Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
American Labor ORT
Business and Professional ORT
ORT
Operational readiness test
Oral rehydration therapy
Public Russian Television
World ORT Union
Young Men's and Women's ORT

Traduction de «ORT » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
World ORT Union [ ORT | ORT Union of Societies for the Promotion of Handicrafts and Industrial and Agricultural Work among the Jews ]

Union mondiale ORT [ ORT | Union mondiale des Sociétés ORT pour la propagation du travail artisanal, industriel et agricole parmi les juifs ]


World ORT Union | ORT [Abbr.]

Union mondiale ORT | ORT [Abbr.]


Business and Professional ORT [ Young Men's and Women's ORT ]

Business and Professional ORT [ Yound Men's and Women's ORT ]




oral rehydration therapy | ORT

thérapie par réhydratation orale


operational readiness test [ ORT ]

test de l'état de service


Public Russian Television | ORT [Abbr.]

Télévision publique russe


oral rehydration therapy | ORT [Abbr.]

thérapie par réhydratation orale | TRO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Troels Örting, Head of the European Cybercrime Centre added: "In the 12 months since EC3 opened we have been extremely busy helping EU law enforcement authorities to prevent and investigate cross-border cybercrime.

Troels Örting, chef du Centre européen de lutte contre la cybercriminalité a ajouté: «Dans les 12 mois qui ont suivi la création de l'EC3, nous nous sommes investis à fond avec les autorités répressives de toute l’Union européenne dans la lutte contre la cybercriminalité transfrontière, y compris au niveau des enquêtes.


DATE ET LIEU DE NAISSANCE / TAG UND ORT DER GEBURT / ДАТА И МЯСТО НА РАЖДАНЕ / FECHA Y LUGAR DE NACIMIENTO / DATUM A MÍSTO NAROZENÍ / FØDSELSDATO OG -STED / SÜNNIAEG JA –KOHT / ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΚΑΙ ΤΟΠΟΣ ΓΕΝΝΗΣΗΣ / DÁTA AGUS IONAD BREITHE / DATA E LUOGO DI NASCITA / DZIMŠANAS DATUMS UN VIETA / GIMIMO DATA IR VIETA / SZÜLETÉS IDEJE ÉS HELYE / POST U DATA TAT-TWELID / GEBOORTEPLAATS EN –DATUM / DATA I MIEJSCE URODZENIA / DATA E LOCAL DE NASCIMENTO / DATA ŞI LOCUL NAŞTERII / DÁTUM A MIESTO NARODENIA / DATUM IN KRAJ ROJSTVA / SYNTYMÄAIKA JA –PAIKKA / FÖDELSEDATUM OCH FÖDELSEORT

DATE AND PLACE OF BIRTH / TAG UND ORT DER GEBURT / ДАТА И МЯСТО НА РАЖДАНЕ / FECHA Y LUGAR DE NACIMIENTO / DATUM A MÍSTO NAROZENÍ / FØDSELSDATO OG -STED / SÜNNIAEG JA –KOHT / ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΚΑΙ ΤΟΠΟΣ ΓΕΝΝΗΣΗΣ / DÁTA AGUS IONAD BREITHE / DATA E LUOGO DI NASCITA / DZIMŠANAS DATUMS UN VIETA / GIMIMO DATA IR VIETA / SZÜLETÉS IDEJE ÉS HELYE / POST U DATA TAT-TWELID / GEBOORTEPLAATS EN –DATUM / DATA I MIEJSCE URODZENIA / DATA E LOCAL DE NASCIMENTO / DATA ŞI LOCUL NAŞTERII / DÁTUM A MIESTO NARODENIA / DATUM IN KRAJ ROJSTVA / SYNTYMÄAIKA JA –PAIKKA / FÖDELSEDATUM OCH FÖDELSEORT


Title: Man wortet sich die Orte selbst/ Wording the Places Oneself

Titre: Man wortet sich die Orte selbst (prose)


They get at malaria, therapeutic feeding, ORTs for diarrheal disease, but also immunizations.

Dans ces centres, on s'occupe du paludisme, de l'alimentation thérapeutique, de la RVO pour les maladies diarrhéiques, mais également de l'immunisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. whereas in 2000 ORT correspondent Dźmitry Zavadski disappeared and the Belarussian authorities appear to be dragging their feet in the investigation; whereas, on 20 October 2004, Vieranika Čarkasava, a journalist from the newspaper 'Solidarność', was murdered, and incidents of violence against journalists are becoming more common,

H. considérant que, en 2000, le correspondant d'ORT, Dźmitry Zavadzki, a disparu et que les autorités bélarussiennes ne semblent pas mener l'enquête avec diligence; que, le 20 octobre 2004, Vieranika Čarkasava, journaliste au journal Solidarność, a été assassinée et que les incidents violents se généralisent à l'encontre de journalistes,


6. Calls for an independent investigation to be opened under a neutral investigator regarding the case of the disappearance of Yuri Zakharenko, the former Minister of the Interior, Victor Gonchar, former Vice-President of the Parliament of Belarus, Anatoly Krasovsky, a businessman, and Dmitry Zavadski, a cameraman for the Russian TV channel ORT;

6. réclame l'ouverture d'une enquête indépendante, conduite par un enquêteur neutre, sur la disparition de Yuri Zakharenko, ancien ministre de l'intérieur, de Victor Gonchar, ancien vice-président du parlement du Belarus, d'Anatoly Krasovsky, homme d'affaires, et de Dmitry Zavadksi, cameraman de la chaîne de télévision russe ORT;


6. Calls for an independent investigation to be opened under a neutral investigator regarding the case of the disappearance of Yuri Zakharenko, the former Minister of Interior, Victor Gonchar, former Vice-President of the Parliament of Belarus, Anatoly Krasovsky, a businessman, and Dmitry Zavadski, a cameraman for the Russian TV channel ORT;

6. réclame l'ouverture d'une enquête indépendante, conduite par un enquêteur neutre, sur la disparition de Yuri Zakharenko, ancien ministre de l'intérieur, de Victor Gonchar, ancien vice-président du parlement de Biélorussie, d'Anatoly Krasovsky, homme d'affaires, et de Dmitry Zavadksi, cameraman de la chaîne de télévision russe ORT;


6. Calls for an independent investigation to be opened under a neutral investigator regarding the case of the disappearance of Yuri Zakharenko, the former Minister of the Interior, Victor Gonchar, former Vice-President of the Parliament of Belarus, Anatoly Krasovsky, a businessman, and Dmitry Zavadski, a cameraman for the Russian TV channel ORT;

6. réclame l'ouverture d'une enquête indépendante, conduite par un enquêteur neutre, sur la disparition de Yuri Zakharenko, ancien ministre de l'intérieur, de Victor Gonchar, ancien vice-président du parlement du Belarus, d'Anatoly Krasovsky, homme d'affaires, et de Dmitry Zavadksi, cameraman de la chaîne de télévision russe ORT;


The state retains interest in two major television channels, namely ORT (Russian Public Television) and a majority share in RTR (All Russian State TV and Radio Company).

L’État conserve des intérêts dans deux grandes chaînes de télévision, soit une participation minoritaire dans ORT (Télévision publique russe) et une participation majoritaire dans RTR (Société de radiodiffusion de l’État russe).


At the same time, the Kremlin launched a campaign to force Boris Berezovsky to relinquish his control over the only other independent television station, ORT.

En même temps, le Kremlin a entrepris une campagne pour forcer Boris Berezovsky à renoncer à son contrôle sur la seule autre chaîne de télévision indépendante, ORT.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'ORT' ->

Date index: 2023-12-11
w