Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Account records manager
Accounting data
Accounting records
Accounting records manager
Accounting system
Administer financial records
Books
Books and records
Books of account
Charge card
Check account records
Check accounting record
Check accounting records
Check records of accounts
Credit card
Describe accounting records
Explain account records
Explain accounting records
Ledgers
Maintain accounts
Manage accounts
Material accountancy
Materials accounting records
Monthly account card
Monthly accounting records
Oversee financial records
Records
Transmission letter of monthly accounts

Traduction de «Monthly accounting records » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


describe accounting records | explain account records | explain accounting records | give an explanation of accounting records, clarify accounting records

expliquer des comptabilisations


check account records | check records of accounts | check accounting record | check accounting records

vérifier des comptabilisations


accounting records [ records | books | books of account | accounting system | books and records ]

documents comptables [ livres comptables | registres comptables | livres et pièces comptables | livres et registres ]


accounting records | accounting data | accounting system | books | books of account | ledgers | records

documents comptables | livres et pièces comptables | livres comptables | comptes | comptabilité


account records manager [ accounting records manager ]

directeur des registres comptables [ directrice des registres comptables ]


material accountancy | materials accounting records

comptabilité matières


credit card | monthly account card | charge card

carte de crédit | carte plastique


transmission letter of monthly accounts

bordereau d'envoi des comptes mensuels


administer financial records | oversee financial records | maintain accounts | manage accounts

gérer des comptes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
the physical presence in the store of the quantities mentioned in the storer’s accounting records and which served as a basis for the latest monthly statement provided by the storer, assessed visually or, in case of doubt or dispute, by weighing or measuring.

sur la présence physique en stock des quantités mentionnées dans les états comptables du stockeur et ayant servi de base au dernier état mensuel transmis par le stockeur, évaluée visuellement ou, en cas de doute ou de contestation, en recourant à la pesée ou au mesurage,


the physical presence in the store of the quantities mentioned in the storer’s accounting records and which served as a basis for the latest monthly statement provided by the storer, assessed visually or, in case of doubt or dispute, by weighing or measuring;

sur la présence physique en stock des quantités mentionnées dans les états comptables du stockeur et ayant servi de base au dernier état mensuel transmis par le stockeur, évaluée visuellement ou, en cas de doute ou de contestation, en recourant à la pesée ou au mesurage,


the balances referred to in Article 10(4) and (6) and the adjustments referred to in Article 10(5) and (7) shall be recorded annually, except for the particular adjustments referred to in the first indent of Article 10(5), which shall be recorded in the accounts on the first working day of the month following agreement between the Member State concerned and the Commission.

annuellement en ce qui concerne les soldes visés à l'article 10, paragraphes 4 et 6, et les ajustements prévus à l'article 10, paragraphes 5 et 7, à l'exception des ajustements particuliers visés à l'article 10, paragraphe 5, premier tiret, qui sont repris dans la comptabilité le premier jour ouvrable du mois qui suit l'accord entre l'État membre concerné et la Commission.


—the result of the calculation referred to in the first subparagraph of Article 10b(5) shall be recorded annually, except for the particular adjustments referred to in Article 10b(2)(b), which shall be recorded in the accounts on the first working day of the month following agreement between the Member State concerned and the Commission.

—annuellement en ce qui concerne le résultat du calcul visé à l'article 10 ter, paragraphe 5, premier alinéa, à l'exception des ajustements particuliers visés à l'article 10 ter, paragraphe 2, point b), qui sont repris dans la comptabilité le premier jour ouvrable du mois qui suit l'accord entre l'État membre concerné et la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where intervention products are transferred from one Member State to another, the supplier Member State shall record the product delivered as a zero entry in the accounts and the Member State of destination shall record it as a receipt in the month of dispatch, using the price calculated in accordance with the first subparagraph.

Dans le cas d’un transfert des produits d’intervention d’un État membre à un autre, l’État membre fournisseur comptabilise le produit livré à valeur zéro, et l’État membre destinataire le porte en recettes au titre du mois de sortie au prix déterminé conformément au premier alinéa.


Where intervention products are transferred from one Member State to another, the supplier Member State shall record the product delivered as a zero entry in the accounts and the Member State of destination shall record it as a receipt in the month of dispatch, using the price calculated in accordance with the first subparagraph.

Dans le cas d’un transfert des produits d’intervention d’un État membre à un autre, l’État membre fournisseur comptabilise le produit livré à valeur zéro, et l’État membre destinataire le porte en recettes au titre du mois de sortie au prix déterminé conformément au premier alinéa.


the balances referred to in Article 10(4) and (6) and the adjustments referred to in Article 10(5) and (7) shall be recorded annually, except for the particular adjustments referred to in the first indent of Article 10(5), which shall be recorded in the accounts on the first working day of the month following agreement between the Member State concerned and the Commission.

annuellement en ce qui concerne les soldes visés à l'article 10, paragraphes 4 et 6, et les ajustements prévus à l'article 10, paragraphes 5 et 7, à l'exception des ajustements particuliers visés à l'article 10, paragraphe 5, premier tiret, qui sont repris dans la comptabilité le premier jour ouvrable du mois qui suit l'accord entre l'État membre concerné et la Commission.


the physical presence in the store of the quantities mentioned in the storer’s accounting records and which served as a basis for the latest monthly statement provided by the storer, assessed visually or, in case of doubt or dispute, by weighing or measuring;

sur la présence physique en stock des quantités mentionnées dans les états comptables du stockeur et ayant servi de base au dernier état mensuel transmis par le stockeur, évaluée visuellement ou, en cas de doute ou de contestation, en recourant à la pesée ou au mesurage;


- for payments by the Sapard agency, on the last but one working day at the Commission in the month preceding the month during which the expenditure was recorded in the accounts of the Sapard agency.

- en ce qui concerne les paiements émanant de l'organisme Sapard, l'avant-dernier jour ouvrable de la Commission le mois précédant celui de l'enregistrement de la dépense dans les comptes de l'organisme Sapard.


- the balances referred to in Article 10(4) and (7) and the adjustments referred to in Article 10(6) and (8) shall be recorded annually, except for the particular adjustments referred to in the first indend of Article 10(6), which shall be recorded in the accounts on the first working day of the month following agreement between the Member State concerned and the Commission.

- annuellement en ce qui concerne les soldes prévus à l'article 10, paragraphes 4 et 7, et les ajustements prévus à l'article 10, paragraphes 6 et 8, à l'exception des ajustements particuliers prévus à l'article 10, paragraphe 6, premier tiret, qui sont repris dans la comptabilité le premier jour ouvrable du mois qui suit l'accord entre l'État membre concerné et la Commission.


w