Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body mounting point
Chip harvester
Chip harvester type forwarder
Chipper forwarder
Electronic components mounted on PCB surface
Forwarder-mounted chipper
Forwarder-mounted chunker
Forwarder-mounted hammer mill
Forwarder-mounted hogger
Forwarder-mounted shredder
Insertion mount machine operating
Kinds of surface-mount technology
Lorry mounted crane
Lorry mounted mobile crane
Mobile chipper forwarder
Mount clock wheelwork
Mount watch wheelwork
Mounted grinding point
Mounted grinding wheel
Mounted grinding wheel on mandrel
Mounted point
Mounted wheel
Mounted wheel on mandrel
Mounting clock wheelwork
Mounting point
Mounting points
Mounting watch wheelwork
Operate insertion mount machine
Operating insertion mount machine
Surface-mount technology
Tend insertion mount machine
Truck mounted crane
Truck-mounted chipper
Types of surface-mount technology

Traduction de «Mounted point » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mounted grinding wheel on mandrel | mounted wheel on mandrel | mounted grinding wheel | mounted wheel | mounted grinding point | mounted point

meule montée sur tige | meule à queue | meule sur tige


mounted wheel | mounted grinding wheel | mounted point

meule sur tige | meule montée








insertion mount machine operating | operating insertion mount machine | operate insertion mount machine | tend insertion mount machine

utiliser une machine de montage par insertion


electronic components mounted on PCB surface | kinds of surface-mount technology | surface-mount technology | types of surface-mount technology

CMS | technologie de montage en surface


mount watch wheelwork | mounting watch wheelwork | mount clock wheelwork | mounting clock wheelwork

assembler les rouages d’une montre ou d’une horloge


mobile chipper forwarder | chipper forwarder | chip harvester type forwarder | chip harvester | forwarder-mounted chipper | forwarder-mounted hogger | forwarder-mounted hammer mill | forwarder-mounted shredder | forwarder-mounted chunker | truck-mounted chipper

déchiqueteuse-porteuse | broyeuse-porteuse | fragmenteuse-porteuse


lorry mounted crane | lorry mounted mobile crane | truck mounted crane

grue mobile sur camion | grue sur porteur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.3. The manufacturer shall specify in the owner’s manual the technically permissible maximum mass at the coupling point, the mounting points of the coupling on the towing vehicle and the maximum permissible rear overhang for the coupling point.

3.3. Le constructeur spécifie dans le manuel de l’utilisateur la masse maximale techniquement admissible au point d’attelage, les points de montage de l’attelage sur le véhicule tracteur et le porte-à-faux arrière maximal admissible pour le point d’attelage.


Where appropriate the conditions referred to in point 4.2 shall include the technically permissible maximum mass at the coupling point of the towing vehicle, the maximum permissible mass of the coupling device, the mounting points of the coupling and the maximum permissible rear overhang of the coupling.

Le cas échéant, les conditions visées au point 4.2 incluent la masse maximale techniquement admissible au point d’attelage du véhicule tracteur, la masse maximale admissible du dispositif d’attelage, les points de fixation de l’attelage et le porte-à-faux arrière maximal admissible de l’attelage.


Where it is declared by the vehicle manufacturer that a vehicle is suitable for towing loads (point 2.11.5 of Annex I to Directive 2007/46/EC), no mechanical coupling device fitted to the vehicle shall (partly) obscure any lighting component (e.g. rear fog lamp) or the space for mounting and the fixing of the rear registration plate, unless the installed mechanical coupling device can be removed or repositioned without the use of any tools, including release keys.

Lorsque le constructeur déclare qu'un véhicule est adapté au remorquage de charges (annexe I, point 2.11.5, de la directive 2007/46/CE), aucun dispositif mécanique d'attelage monté sur le véhicule ne doit masquer (même partiellement) un composant d'éclairage (par exemple, un feu antibrouillard arrière) ou l'emplacement réservé au montage et à la fixation de la plaque d'immatriculation arrière, à moins que le dispositif mécanique d'attelage installé puisse être retiré ou repositionné sans utiliser aucun outil, y compris une clé de déve ...[+++]


Whenever it is declared by the vehicle manufacturer that a vehicle is suitable for towing loads (point 2.11.5 of Annex I to Directive 2007/46/EC) and if the space for mounting the rear registration plate may as a result be (partly) obscured within the planes of geometrical visibility due to the permitted and/or recommended installation of any mechanical coupling device, this shall be noted in the test report and stated on the EC type-approval certificate.

Lorsque le constructeur déclare qu'un véhicule est adapté au remorquage de charges (annexe I, point 2.11.5, de la directive 2007/46/CE) et si l'emplacement pour le montage de la plaque d'immatriculation arrière peut en conséquence être (partiellement) caché dans les plans de visibilité géométrique, en raison de l'installation autorisée et/ou recommandée d'un dispositif d'attelage mécanique, il en est fait mention dans le rapport d'essai ainsi que sur la fiche de réception CE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where appropriate the conditions referred to in point 4.2 shall include the technically permissible maximum mass at the coupling point of the towing vehicle, the maximum permissible mass of the coupling device, the mounting points of the coupling and the maximum permissible rear overhang of the coupling.

Le cas échéant, les conditions visées au point 4.2 incluent la masse maximale techniquement admissible au point d’attelage du véhicule tracteur, la masse maximale admissible du dispositif d’attelage, les points de fixation de l’attelage et le porte-à-faux arrière maximal admissible de l’attelage.


3.3. The manufacturer shall specify in the owner’s manual the technically permissible maximum mass at the coupling point, the mounting points of the coupling on the towing vehicle and the maximum permissible rear overhang for the coupling point.

3.3. Le constructeur spécifie dans le manuel de l’utilisateur la masse maximale techniquement admissible au point d’attelage, les points de montage de l’attelage sur le véhicule tracteur et le porte-à-faux arrière maximal admissible pour le point d’attelage.


3.13. The installation and removal operations for the removable storage system shall be illustrated on a label attached to the vehicle close to the mounting point of the removable storage system.

3.13. Les opérations de pose et de dépose du système de stockage amovible doivent être expliquées par des schémas sur une étiquette apposée sur le véhicule à proximité du point de montage du système de stockage amovible.


a.Automatic weapons having a calibre of 12,7 mm or greater specified in ML1., or weapons specified in ML2., ML4., ML12. or ML19., or ‘mountings’ or hard points for such weapons.

a.arme automatique d'un calibre d'au moins 12,7 mm visée au point ML1, arme visée aux points ML2, ML4, ML12 ou ML19, ou ’affût’ ou point de fixation pour une telle arme.


Where the case occurs the above conditions must include the technically permissible maximum mass on the coupling point of the motor vehicle, the maximum permissible mass of the coupling device, the mounting points of the coupling device on the motor vehicle and the maximum permissible overhang of the coupling device.

Lorsque le cas se présente, les conditions visées ci-avant comprennent la masse maximale techniquement admissible sur le point d'attelage du véhicule à moteur, la masse maximale admissible du dispositif d'attelage, les points de fixation du dispositif d'attelage sur le véhicule à moteur et le porte-à-faux maximum admissible du dispositif d'attelage.


1.25. Photographs or drawings of the mounting points of the coupling device on the vehicle.

1.25. Photocopies ou dessins des points de fixation du dispositif d'attelage sur le véhicule.


w