Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Airway disease due to cotton dust
Airway disease due to specific organic dust
C.O.L.D.
COLD
COPD
Chronic airway disease
Chronic obstructive airway disease
Chronic obstructive airway disease NOS
Chronic obstructive lung disease
Chronic obstructive pulmonary disease
Lung disease NOS
Obstructive airway disease
Obstructive bronchopneumopathy
Restrictive airway disease

Traduction de «Obstructive airway disease » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


chronic obstructive pulmonary disease [ COPD | chronic obstructive lung disease | chronic obstructive airway disease ]

bronchopneumopathie chronique obstructive [ BPCO | maladie pulmonaire obstructive chronique | broncho-pneumopathie chronique obstructive ]


Chronic obstructive:airway disease NOS | lung disease NOS

Maladie:chronique obstructive des voies aériennes SAI | pulmonaire obstructive chronique SAI


Acute exacerbation of chronic obstructive airways disease

exacerbation aigüe de la maladie pulmonaire obstructive chronique


chronic obstructive lung disease | COLD | C.O.L.D. | chronic obstructive pulmonary disease | COPD | obstructive bronchopneumopathy

bronchopneumopathie chronique obstructive | BPCO | maladie pulmonaire obstructive chronique | MPOC


chronic obstructive pulmonary disease [ COPD | chronic obstructive lung disease ]

maladie obstructive respiratoire [ MOR | maladie obstructive respiratoire chronique ]


restrictive airway disease

maladie respiratoire restrictive


Airway disease due to specific organic dust

Affections des voies aériennes dues à des poussières organiques précisées


Airway disease due to cotton dust

Affection des voies aériennes due aux poussières de coton


Chronic airway disease

maladie pulmonaire obstructive chronique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For the respiratory system, Dr. Harold Kalant of ARF did a review of the literature and came up with the following as the most serious effects: First, chronic obstructive airway disease with chronic inflammatory changes, at least additive with the effects of tobacco, for example, chronic bronchitis; second, damage to the lung's defence against infections; and third, decreased oxygen uptake.

En ce qui concerne le système respiratoire, le docteur Harold Kalant de la FRAT a fait une analyse documentaire et a conclu que les effets suivants étaient les plus graves: premièrement, une maladie respiratoire chronique obstructive accompagnée de changements inflammatoires chroniques auxquels s'ajoutent au moins les effets du tabac, par exemple, la bronchite chronique; deuxièmement, des dommages causés au système de défense pulmonaire contre les infections et, troisièmement, une diminution d'absorption d'oxygène.


These include airway irritation, cough, and probably with chronic use, bronchitis, chronic obstructive pulmonary disease, and lung and pharyngeal cancers.

Ce dernier élément semble important pour l’un des prétendus bienfaits, à savoir l’atténuation des effets de la cachexie liée au sida et de la nausée qui accompagne les traitements de chimiothérapie (). Parce que le cannabis est habituellement fumé, il comporte les mêmes effets aigus et chroniques que le tabac, dont l’irritation des voies respiratoires, la toux, et, probablement en raison d’une utilisation à long terme, la bronchite, la bronchopneumonie chronique obstructive et le cancer du poumon et du pharynx.


D. whereas tobacco smoke damages the airways, resulting in irritations of the mucous membrane, coughing, hoarseness, shortness of breath, impaired lung function, the development and aggravation of asthma and of pneumonia, bronchitis and chronic obstructive pulmonary disease, and damage to the arteries is so severe as to cause heart attacks and strokes, and more than doubles the risk of blindness through age-related macular degeneration (AMD),

D. considérant que la fumée de tabac endommage notamment les voies respiratoires, entraînant irritations des muqueuses, toux, enrouement, essoufflement, amoindrissement des fonctions pulmonaires et apparition et aggravation de l'asthme, de la pneumonie, de la bronchite et d'affections pulmonaires obstructives chroniques, que les dégâts aux vaisseaux sanguins sont à ce point considérables qu'il peut en résulter infarctus du myocarde et AVC et que la fumée en question fait plus que doubler le risque de cécité par dégénérescence maculaire liée à l'âge (DMLA),


D. whereas tobacco smoke damages the airways, resulting in irritations of the mucous membrane, coughing, hoarseness, shortness of breath, impaired lung function, the development and aggravation of asthma and of pneumonia, bronchitis and chronic obstructive pulmonary disease, and damage to the arteries is so severe as to cause heart attacks and strokes, and more than doubles the risk of blindness through age-related macular degeneration (AMD),

D. considérant que la fumée de tabac endommage notamment les voies respiratoires, entraînant irritations des muqueuses, toux, enrouement, essoufflement, amoindrissement des fonctions pulmonaires et apparition et aggravation de l'asthme, de la pneumonie, de la bronchite et d'affections pulmonaires obstructives chroniques, que les dégâts aux vaisseaux sanguins sont à ce point considérables qu'il peut en résulter infarctus du myocarde et AVC et que la fumée en question fait plus que doubler le risque de cécité par dégénérescence maculaire liée à l'âge (DMLA),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. whereas tobacco smoke damages the airways, resulting in irritations of the mucous membrane, coughing, hoarseness, shortness of breath, impaired lung function, the development and aggravation of asthma and of pneumonia, bronchitis and chronic obstructive pulmonary disease, and damage to the arteries is so severe as to cause heart attacks and strokes, and more than doubles the risk of blindness through age-related macular degeneration (AMD),

D. considérant que la fumée de tabac endommage notamment les voies respiratoires, entraînant irritations des muqueuses, toux, enrouement, essoufflement, amoindrissement des fonctions pulmonaires et apparition et aggravation de l'asthme, de la pneumonie, de la bronchite et d'affections pulmonaires obstructives chroniques, que les dégâts aux vaisseaux sanguins sont à ce point considérables qu'il peut en résulter infarctus du myocarde et AVC et que la fumée en question fait plus que doubler le risque de cécité par dégénérescence maculaire liée à l'âge (DMLA),


Because the drug is usually smoked, it has acute and chronic effects that are shared with tobacco. These include airway irritation, cough, and probably with chronic use, bronchitis, chronic obstructive pulmonary disease, and lung and pharyngeal cancers.

Parce que le cannabis est habituellement fumé, il comporte les mêmes effets aigus et chroniques que le tabac, dont l'irritation des voies respiratoires, la toux et, probablement en raison d'une utilisation à long terme, la bronchite, la bronchopneumopathie chronique obstructive et le cancer du poumon et du pharynx.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Obstructive airway disease' ->

Date index: 2023-09-09
w