Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advance monthly retail trade survey
MARTS
MRTS
Monthly retail trade survey
RTS
Retail Trade Survey
Retail trade survey

Traduction de «Monthly retail trade survey » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advance monthly retail trade survey | MARTS [Abbr.]

enquête mensuelle prévisionnelle sur le commerce de détail


monthly retail trade survey | MRTS [Abbr.]

enquête mensuelle sur le commerce de détail


Monthly Retail Trade Survey (Department Store Organizations)

Enquête mensuelle sur le commerce de détail - Organismes des grands magasins


Retail Trade Survey (Monthly)

Enquête sur le commerce de détail (mensuelle)


Monthly Wholesale/Retail Trade Survey

Enquête mensuelle sur le commerce de gros et de détail


retail trade survey | RTS [Abbr.]

enquête sur le commerce de détail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
surveys of consumers’ and retailers’ attitudes to cross-border trade used by the Commission to monitor the integration of the single market from the consumer’s point of view, as well as consumer conditions in EU countries; these surveys are used for preparing consumer scoreboards

des enquêtes sur l’attitude des consommateurs et des détaillants envers les échanges transfrontaliers utilisées par la Commission afin de surveiller l’intégration du marché unique du point de vue des consommateurs, ainsi que la situation des consommateurs dans les pays de l’UE; ces enquêtes servent à l’élaboration des tableaux de bord des marchés de consommation


However, in the Eurozone, retail trade is still down compared with the same month of the previous year.

Cependant, dans la zone euro, le commerce de détail est encore en baisse par rapport au même mois de l'année précédente.


It concerns 1154 redundancies in 593 enterprises operating NACE Revision 2 Division 47, namely (Retail trade, except for motor vehicles and motorcycles) during the nine-month reference period from 1 June 2009 to 28 February 2010.

Elle concerne 1 154 licenciements, pendant la période de référence de neuf mois comprise entre le 1juin 2009 et le 28 février 2010, dans 593 entreprises relevant de la division 47 de la NACE Rév. 2 ("Commerce de détail, à l’exception des automobiles et des motocycles").


This autonomous community has a population density of less than the EU average (112 inhabitants per square kilometre); its traditional economy is growing cereals and rearing sheep; its retail trade has suffered 1 154 redundancies from 593 businesses in a nine-month period; 56% of people in its service sector were unemployed in February 2010, 73% of whom were women; 73.9% of workers made redundant were sales assistants in shops and markets; 14.4% were doing unskilled jobs.

Cette communauté autonome compte une densité de population inférieure à la moyenne de l’UE (112 habitants par kilomètre carré); son économie traditionnelle repose sur la culture de céréales et l’élevage de moutons; le commerce de détail y a enregistré 1 154 licenciements dans 593 entreprises pendant une période de neuf mois; 56 % des personnes actives dans le secteur des services y étaient sans emploi en février 2010, dont 73 % étaient des femmes; 73,9 % des travailleurs licenciés étaient des vendeurs en magasin et sur les marchés ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(A) Whereas this application is in accordance with Article 2b of the EGF regulation and includes 1.154 redundancies that occurred during the reference period of 9 months between 1 June 2009 and 28 February 2010 in 593 enterprises operating in the NACE Revision 2 Division 47 (Retail trade, except for motor vehicles and motorcycles) in the NUTS II region of Aragón;

(A) considérant que la demande à l'examen est conforme à l'article 2, premier alinéa, point b), du règlement relatif au FEM et concerne 1 154 licenciements survenus pendant la période de référence de neuf mois comprise entre le 1 juin 2009 et le 28 février 2010 dans 593 entreprises relevant de la division 47 de la NACE Rév. 2 (commerce de détail, à l'exception des automobiles et des motocycles) et situées dans la région d'Aragón de niveau NUTS II,


Where a T5 control copy must be used as proof of taking-over by the retail trade and has not been returned to the agency holding the security within 12 months following the month of the deadline for the submission of tenders referred to in Article 49(3), owing to circumstances beyond the control of the interested party, that party may lodge a reasoned application with the competent authorities before the expiry of the 15-month time limit referred to in the first subparagra ...[+++]

Lorsqu'un exemplaire de contrôle T 5 doit être utilisé comme preuve pour la prise en charge par le commerce de détail et qu'il n'est pas revenu à l'organisme détenant la garantie dans un délai de douze mois suivant le mois de l'expiration du délai pour la présentation des offres prévu à l'article 49, paragraphe 3, par suite de circonstances non imputables à l'intéressé, celui-ci peut introduire auprès des autorités compétentes, avant l'expiration du délai de quinze mois fixé au paragraphe 1, premier alinéa, du présent article, une dem ...[+++]


This case has already had harmful consequences for the globally oriented part of the European footwear industry and in a few months the consequences will be felt by the retail trade and consumers in the EU who will experience rising prices even before any anti-dumping levy has been introduced.

L’affaire a déjà engendré de fâcheuses conséquences pour la partie mondialement orientée du secteur européen de la chaussure, et dans quelques mois les conséquences se feront sentir auprès des détaillants et des consommateurs européens, qui seront confrontés à une hausse de prix avant même qu’un éventuel droit antidumping ne soit introduit.


2. Where a T5 control copy must be used as proof of taking-over by the retail trade and has not been returned to the agency holding the security within 12 months following the month of the deadline for the submission of tenders referred to in Article 49(3), owing to circumstances beyond the control of the interested party, that party may lodge a reasoned application with the competent authorities before the expiry of the 15-month time limit referred to in the first subpara ...[+++]

2. Lorsqu'un exemplaire de contrôle T 5 doit être utilisé comme preuve pour la prise en charge par le commerce de détail et qu'il n'est pas revenu à l'organisme détenant la garantie dans un délai de douze mois suivant le mois de l'expiration du délai pour la présentation des offres prévu à l'article 49, paragraphe 3, par suite de circonstances non imputables à l'intéressé, celui-ci peut introduire auprès des autorités compétentes, avant l'expiration du délai de quinze mois fixé au paragraphe 1, premier alinéa, du présent article, une ...[+++]


1. The end-use security shall be released for the quantities for which proof of taking-over by the retail trade is furnished within a maximum of 15 months following the month of expiry of the deadline for the submission of tenders referred to in Article 49(3).

1. La garantie de destination est libérée pour les quantités pour lesquelles la preuve de la prise en charge du beurre concentré par le commerce de détail est apportée dans un délai maximal de quinze mois suivant le mois de l'expiration du délai pour la présentation des offres prévu à l'article 49, paragraphe 3.


1. Applicants for the import licences for products referred to in the third subparagraph of Article 1 shall be natural or legal persons who, at the time when applications are submitted, can prove to the satisfaction of the competent authorities of the Member States that they have been active in trade with third countries in the pigmeat sector for at least the preceding 12 months; however, retail establishments or restaurants selling their products to final consumers shall be excluded from thi ...[+++]

1. Le demandeur d'un certificat d'importation pour les produits visés à l'article 1er, troisième alinéa, doit être une personne physique ou morale qui, au moment de la présentation de la demande, peut prouver, à la satisfaction des autorités compétentes des États membres, qu'il exerce, depuis au moins les douze derniers mois, une activité de commerce avec les pays tiers dans le secteur de la viande de porc; toutefois, les établissements de détail ou de la restauration vendant leurs produits au consommateur final sont exclus du bénéfi ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Monthly retail trade survey' ->

Date index: 2023-03-31
w