In economic terms, although these taxes are imposed legally on the non-resident, with the collection being the responsibility of the Canadian payer, in the real world of many business transactions the non-resident will say, “I'm not interested in bearing that cost, so you the Canadian will have to pay me an amount that is increased to reflect the fact that the tax liability will exist”. So in practical terms you're right.
En termes économiques, même si, juridiquement, c'est le non-résident qui doit acquitter l'impôt, le payeur canadien étant tenu d'en assurer le recouvrement, en pratique, dans bon nombre de transactions commerciales, le résident n'entends pas assumer ce fardeau fiscal et demande donc au payeur canadien de lui verser, au titre des intérêts, une somme supplémentaire afin de compenser l'impôt à acquitter.