Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artificial reproduction
Assist self-medication
Assist with self-medication
Assisted conception
Assisted death
Assisted dying
Assisted reproduction
Call for medical assistance
Doctor-assisted suicide
Doctors' surgery assistant
Healthcare assistant
Help with self-medication
MAP
Medical aid
Medical aid in dying
Medical assistance
Medical assistance in dying
Medical assistance on call
Medical assistance on duty
Medical assistant
Medical assistants
Medically assisted procreation
Medically assisted reproduction
Medically assisted suicide
Medicide
Physician-assisted death
Physician-assisted dying
Physician-assisted suicide
Support patients with self-medication
Surgery assistant

Translation of "Medical assistance on call " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
medical assistance on call | medical assistance on duty

service de permanence médical


assist self-medication | support patients with self-medication | assist with self-medication | help with self-medication

fournir une assistance dans le cadre d’une automédication


medical assistant | surgery assistant | doctors' surgery assistant | healthcare assistant

agente des cabinets en imagerie médicale | assistante médico-technique | agent des cabinets en imagerie médicale | assistant en cabinet médical/assistante en cabinet médical






medically assisted procreation

procréation médicalement assistée | PMA [Abbr.]


physician-assisted death [ physician-assisted dying | medical assistance in dying | medical aid in dying | assisted death | assisted dying ]

aide médicale à mourir [ aide médicale à la mort | aide à mourir | aide à la mort ]


call for medical assistance

appeler les secours médicaux


medically assisted procreation | MAP | medically assisted reproduction | artificial reproduction | assisted reproduction | assisted conception

procréation médicalement assistée | PMA | procréation médicale assistée | assistance médicale à la procréation | AMP | procréation assistée | procréation artificielle


physician-assisted suicide [ medicide | doctor-assisted suicide | medically assisted suicide ]

suicide médicalement assisté [ suicide assisté par un médecin ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It does not apply to veterinary medicinal products used as the medicinal component of medicated feed (previously called "medicated premixes"), which are dealt with under the veterinary medicinal products legislation.

Il ne couvre pas les médicaments vétérinaires utilisés comme composante médicamenteuse des aliments médicamenteux pour animaux (auparavant appelés «prémélanges médicamenteux»), qui relèvent de la législation sur les médicaments vétérinaires.


Almost 4,000 migrants and more than 2,000 displaced Libyan families have received medical assistance and basic support, while medical help and assistance is being delivered to migrants, including in detention centres.

Près de 4 000 migrants et plus de 2 000 familles libyennes déplacées ont reçu une assistance médicale et un soutien de base, tandis qu'une aide et une assistance médicales sont actuellement fournies à des migrants, y compris dans les centres de rétention.


the right to a medical examination, including the right to medical assistance, as provided for in Article 8.

le droit d'être examiné par un médecin, y compris le droit à l'assistance médicale, comme le prévoit l'article 8.


whereas some armed groups are opposed to secular and girls’ education, or to girls being treated by male medical personnel, and therefore hamper access to these services; whereas a general climate of insecurity as a result of conflict also prevents children, teachers and medical personnel from attending school or seeking medical assistance; whereas women and children face heightened risks as a result of displacement and the breakdown of normal protection and support structures; whereas inte ...[+++]

considérant que certains groupes armés s'opposent à l'enseignement laïc et à l'éducation des filles, et refusent que les filles soient soignées par un personnel médical masculin, ce qui les empêche de fait d'accéder à ces services; que le climat général d'insécurité qui résulte des conflits empêche également les enfants, les enseignants et le personnel médical de se rendre à l'école ou de demander une assistance médicale; que les femmes et les enfants font face à de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Calls for a humanitarian pause in order to allow life-saving assistance to reach the Yemeni people as a matter of urgency; urges all parties to facilitate the urgent delivery of humanitarian assistance to all parts of Yemen, as well as rapid, safe and unhindered access for humanitarian actors to reach people in need of humanitarian assistance, including medical assistance, in accordance with the principles of impartiality, neutrality and independe ...[+++]

12. demande une trêve humanitaire, de façon à permettre l'acheminement en urgence de l'aide vitale à la population yéménite; invite instamment toutes les parties à faciliter de toute urgence l'acheminement de l'aide humanitaire dans tout le Yémen, et à garantir un accès rapide, sûr et sans entrave aux travailleurs humanitaires afin de leur permettre d'atteindre les populations nécessitant leur aide, y compris médicale, dans le respect des principes d'impartialité, de neutralité et d'indépendance; rappelle également qu'il est par conséquent essentiel de faciliter l'accès au Yémen par voie maritime;


8. Calls for a humanitarian pause in order to allow life-saving assistance to reach the Yemeni people urgently; urges all parties to facilitate the urgent delivery of humanitarian assistance to all parts of Yemen, as well as rapid, safe and unhindered access for humanitarian actors to reach people in need of humanitarian assistance, including medical assistance;

8. demande une trêve humanitaire, de façon à permettre l'acheminement en urgence de l'aide vitale à la population yéménite; invite instamment toutes les parties à faciliter de toute urgence l'acheminement de l'aide humanitaire dans tout le Yémen, et à garantir un accès rapide, sûr et sans entrave aux travailleurs humanitaires afin de leur permettre d'atteindre les populations nécessitant leur aide, y compris médicale;


12. Calls for a humanitarian pause in order to allow life-saving assistance to reach the Yemeni people as a matter of urgency; urges all parties to facilitate the urgent delivery of humanitarian assistance to all parts of Yemen, as well as rapid, safe and unhindered access for humanitarian actors to reach people in need of humanitarian assistance, including medical assistance, in accordance with the principles of impartiality, neutrality and independe ...[+++]

12. demande une trêve humanitaire, de façon à permettre l'acheminement en urgence de l'aide vitale à la population yéménite; invite instamment toutes les parties à faciliter de toute urgence l'acheminement de l'aide humanitaire dans tout le Yémen, et à garantir un accès rapide, sûr et sans entrave aux travailleurs humanitaires afin de leur permettre d'atteindre les populations nécessitant leur aide, y compris médicale, dans le respect des principes d'impartialité, de neutralité et d'indépendance; rappelle également qu'il est par conséquent essentiel de faciliter l'accès au Yémen par voie maritime;


5. Urges the Ukrainian authorities to ensure the full respect of the right of all prisoners, including Mrs Tymoshenko, Mr Lutsenko and Mr Ivashchenko, to adequate medical assistance in an appropriate institution; welcomes the transfer of Mrs Tymoshenko to the Kharkiv hospital for the necessary medical treatment under supervision of German medical experts; calls on the Ukrainian authorities to create the conditions necessary for a successful treatment of Mrs Tymoshenko in accordance with the advice of the German medical experts; als ...[+++]

5. invite instamment les autorités ukrainiennes à assurer le respect intégral du droit de tout prisonnier, y compris M Timochenko, M. Lutsenko et M. Ivashchenko, à recevoir des soins médicaux dignes de ce nom dans un établissement approprié; se félicite que M Timochenko ait été transférée à l'hôpital de Kharkiv pour recevoir les soins médicaux nécessaires, sous la supervision d'experts médicaux allemands; demande aux autorités ukrainiennes de veiller à ce que les conditions nécessaires soient réunies pour que M Timochenko soit soignée efficacement selon les conseils des experts médicaux allemands; invite également M Timochenko à coopé ...[+++]


6. Welcomes the action of the NGOs bringing aid to the victims of violence and war crimes, particularly the medical aid provided by certain hospitals such as Panzi hospital in Bukavu; stresses that the majority of the victims of sexual aggression are not receiving the necessary medical, social or legal aid; suggests that a comprehensive programme of assistance to victims and their reintegration into Congolese society and the labour market be worked out by the Government of the DRC; calls ...[+++]

6. salue l'action des ONG apportant leur secours aux victimes de viols et de crimes de guerre, et notamment les soins médicaux prestés par certains hôpitaux comme celui de Panzi à Bukavu; souligne que la majorité des victimes d'agressions sexuelles ne bénéficient pas de l'aide médicale, sociale ou juridique nécessaire; suggère qu'un programme complet d'aide aux victimes et de réintégration de ces dernières dans la société congolaise et sur le marché de l'emploi soit élaboré par le gouvernement de la RDC; demande à la Commission de débloquer des fonds supplémentaires pour la lutte contre les violences sexuelles et de travailler à la cr ...[+++]


The independent experts’ report shows that, in some Member States, no doctors or specialist medical personnel are employed in the radio medical centres and calls are handled by a doctor on duty who is not trained in the conditions on board vessels.

Le rapport d’experts indépendants montre que, dans certains États membres, aucun médecin ou personnel médical spécialisé n’est employé dans les centres de radioconsultation et que les appels sont traités par un médecin de garde qui n’est pas formé aux conditions qui règnent à bord des navires.


w