3. Welcomes, in particular, that it is now being officially admitted that the bilateral efforts to reduce debt are not enough by themselves to reduce the debt burden to a tolerable level and that the multilateral debts, hitherto regarded as being inviolable, must now be included in the debt remission strategies;
3. se félicite en particulier qu'il soit désormais officiellement admis que les efforts entrepris pour réduire la dette dans le seul domaine bilatéral ne suffisent pas pour ramener la charge de cette dette à un niveau supportable, et que les dettes multilatérales, réputées jusqu'ici intouchables, doivent également être visées par la stratégie d'allégement;