Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mixed Study Team on Housing Programs
Mixed Study Team on Regulatory Programs
Mixed Study Team on Transportation Programs
Study Team on Housing Programs
Study Team on Regulatory Programs
Study Team on Transportation Programs

Translation of "Mixed Study Team on Transportation Programs " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Mixed Study Team on Transportation Programs [ Study Team on Transportation Programs ]

Groupe d'étude mixte sur les programmes de transports [ Groupe d'étude sur les programmes de transports ]


Mixed Study Team on Housing Programs [ Study Team on Housing Programs ]

Groupe d'étude mixte sur les programmes de logement [ Groupe d'étude sur les programmes de logement ]


Mixed Study Team on Regulatory Programs [ Study Team on Regulatory Programs ]

Groupe d'étude mixte sur les programmes de réglementation [ Groupe d'étude sur les programmes de réglementation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dr. Farenhorst and her NSERC team are developing programs that promote greater study and career opportunities for women in science and engineering, with a particular focus on indigenous women.

Mme Farenhorst et son équipe du CRSNG conçoivent des programmes visant à promouvoir de meilleures possibilités d'étude et de carrière dans les domaines des sciences et du génie pour les femmes, et en particulier les femmes autochtones.


Question No. 1157 Mr. Rodger Cuzner: With respect to the Gabarus Seawall, also referred to in existing federal documents and plans as a groyne or breakwater, and all other properties built and previously or currently owned or administered by the government in Gabarus, Nova Scotia: (a) as a result of a Transfer of Duties Act based on an Order-in-Council (P.C. 1979-2522) September 20, 1979, (i) what specific properties, structures or facilities did Fisheries and Oceans Canada (DFO) acquire or become responsible for which were formerly owned or under the administration of the Department of Transport ...[+++]

Question n 1157 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne l’ouvrage longitudinal de Gabarus aussi appelé digue ou épi dans les plans et les documents du gouvernement fédéral ainsi que toutes les autres propriétés, à Gabarus (Nouvelle-Écosse), construites par le gouvernement et qui ont appartenu ou appartiennent encore au gouvernement ou qui ont été administrées ou sont encore administrées par ce dernier: a) par suite de la Loi sur le transfert des fonctions reposant sur le décret (1979-2522) du 20 septembre 1979, (i) quelles sont les propriétés, les structures ou les installations acquises par le ministère des Pêches et des Océans (MPO) ou do ...[+++]


Question No. 899 Mr. Hoang Mai: With regard to the proposed new bridge on the St. Lawrence River: (a) why did the 2012 budget not include long-term planning for the proposed bridge; (b) have the cost estimates been further refined since initial estimates of between three and five billion dollars were made, and how are these estimated costs broken down, in as much detail as possible; (c) what further factors need to be taken into account to refine the estimates; (d) at what time in the financial analysis process will the Treasury Bo ...[+++]

Question n 899 M. Hoang Mai: En ce qui a trait au projet de nouveau pont sur le fleuve Saint-Laurent: a) pourquoi n’a-t-on pas fait état, dans le budget de 2012, de la planification à long terme du pont projeté; b) les estimations de coûts ont-elles été précisées depuis que les estimations initiales de trois à cinq milliards de dollars ont été avancées, et comment ces coûts estimés sont-ils ventilés, de façon aussi détaillée que possible actuellement; c) quels autres facteurs faut-il prendre en compte pour préciser les estimations; ...[+++]


(Return tabled) Question No. 507 Mr. Todd Russell: With regard to the government’s May 21, 2010 announcement concerning Nutrition North Canada: (a) has Indian and Northern Affairs Canada (INAC) completed any studies providing evidence that delivery of the subsidy through retailers rather than Canada Post will be more cost-effective and efficient and, if so, (i) how was this shown, (ii) on what dates were the studies completed, (iii) what are the titles of these studies, (iv) what are the names, positions and qualifications held by the authors; (b) has INAC completed any stud ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 507 M. Todd Russell: En ce qui concerne l’annonce faite par le gouvernement le 21 mai 2010 au sujet de Nutrition Nord Canada: a) les Affaires indiennes et du Nord Canada (AINC) a-t-il fait des études montrant que l’exécution de la subvention par les détaillants au lieu de Postes Canada sera plus rentable et plus efficace et, le cas échéant, (i) qu’ont montré ces études, (ii) à quelles dates ont-elles été faites, (iii) quels en sont les titres, (iv) quels sont les noms, postes et compétences de leurs auteurs; b) l'AINC a-t-il fait des études montrant que l’exécution de la subvention par les détaillants ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In terms of costs, a pilot study launched in 2006 on behalf of the Working Group on European Statistical System Programming and Coordination revealed a very heterogeneous situation, with an average annual cost of producing rail transport statistics varying considerably even among Member States with similar size and market structures.

Une étude pilote portant sur les coûts a été lancée en 2006 par le groupe de travail pour la programmation et la coordination du système statistique européen et a révélé une situation très diversifiée, avec des coûts annuels moyens d’élaboration des statistiques sur le transport ferroviaire variant considérablement même entre des États membres dont la taille et la structure du marché sont similaires.


During 2005, three strategic studies for the programming period 2007-2013 were launched: Strategic evaluation on Transport Investment Priorities under the Structural and Cohesion Funds, Strategic evaluation on Environment and Risk prevention and Strategic evaluation on Innovation-based economy.

Trois études stratégiques ont été lancées en 2005 pour la période de programmation 2007-2013: Strategic Evaluation on Transport Investment Priorities under the Structural and Cohesion Funds (Évaluation stratégique des priorités en matière d’investissement dans les transports dans le contexte des Fonds structurels et du Fonds de cohésion), Strategic Evaluation on Environment and Risk Prevention (Évaluation stratégique de l’environnement et de la prévention des risques) et Strategic Evaluation on Innovation-based Economy (Évaluation str ...[+++]


The study team reviewing regulatory programs concluded among other things that there was evidence of ongoing significant overlap and duplication between the two levels of government.

Le groupe d'étude chargé d'examiner les programmes de réglementation est arrivé à la conclusion, entre autres, qu'il y avait de toute évidence d'importants chevauchements et doubles emplois entre les deux niveaux de gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Mixed Study Team on Transportation Programs' ->

Date index: 2021-06-14
w