Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Closed mesh fabric
Fabric with closed meshes
Mesh fabric
Mesh network
Mesh networking
Mesh reinforcement
Mesh wire
Mesh wireless network
Mesh wireless networking
Meshed network
Meshed wireless network
Meshing
Pin-point mesh fabric
Reinforcement mat
Reinforcing steel mesh
Steel fabric mat
Types of weave for wire mesh
Varieties of weave for wire mesh
Varieties of weave patterns for mesh manufacturing
Warp-knitted mesh fabric
Warp-knitted net fabric
Warp-knitted openwork fabric
Weave for wire mesh format
Welded steel fabric
Welded wire-netting
Wire fabric
Wire mesh
Wireless mesh network
Wireless mesh networking
Wireless meshed network
Wireless meshing

Translation of "Mesh fabric " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


fabric with closed meshes [ closed mesh fabric ]

tissu à mailles jetées bloquées


warp-knitted mesh fabric [ warp-knitted net fabric | warp-knitted openwork fabric ]

tricot-chaîne à jours




mesh wire | wire fabric | wire mesh

treillis métallique


mesh reinforcement | welded steel fabric | welded wire-netting

armature en treillis | treillis soudé


reinforcement mat | reinforcing steel mesh | steel fabric mat

treilarmé | treillis soudé pour béton armé


wireless mesh network | wireless meshed network | mesh wireless network | meshed wireless network | mesh network | meshed network

réseau sans fil maillé | réseau maillé sans fil | réseau maillé | réseau mesh


varieties of weave patterns for mesh manufacturing | weave for wire mesh format | types of weave for wire mesh | varieties of weave for wire mesh

types de tissage pour treillis métalliques


wireless mesh networking | mesh wireless networking | wireless meshing | mesh networking | meshing

maillage de réseau sans fil | maillage sans fil | maillage de réseau | maillage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The definitive anti-dumping duty applicable to “all other companies” imposed by Article 1(2) of Regulation (EU) No 791/2011 on imports of open mesh fabrics of glass fibres, of a cell size of more than 1,8 mm both in length and in width and weighing more than 35 g/m2, excluding fibreglass discs, originating in the People's Republic of China, is hereby extended to imports of open mesh fabrics of glass fibres, of a cell size of more than 1,8 mm both in length and in width and weighing more than 35 g/m2, excluding fibreglass discs, consigned from India and Indonesia, whether declared as originating in India and Indonesia or not, currently fa ...[+++]

Le droit antidumping définitif applicable à “Toutes les autres sociétés” institué par l'article 1er, paragraphe 2, du règlement (UE) no 791/2011 sur les importations de tissus de fibre de verre à maille ouverte dont la cellule mesure plus de 1,8 mm tant en longueur qu'en largeur et dont le poids est supérieur à 35 g/m2, à l'exclusion des disques en fibre de verre, originaires de la République populaire de Chine, est étendu aux importations de tissus de fibre de verre ...[+++]


Open mesh fabrics of glass fibres from Taiwan and Thailand

Tissus de fibre de verre à maille ouverte en provenance de Taïwan et de Thaïlande


On 25 February 2013, the European Commission (‘the Commission’) received a request under Articles 13(3) and 14(5) of the basic Regulation to investigate the possible circumvention of the anti-dumping measures imposed on imports of certain open mesh fabrics of glass fibres originating in the PRC and to make imports of certain open mesh fabrics of glass fibres consigned from India and Indonesia, whether declared as originating in India and Indonesia or not, subject to registration.

Le 25 février 2013, la Commission européenne (ci-après dénommée «Commission») a été saisie d'une demande, conformément à l'article 13, paragraphe 3, et à l'article 14, paragraphe 5, du règlement de base, l'invitant à ouvrir une enquête sur un éventuel contournement des mesures antidumping instituées sur les importations de certains tissus de fibre de verre à maille ouverte originaires de la RPC et à soumettre à enregistrement les importations de certains tissus de fibre de verre à maille ouverte expédiés d'Inde et d'Indonésie, qu'ils ...[+++]


1. The definitive anti-dumping duty applicable to ‘all other companies’ imposed by Article 1(2) of Regulation (EU) No 791/2011 on imports of open mesh fabrics of glass fibres, of a cell size of more than 1,8 mm both in length and in width and weighing more than 35 g/m2, excluding fibreglass discs, originating in the People's Republic of China, is hereby extended to imports of open mesh fabrics of glass fibres, of a cell size of more than 1,8 mm both in length and in width and weighing more than 35 g/m2, excluding fibreglass discs, consigned from India and Indonesia, whether declared as originating in India and Indonesia or not, currently ...[+++]

1. Le droit antidumping définitif applicable à «toutes les autres sociétés» institué par l'article 1er, paragraphe 2, du règlement (UE) no 791/2011 sur les importations de tissus de fibre de verre à maille ouverte dont la cellule mesure plus de 1,8 mm tant en longueur qu'en largeur et dont le poids est supérieur à 35 g/m2, à l'exclusion des disques en fibre de verre, originaires de la République populaire de Chine, est étendu aux importations de tissus de fibre de verre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Commission (‘the Commission’) has received a request pursuant to Articles 13(3) and 14(5) of the basic Regulation to investigate the possible circumvention of the anti-dumping measures imposed on certain open mesh fabrics of glass fibres originating in the People’s Republic of China by imports of slightly modified open mesh fabrics of glass fibres originating in the People’s Republic of China, and to make such imports subject to registration.

La Commission européenne (ci-après la «Commission») a été saisie d’une demande, conformément à l’article 13, paragraphe 3, et à l’article 14, paragraphe 5, du règlement de base, l’invitant à ouvrir une enquête sur un éventuel contournement des mesures antidumping instituées sur certains tissus de fibre de verre à maille ouverte originaires de la République populaire de Chine par des importations de tissus de fibre de verre à maille ouverte légèrement modifiés originaires de la République populaire de Chine, et à soumettre ces importations à enregistrement.


On 10 January, the Council adopted a regulation extending the definitive anti-dumping duty imposed by regulation 791/2011 on imports of certain open mesh fabrics of glass fibres originating in China to imports consigned from Taiwan and Thailand (17728/12).

Le 10 janvier, le Conseil a adopté un règlement portant extension du droit antidumping définitif institué par le règlement d'exécution (UE) n°791/2011 sur les importations de certains tissus de fibre de verre à maille ouverte originaires de la République populaire de Chine aux importations de ces mêmes produits expédiés de Taïwan et de la Thaïlande (doc. 17728/12).


By Implementing Regulation (EU) No 791/2011 (2) (‘the original Regulation’) the Council imposed a definitive anti-dumping duty of 62,9 % on imports of certain open mesh fabrics of glass fibres originating in the People's Republic of China (‘the PRC’) for all other companies than the ones mentioned in Article 1(2) and Annex 1 of that Regulation.

Par le règlement d'exécution (UE) no 791/2011 (2) (ci-après dénommé «règlement initial»), le Conseil a institué un droit antidumping définitif de 62,9 % sur les importations de certains tissus de fibre de verre à maille ouverte originaires de la République populaire de Chine (ci-après dénommée «RPC») pour toutes les autres sociétés que celles mentionnées à l'article 1er, paragraphe 2, et à l'annexe 1 dudit règlement.


The Council adopted a regulation extending the definitive anti-dumping duty imposed by regulation 791/2011 on imports of certain open mesh fabrics of glass fibres originating in China to imports of certain open mesh fabrics of glass fibres consigned from Malaysia, whether declared as originating in Malaysia or not (11742/12).

Le Conseil a adopté un règlement portant extension du droit antidumping définitif institué par le règlement d'exécution n° 791/2011 sur les importations de certains tissus de fibre de verre à maille ouverte originaires de la République populaire de Chine aux importations de certains tissus de fibre de verre à maille ouverte expédiés de la Malaisie, qu'ils aient ou non été déclarés originaires de Malaisie (doc. 11742/12).


Garment Factory Ltd. regarding sewing thread" , dated August 20, 1996, pursuant to the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act, S. C. 1988, c. 65, s. 54. Sessional Paper No. 8560-352-572S (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Finance) by Mr. Martin (Minister of Finance) Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled " Request for Tariff Relief by Camp Mate Limited regarding no-see-um mesh fabric" , dated September 3, 1996, pursuant to the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act, S. C. 1988, c. 65, s. 54. Sessional Paper No. 8560-352-572 ...[+++]

Garment Factory Ltd. concernant le fil à coudre" , en date du 20 août 1996, conformément à la Loi de la mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange Canada-États-Unis, L. C. 1988, ch. 65, art. 54. Document parlementaire n 8560-352-572S (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoyé en permanence au Comité permanent des finances) par M. Martin (ministre des Finances) Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulé " Demande d'allégement tarifaire déposée par Camp Mate Limited concernant l'étoffe maillée moustiquaire" , en date du 3 septembre 1996, conformément à la Loi de la mise ...[+++]


Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled: " Request for Tariff Relief by. Camp Mate Limited, regarding no-see-um mesh fabric" dated September 3, 1996, pursuant to the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act, 1988, c. 65, sbs. 21(2).-Sessional Paper No. 2/35-420.

Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulé " Demande d'allégement tarifaire déposée par Camp Mate Limited concernant l'étoffe maillée moustiquaire" , en date du 3 septembre 1996, Conformément à la Loi de la mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange-Canada-États-Unis, L.C. 1988, ch. 65,art. 54.-Document parlementaire no 2/35-420.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Mesh fabric' ->

Date index: 2022-12-14
w