Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordinate flight schedules
Coordinate schedules of flights
Depreciation schedule
Ensure flights are scheduled appropriately
Flight testing schedule
Flight-test program
Manage schedules of flights
Non-scheduled flight
Non-scheduled operation
Off schedule flight
R.O.S.
Run off schedule
Run-of-station
Run-off schedule
Scheduled air flight
Scheduled air service
Scheduled flight
Scheduled service
Write-off schedule

Traduction de «Off schedule flight » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
non-scheduled flight [ non-scheduled operation | off schedule flight ]

vol non régulier [ vol à la demande ]




run off schedule | R.O.S. | run-off schedule | run-of-station

libre programmation


scheduled air service [ scheduled service | scheduled flight ]

vol régulier [ VR | service aérien régulier ]


depreciation schedule | write-off schedule

plan d'amortissement


scheduled flight | scheduled service

vol régulier | service régulier






flight testing schedule [ flight-test program ]

programme d'essais en vol


ensure flights are scheduled appropriately | manage schedules of flights | coordinate flight schedules | coordinate schedules of flights

coordonner les horaires de vol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On that integration, not 100% of capacity, because you balance off service against maximum use of capacity—I'm talking about optimum use of capacity, scheduling, flight times, aircraft, and international connections—I think we all must agree by now that a single integrated carrier or a major dominant carrier is the logical business option.

À propos de l'intégration, pas pour 100 p. 100 de la capacité, puisqu'il faut tenir compte du service et de l'utilisation maximale de la capacité—je parle de l'utilisation optimale de la capacité, des horaires, des heures de vol, des aéronefs et des correspondances internationales—, je pense que nous devons tous convenir, désormais, que la seule solution logique, c'est le transporteur intégré unique, ou le transporteur dominant.


(2) A level I air carrier that operates scheduled services, and a level II air carrier, level III air carrier, level IV air carrier or foreign air carrier that operates a scheduled service with at least one aircraft whose maximum certificated take-off weight is more than 25 000 kg, must provide to the Minister operational information about each take-off or landing in Canada or abroad of a scheduled service flight that originates in, is destined for or makes a stopover at an aerodrome in Canada, including

(2) Le transporteur aérien de niveau I qui exploite des services réguliers et le transporteur aérien de niveau II, le transporteur aérien de niveau III, le transporteur aérien de niveau IV et le transporteur aérien étranger qui exploitent un service régulier au moyen d’au moins un aéronef dont la masse maximale homologuée au décollage est supérieure à 25 000 kg doivent fournir au ministre des renseignements d’exploitation sur chaque décollage et chaque atterrissage ou amerrissage, au Canada ou à l’étranger, d’un vol de service régulier dont l’origine, la destination ou une escale intermédiaire est un aérodrome au Canada, notamment :


4 (1) Every air carrier shall, before operating a passenger charter flight, other than a regular charter flight, with an aircraft that has a maximum certified take-off weight of 35,000 pounds or over, apply to the airport manager of each airport listed in the schedule that will be used for the purposes of the flight to reserve the airport apron and terminal facilities needed to accommodate the arrival or departure of the flight.

4 (1) Avant d’effectuer un vol d’affrètement pour passagers, sauf un vol d’affrètement régulier, au moyen d’un aéronef dont le poids maximal autorisé au décollage est de 35 000 livres ou plus, le transporteur aérien doit réserver auprès du directeur d’un aéroport prévu à l’annexe, les installations d’aérogare et d’aire de trafic nécessaires pour le départ ou l’arrivée.


scheduled time of departure (off-block)’ means date and time when a flight is scheduled to depart from the departure stand.

«heure programmée de départ (du bloc)», la date et l’heure à laquelle est programmé le départ d’un aéronef de la porte d’embarquement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The departure of the flight from Bremen to Paris, operated by the company Air France, was delayed and the aircraft took off with a delay of approximately two and a half hours beyond the scheduled departure time.

Le vol de Brême à destination de Paris, assuré par la compagnie Air France, a été retardé au départ et l’avion a décollé avec un retard de près de deux heures et demi par rapport à l’heure initiale de départ.


scheduled time of departure (off-block)’ means date and time when a flight is scheduled to depart from the departure stand;

«heure programmée de départ (du bloc)», la date et l’heure à laquelle est programmé le départ d’un aéronef de la porte d’embarquement;


The flight took off at the scheduled time but returned to Charles de Gaulle airport a short time later due to a technical problem with the aircraft.

Le vol a décollé à l’heure prévue, mais il est retourné à l’aéroport Charles de Gaulle peu de temps après en raison d’un problème technique de l’avion.


Scheduled time of departure (off-block)’ means date and time when a flight is scheduled to depart from the departure stand.

«heure programmée de départ (du bloc)», la date et l’heure à laquelle est programmé le départ d’un aéronef de la porte d’embarquement.


Scheduled time of departure (off-block)’ means date and time when a flight is scheduled to depart from the departure stand;

«heure programmée de départ (du bloc)», la date et l’heure à laquelle est programmé le départ d’un aéronef de la porte d’embarquement;


(a) An operator shall ensure that the net take-off flight path clears all obstacles by a vertical distance of at least 35 ft or by a horizontal distance of at least 90 m plus 0·125 x D, where D is the horizontal distance the aeroplane has travelled from the end of the take-off distance available or the end of the take-off distance if a turn is scheduled before the end of the take-off distance available.

(a) Un exploitant doit s'assurer que la trajectoire nette de décollage franchit tous les obstacles avec une marge verticale d'au moins 35 ft ou une marge horizontale d'au moins 90 m + 0,125 x D, D représentant la distance horizontale que l'avion a parcourue depuis l'extrémité de la distance de décollage utilisable ou depuis l'extrémité de la distance de décollage si un virus est prévu avant l'extrémité de la distance de décollage utilisable.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Off schedule flight' ->

Date index: 2021-08-01
w