It also asked member states to adopt and enforce effective domestic controls to prevent the proliferation of nuclear, chemical and biological weapons; to adopt legislation to prevent the acquisition, use or threat of nuclear weapons by state and non-state actors; to extend such criminal legislation to apply to citizens extraterritorial; and to include internal waters, territorial waters and airspace in the territory from which nuclear weapons would be prohibited.
Elle les appelait également à prendre et à appliquer des mesures efficaces destinées à prévenir la prolifération des armes nucléaires, chimiques ou biologiques; à interdire, par voie législative, l'acquisition, l'utilisation ou la menace d'utilisation d'armes nucléaires par des acteurs étatiques et non étatiques; à étendre la portée de ces lois pénales à leurs citoyens qui commettent une infraction à l'étranger; et à étendre l'interdiction des armes nucléaires aux eaux intérieures ou territoriales et à l'espace aérien.