Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collective memory
Common memory
Cultural memory
Historical memory
National War Memorial
National War Memorial terrace
National memory
National war bond
Public memory
Social memory
The Cenotaph
The National War Memorial

Translation of "National War Memorial " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


National War Memorial [ the Cenotaph ]

Monument commémoratif de guerre du Canada [ Monument aux Morts | Monument national aux morts de la guerre | Monument national de guerre | Cénotaphe ]


National War Memorial terrace

terrasse du Monument commémoratif de guerre du Canada [ terrasse du Monument aux Morts ]


The National War Memorial

Le Mémorial national de guerre




collective memory [ common memory | cultural memory | historical memory | national memory | public memory | social memory ]

mémoire collective [ lieu de mémoire | mémoire culturelle | mémoire historique | mémoire populaire | mémoire publique | mémoire sociale | souvenir collectif ]


Agreement in Regard to War Cemetries, Graves and Memorials of the British Commonwealth

Accord concernant les cimetières, sépultures et monuments de guerre du Commonwealth britannique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There are 22 figures that adorn our National War Memorial that represent the commitment of Canada as a young nation to the Great War, and then subsequently to the wars that followed.

Les 22 personnes qui sont représentées sur le monument représentent la participation de la jeune nation qu'est le Canada à la Grande Guerre, puis aux autres conflits armés qui ont suivi.


The first Remembrance Day, as we know it, was celebrated in 1931, and ever since, it has been celebrated at the National War Memorial and cenotaphs across the country as a solemn day to commemorate not just the dead and injured from the First World War but those from the Second World War, Korea, and Afghanistan and from peacekeeping missions in the Suez Canal, the Golan Heights, the Balkans, and Haiti.

Comme nous le savons, le premier jour du Souvenir a été célébré en 1931. Depuis, il a toujours été célébré au Monument commémoratif de guerre du Canada et aux cénotaphes partout au pays en tant que jour solennel pour commémorer non seulement les morts et les blessés de la Première Guerre mondiale, mais ceux de la Deuxième Guerre mondiale, de la guerre de Corée, de la guerre d'Afghanistan, et des missions de maintien de la paix au canal de Suez, sur le plateau du Golan, dans les Balkans et en Haïti.


If he stated that the youth would have to work on the National War Memorial, for example, then he would have to be supervised by one or two veterans or members of the Royal Canadian Legion, along with the people in charge of the National War Memorial so that they know for a fact that that youth is actually doing what he is supposed to be doing.

Par exemple, s'il déclare que le jeune doit remettre en état le Monument commémoratif de guerre du Canada, le travail devra être supervisé par un ou deux vétérans ou membres de la Légion royale canadienne, ainsi que par les responsables du monument, pour s'assurer que le jeune s'acquitte réellement de la tâche.


I have a motion that reads as follows: that pursuant to the government's commitment to commemorate the enormous sacrifices made by Canadians and our allies, and given that last year members from all parties paid tribute and remembered those who lost their lives in the service of Canada at a similar ceremony at the National War Memorial, in place of our committee's planned meeting on November 5, we shall instead invite our colleagues who sit in the other place and all our caucus members to attend a special remembrance ceremony at the National War Memorial on November 5 at 11 a.m. Mr. Stoffer.

J'ai une motion qui se lit comme suit: Que, conformément à l'engagement pris par le gouvernement de commémorer les énormes sacrifices des Canadiens et des alliés de notre pays et compte tenu du fait que les membres du comité, tous partis confondus, ont l'an dernier rendu hommage à ceux qui ont perdu la vie au service du Canada lors d'une cérémonie tenue au Monument commémoratif de guerre du Canada, nous invitions nos collègues de l'autre endroit et tous les membres de nos caucus à assister à une cérémonie commémorative spéciale qui aura lieu à ce même Mon ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This has been blindingly obvious since the breakup of the Soviet Union 17 years ago as this region is full of recurring tensions and disputed borders. It is a place where the collective memory is haunted by the inherited traumas of successive wars and violence, where the ethnic and religious mosaic and the accumulation of resentments and humiliations provide dangerously fertile ground for nationalism.

C'est une évidence aveuglante depuis l'éclatement de l'Union soviétique il y a dix-sept ans, dans cette région aux tensions récurrentes et aux tracés de frontières contestés, où la mémoire collective est hantée par les traumatismes hérités des guerres et des violences successives, où la mosaïque ethnique et religieuse et l'accumulation des rancœurs et des humiliations offrent un terreau dangereusement fertile au nationalisme.


As for the maintenance of cenotaphs here at home, it has been a long standing policy of the Government of Canada that the National War Memorial in Ottawa, which is dedicated to all veterans, would be the federally funded and maintained war memorial.

En ce qui concerne l'entretien des cénotaphes au Canada, le gouvernement du Canada a depuis longtemps pour politique de financer et d'entretenir le Monument commémoratif de guerre du Canada, à Ottawa, qui est dédié à tous les anciens combattants.


B. whereas the vandalism had nothing to do with the widely accepted need to honour the memory of the victims of World War II, and whereas the looters were not united by nationality, but by the will to act violently and to loot,

B. considérant que le vandalisme n'a rien à voir avec la nécessité largement reconnue d'honorer la mémoire des victimes de la deuxième guerre mondiale et que les vandales n'étaient pas unis par la nationalité mais par le désir de se livrer à des violences et à des actes de pillage,


B. whereas the vandalism had nothing to do with the widely accepted need to honour the memory of the victims of World War II, and whereas the looters were not united by nationality, but by the will to act violently and to loot,

B. considérant que le vandalisme n'a aucun rapport avec la nécessité largement acceptée de conserver le souvenir honorable des victimes de la Deuxième Guerre mondiale et considérant que les pillards n'étaient pas unis par la nationalité mais par la volonté de se livrer à des violences et de piller,


We take pride in being able, today, to celebrate Schuman Day together with 27 Member States of the European Union, but 9 May is, for other reasons, a controversial date, as we have seen most recently in the dispute concerning the Soviet soldiers’ memorial in Tallinn, the capital of Estonia, and it is for that reason that we call to mind our resolution of 12 May 2005, in which this House remarked upon the fact that there were some nations for whom the end of the Second World War meant the dawn ...[+++]

Nous sommes fiers de pouvoir célébrer aujourd’hui la journée de l’Europe dédiée à R.Schuman avec les 27 États membres de l’Union européenne. Pour d’autres raisons, le 9 mai est aussi une date controversée, comme nous avons pu le constater dernièrement au travers du conflit autour du monument au soldat soviétique de Tallinn, la capitale de l’Estonie. C’est la raison pour laquelle nous rappelons notre résolution du 12 mai 2005, dans laquelle cette Assemblée notait que pour quelques nations, la fin de la Seconde Guerre mondiale a égaleme ...[+++]


The German foundation ‘Memory, Responsibility and Future’, established by the German government and national enterprises, has taken the surprising, disturbing decision not to count Italian prisoners of war or even a large percentage of Italian civilian forced labourers among the former forced labourers in Germany, providing compensation only for civilians who were interned in actual concentration camps.

Dans une décision grave et surprenante, la fondation allemande "Mémoire, responsabilité et futur", expression du gouvernement allemand et des entreprises nationales, a décidé d'exclure du dédommagement des anciens travailleurs enrôlés en Allemagne les prisonniers militaires italiens, et même une partie importante des prisonniers civils ; les dédommagements aux civils seront en effet limités à ceux qui ont été internés dans les véritables camps d'extermination.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'National War Memorial' ->

Date index: 2020-12-29
w