Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribute
Attribute data
Data item
Descriptive data
Elementary data item
Field
Item
Non spatial attribute data
Non-spatial attribute
Spatial data
Spatial data management system

Traduction de «Non spatial attribute data » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attribute data | descriptive data | non spatial attribute data

donnée descriptive


attribute | non-spatial attribute

attribut | proprié


attribute | data item | elementary data item | field | item

attribut


spatial data management system

système de traitement spatial de données


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Respondents with experience of INSPIRE are especially welcome, and will be asked for views on topics such as the level of documentation of the spatial data and services, and whether or not INSPIRE facilitates the use, discovery, view and download of the spatial data and services they need.

La participation de personnes ayant acquis de l'expérience en rapport avec la directive INSPIRE est particulièrement bienvenue, notamment pour connaître leur point de vue sur des questions telles que le degré de documentation des données et services géographiques, et pour savoir dans quelle mesure la directive INSPIRE facilite ou non l'utilisation, la découverte, la visualisation et le téléchargement des données et services géographiques requis.


For the types GM_Curve, GM_MultiSurface, GM_Object, GM_Point, GM_Primitive and GM_Surface used in spatial attributes or association roles of spatial object types or data types, the definitions given in EN ISO 19107 shall apply.

Pour les types «GM_Curve», «GM_MultiSurface», «GM_Object», «GM_Point», «GM_Primitive» et «GM_Surface» utilisés dans les attributs géographiques ou les relations des types d'objets géographiques ou des types de données, il y a lieu d'appliquer les définitions figurant dans la norme EN ISO 19107.


Commission Regulation (EU) No 1089/2010 of 23 November 2010 implementing Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council as regards interoperability of spatial data sets and services sets out the technical arrangements for interoperability of spatial data sets, including the definition of code lists to be used for attributes and association roles of spatial object types and data types.

Le règlement (UE) no 1089/2010 de la Commission du 23 novembre 2010 portant modalités d'application de la directive 2007/2/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l'interopérabilité des séries et des services de données géographiques définit les modalités techniques de l'interopérabilité des séries de données géographiques, y compris la définition des listes de codes à utiliser pour les attributs et les relations des types d'objets géographiques et des types de données.


In order to ensure the interoperability and harmonisation within one spatial data theme, the Member States should use the classifications and definitions of spatial objects, their key attributes and association roles, data types, value domains and specific rules that apply to individual spatial data theme.

Afin d'assurer l'interopérabilité et l'harmonisation au sein d'un thème de données géographiques, il convient que les États membres utilisent les classifications et les définitions des objets géographiques, leurs attributs essentiels et relations, leurs types de données, leurs domaines de valeurs, ainsi que les règles spécifiques applicables au thème de données géographiques concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The two Member States have not yet adopted legislation on spatial data infrastructure at national level despite reasoned opinions issued to both countries under ongoing infringement proceedings.

En effet, malgré les avis motivés qui leur ont été adressés dans le cadre des procédures d'infraction en cours, ces deux États membres n'ont toujours pas transposé en droit national la législation européenne sur l'infrastructure d'information géographique.


The Commission is referring Austria and Sweden to the EU's Court of Justice for failing to complete the transposition of legislation on spatial data infrastructure into their national laws.

La Commission assigne l'Autriche et la Suède devant la Cour de justice de l'Union européenne, car ceux‑ci n'ont pas intégralement transposé en droit interne la législation relative à l'infrastructure d'information géographique.


Court action for Austria and Sweden over law on spatial data information

Action en justice contre l'Autriche et la Suède concernant la législation sur les données géographiques


In addition, the Council did not oppose a draft Commission regulation setting out requirements for technical arrangements for the interoperability and, where practicable, harmonisation of spatial data sets and spatial data services within infrastructure for spatial information in the EU (doc. 12242/10).

En outre, le Conseil ne s'est pas opposé à un projet de règlement de la Commission définissant les exigences applicables en ce qui concerne les modalités techniques de l'interopérabilité et, lorsque cela est possible, de l'harmonisation des séries et des services de données géographiques dans le cadre de l'infrastructure d'information géographique dans l'UE (doc. 12242/10).


2. Member States shall determine, for each spatial data set and spatial data service mentioned on the list referred to in Article 2(1), whether a discovery service exists and shall attribute to the data set or service the following values:

2. Pour chaque série et service de données géographiques figurant sur la liste visée à l’article 2, paragraphe 1, de la présente décision, les États membres déterminent si un service de recherche existe et attribuent à la série ou au service de données géographiques les valeurs suivantes:


2. Member States shall determine, for each spatial data set and spatial data service mentioned on the list referred to in Article 2(1), whether a discovery service exists and shall attribute to the data set or service the following values:

2. Pour chaque série et service de données géographiques figurant sur la liste visée à l’article 2, paragraphe 1, de la présente décision, les États membres déterminent si un service de recherche existe et attribuent à la série ou au service de données géographiques les valeurs suivantes:




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Non spatial attribute data' ->

Date index: 2023-06-16
w