From an economic point of view, this is a positive phenomenon, but where migration from the countryside and agriculture takes place on a large scale and is durable due to the substitution of labour by capital, this can aggravate demographic decline and hence lead to the disappearance of villages and settlements in rural areas.
D'un point de vue économique, cette situation est positive, mais si l'échelle des migrations issues des campagnes et de l'agriculture en raison du remplacement de la main d'œuvre par le capital est importante et durable, ce phénomène peut conduire à un renforcement de la situation de dépeuplement et, par conséquent, au dépérissement des campagnes et des lieux de vie dans les zones rurales.