Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Child Predator Act
Commit the offence with intent to make a profit
Offence committed within a business

Traduction de «Offence committed within a business » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
offence committed within a business

infraction commise dans une entreprise


committing an offence while in a state of voluntarily induced mental incapacity

acte commis en état d'irresponsabilité fautive


commit the offence with intent to make a profit

commettre l'infraction dans le dessein de réaliser un profit


Child Predator Act [ An Act to provide that persons who commit a sexual offence involving a child serve the entire sentence imposed without early release or parole and be found to be child predators, and to amend the Corrections and Conditional Release Act and the Criminal Co ]

Loi sur les prédateurs d'enfants [ Loi prévoyant que l'auteur d'une infraction d'ordre sexuel à l'égard d'un enfant purge entièrement sa peine sans libération anticipée ou conditionnelle et soit déclaré prédateur d'enfants, et modifiant la Loi sur le système correctionnel et la mise en lib ]


International Conference on Air Law for the purpose of considering a draft convention on offences and certain other acts committed on board aircraft

Conférence internationale de droit aérien chargée d'examiner un projet de convention concernant les infractions et certains autres actes survenant à bord des aéronefs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aggravated offences committed within the framework of a criminal organisation (Article 4(3) and 4(4))

Infractions aggravées commises dans le cadre d'une organisation criminelle (article 4 paragraphes 3 et 4)


Seventeen Member States (AT, BE, CZ, DE, EE, FI, FR, HU, LT, LU, LV, NL, PL, PT, RO, SI, SK) apply maximum sentences of at least 10 years for offences committed within the framework of a criminal organisation.

En effet, dix-sept Etats membres (AT, BE, CZ, DE, EE, FI, FR, HU, LT, LU, LV, NL, PL, PT, RO, SI, SK) appliquent des peines d'un maximum d'au moins 10 ans lorsque l'infraction a été commise dans le cadre d'une organisation criminelle.


Offences committed within a criminal organisation within the meaning of Framework Decision 2008/841/JHA constitute an aggravating circumstance

Les infractions commises dans le cadre d’une organisation criminelle au sens de la décision-cadre 2008/841/JAI sont considérées comme une circonstance aggravante


the maximum sanction provided for by national law for an offence falling within the scope of Article 22(1) is equal to or less severe than the maximum sanction for an inextricably linked offence as referred to in Article 22(3) unless the latter offence has been instrumental to commit the offence falling within the scope of Article 22(1); or

la peine maximale prévue par le droit national pour une infraction relevant de l’article 22, paragraphe 1, est équivalente à la peine maximale encourue pour une infraction indissociablement liée visée à l’article 22, paragraphe 3, ou moins sévère, à moins que cette dernière infraction ait contribué à la commission de l’infraction relevant de l’article 22, paragraphe 1; ou


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Further, jurisprudence has stated that where there are a number of different offences committed within a short period of time the offences should be grouped in categories and concurrent sentences imposed in respect of the offence in the same category but consecutive sentences for those imposed in respect of other categories, again bearing in mind that the total term should not be excessive.

Par ailleurs, selon la jurisprudence, si un certain nombre d'infractions sont commises pendant une brève période, ces infractions devraient être catégoridées et les condamnations devraient être servies concurremment pour les infractions d'une même catégorie, mais consécutivement pour celles de catégories différentes, compte tenu, toujours, du fait que le total ne doit pas être excessif.


Inasmuch as we are seeing a series of violent offences committed within gangs, that means that if an offence has been committed against a gang member and that gang member is the victim, this clause would have that DNA sample removed from the bank.

Étant donné qu'il arrive que des infractions violentes soient commises en série entre membres de différentes bandes de criminels, cela veut dire que, si une infraction a été commise contre un membre d'une bande et que celui-ci est la victime, avec cet article, il faudrait détruire l'échantillon génétique se trouvant dans la banque.


all data referred to in paragraph 2 may be stored if contacts or associates are suspected of having committed an offence falling within the scope of Europol's objectives, or have been convicted for the commission of such an offence, or if there are factual indications or reasonable grounds under the national law of the Member State concerned to believe that they will commit such an offence.

toutes les données visées au paragraphe 2 peuvent être stockées si les contacts et l'entourage sont soupçonnés d'avoir commis une infraction relevant des objectifs d'Europol ou ont été condamnés pour avoir commis une telle infraction, ou s'il existe des indices concrets ou de bonnes raisons de croire, au regard du droit national de l'État membre concerné, qu'ils commettront une telle infraction.


Finally, the Court states that the Framework Decision permits Member States, having regard to the particular category of offences committed within the family, to exclude recourse to mediation in all criminal proceedings relating to such offences.

Enfin, la Cour précise que la décision-cadre permet aux États membres, eu égard à la catégorie particulière des infractions commises dans le cadre familial, d’exclure le recours à la médiation dans toutes les procédures pénales relatives à de telles infractions.


The amendments to the Criminal Code, summarized briefly, are that certain acts against significant cultural property that are currently offences committed within Canada would also become offences if committed outside Canada by Canadians, persons ordinarily resident in Canada or permanent residents.

Voici en bref en quoi consistent les modifications au Code criminel: certains actes contre des biens culturels importants qui sont des infractions au Canada seront maintenant aussi des infractions lorsqu'elles seront commises à l'extérieur du Canada par des Canadiens, des personnes qui résident normalement au Canada ou des résidents permanents.


Where there are a number of different offences committed within a short period of time, the offences should be grouped in categories and concurrent sentences imposed in respect of each offence in the same category, but consecutive to those imposed in respect of the other categories, again bearing in mind that the total term should not be excessive.

Lorsqu'un certain nombre d'infractions sont commises dans un délai relativement court, les infractions devraient être regroupées par catégorie et on devrait imposer des peines concurrentes à l'égard des infractions appartenant à la même catégorie, mais ces peines devraient être consécutives par rapport à celles imposées à l'égard des infractions appartenant aux autres catégories, en voyant encore une fois à ce que la peine totale ne soit pas excessive.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Offence committed within a business' ->

Date index: 2023-02-06
w