maximum allowable working pressure of the boiler or pressure vessel that has the lowest maximum allowable working pressure.

(2) Si deux ou plusieurs chaudières ou réservoirs sous pression sont reliés les uns aux autres et sont soumis à une pression de fonctionnement commune, chacun d’eux doit être muni d’au moins une soupape de sécurité ou un dispositif accessoire équivalent qui maintient la pression à un niveau égal ou inférieur à la pression de fonctionnement maximale autorisée de la chaudière ou du réservoir dont la pression de fonctionnement maximale autorisée est la plus basse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Where an elected member of a provincial legislative assembly has, under an Act of the provincial legislature, been paid an allowance in a taxation year for expenses incident to the discharge of the member’s duties in that capacity, the allowance shall not be included in computing the member’s income for the year unless it exceeds 1/2 of the maximum fixed amount provided by law as payable to the member by way of salary, indemnit ...[+++]

(2) Lorsqu’un député élu à une assemblée législative provinciale a reçu, en vertu d’une loi provinciale, une allocation, au cours d’une année d’imposition, pour les frais occasionnés par l’exercice de ses fonctions comme député, l’allocation n’est pas incluse dans le calcul de son revenu pour l’année; toutefois, si elle dépasse la moitié du montant maximal fixe que la loi prévoit de lui verser sous forme de traitement, indemnité ou autre rémunération comme député pour sa présence à une session de l’assemblée législative, seul est inclus dans le calcul de son revenu pour l’année, l’excédent de cette allocation sur la moitié de ce montant ...[+++]


that corresponding to the maximum loading to which the pressure equipment may be subject in service taking into account its maximum allowable pressure and its maximum allowable temperature, multiplied by the coefficient 1,25;

soit la pression correspondant au chargement maximal que peut supporter l'équipement en service compte tenu de sa pression maximale admissible et de sa température maximale admissible, multipliée par le coefficient 1,25,


specific target organ toxicity – single exposure, category 1. Group 1 comprises also substances and mixtures contained in pressure equipment with a maximum allowable temperature TS which exceeds the flashpoint of the fluid;

toxicité spécifique pour certains organes cibles – exposition unique, catégorie 1; Le groupe 1 comprend également des substances et des mélanges contenus dans des équipements sous pression dont la température maximale admissible TS est supérieure au point d'éclair du fluide;


These devices shall be so designed that the pressure will not permanently exceed the maximum allowable pressure PS; however a short duration pressure surge in keeping with the specifications laid down in point 7.3 is allowable, where appropriate.

Ces dispositifs sont conçus de manière que la pression ne dépasse pas de façon permanente la pression maximale admissible PS; une surpression de courte durée est cependant admise conformément, lorsque cela est approprié, aux prescriptions du point 7.3.


maximum allowable pressure PS’ means the maximum pressure for which the equipment is designed, as specified by the manufacturer, and defined at a location specified by him, being either the connection of protective and/or limiting devices, or the top of equipment or, if not appropriate, any point specified;

«pression maximale admissible PS», la pression maximale pour laquelle l'équipement est conçu, spécifiée par le fabricant, et définie à un emplacement spécifié par ce dernier, à savoir soit l'emplacement où sont connectés les organes de protection ou de sûreté, soit la partie supérieure de l'équipement ou, si cela n'est pas approprié, tout autre emplacement spécifié;


Last but not least, it can allow the phasing-out of the single-hulled tankers to be part of the deliberations concerning the allocation of aid to environmental development so that maximum pressure is exerted upon Russia to persuade it to introduce bans on single-hulled tankers putting in at the country’s ports.

Enfin, l’UE peut intégrer l’élimination progressive des pétroliers à simple coque aux délibérations sur l’allocation d’une aide au développement environnemental. Elle exercerait ainsi une pression maximale sur la Russie et pourrait la persuader d’interdire l’entrée de pétroliers à simple coque dans les ports du pays.


w