Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBS
Bulletin Board Message System
Bulletin Board System
Bulletin board
Communication adapter
Communication board
Communication card
Community resource board
Community resource center
Community resource centre
Dry erase board
Dry wipe board
Electronic Bulletin Board System
Electronic billboard
Electronic bulletin board
Erasable ink board
European ICT Standards Board
ICT Standards Board
ICTSB
Marker board
Message board
Message board system
On-board communication
On-board communication station
On-board communications
White board
Wipe board

Traduction de «On-board communication » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
on-board communication station

station de communications de bord






on-board communication station

station de communication de bord


community resource board [ community resource centre | community resource center ]

centre de ressources communautaires


communication board | communication card | communication adapter

carte de communication




European ICT Standards Board | ICT Standards Board | Information and Communications Technologies Standards Board | ICTSB [Abbr.]

Comité de normalisation pour les TIC


Bulletin Board System | BBS | Electronic Bulletin Board System | electronic bulletin board | bulletin board | message board | electronic billboard | Bulletin Board Message System | message board system

babillard électronique | BBS | tableau d'affichage électronique


marker board | white board | dry erase board | dry wipe board | wipe board | erasable ink board

tableau blanc | ardoise blanche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
‘For emissions-related diagnostics, the following standard shall be used as the on-board to off-board communications link:

«Pour les diagnostics liés aux émissions, la norme suivante est utilisée en tant que liaison de données de l’ordinateur de bord à un ordinateur externe:


In spite of the lack of any evidence of finning being practised by the European fleet, the Commission as decided to present a proposal COM(2011)798 amending Regulation (EC) Nº 1185/2003, which aim is to delete Article 4 of Regulation (EC) Nº 1185/2003, i.e. to end the derogation from the ban on removing shark fins on board Community fishing vessels, a practice which, as noted above, is currently permitted provided that special fishing permits have been issued and subject to rules laid down by the regulation.

Malgré l'absence d'éléments prouvant que la flotte européenne pratique l'enlèvement des nageoires de requin, la Commission a décidé de présenter une proposition COM(2011)798 modifiant le règlement (CE) n° 1185/2003, qui vise à supprimer son article 4, à savoir la dérogation à l'interdiction de l'enlèvement des nageoires de requin à bord des navires de pêche communautaires, qui, comme nous l'avons déjà indiqué, est actuellement autorisé moyennant la délivrance à cet effet de permis de pêche spéciaux, régis par les dispositions du règle ...[+++]


Having regard to the secrecy which must surround the proceedings of a selection board, communication of the marks obtained in the various tests constitutes an adequate statement of the reasons on which the board’s decisions are based, since the board is not required to identify the candidates’ answers which were considered unsatisfactory or to explain why they were considered unsatisfactory (Parliament v Innamorati, paragraphs 23 to 31.Martínez Páramo and Others v Commission, paragraphs 43 to 52; judgment of 30 April 2008 in Case F-16/07 Dragoman v Commission, paragraph 63).

Compte tenu du secret qui doit entourer les travaux du jury, la communication des notes obtenues aux différentes épreuves constitue une motivation suffisante des décisions du jury, ce dernier n’étant pas tenu de préciser les réponses des candidats qui ont été jugées insuffisantes ou d’expliquer pourquoi ces réponses ont été jugées insuffisantes (arrêt Parlement/Innamorati, précité, points 23 à 31 ; arrêt Martínez Páramo e.a./Commission, précité, points 43 à 52 ; arrêt du Tribunal du 30 avril 2008, Dragoman/Commission, F-16/07, point 63).


Having regard to the secrecy which must surround the proceedings of a selection board, communication of the marks obtained in the various tests constitutes an adequate statement of the reasons on which the board’s decisions are based, since the board is not required to identify the candidates’ answers which were considered unsatisfactory or to explain why they were considered unsatisfactory.

Compte tenu du secret qui doit entourer les travaux du jury, la communication des notes obtenues aux différentes épreuves constitue une motivation suffisante des décisions du jury, ce dernier n’étant pas tenu de préciser les réponses des candidats qui ont été jugées insuffisantes ou d’expliquer pourquoi ces réponses ont été jugées insuffisantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. The masters of Community fishing vessels shall accept on board samplers operating under the at-sea monitoring scheme and designated by the body in charge of the implementation of the national programme and cooperate with them in order to allow them to discharge their duties while on board Community fishing vessels.

3. Les capitaines des navires de pêche communautaires accueillent à leur bord les échantillonneurs agissant dans le cadre du programme d’observation en mer et désignés par l’instance chargée de la mise en œuvre du programme national, et ils coopèrent avec eux afin qu’ils puissent s’acquitter de leurs fonctions lors de leur présence à bord des navires de pêche communautaires.


The practice known as finning, involving the removal of fins and disposal of the body, is prohibited on board Community vessels, both in maritime waters under the sovereignty or jurisdiction of Member States and in international waters and those of third countries.

La pratique dite du finning, qui consiste à prélever les nageoires et à rejeter le corps du requin, est interdite à bord des navires communautaires aussi bien dans les eaux maritimes sous la souveraineté ou la juridiction des États membres que dans les eaux internationales et les eaux de pays tiers.


Parliament takes the view that an exclusivity clause ensuring good practice on board Community vessels and an EU commitment to ensuring the sustainability of resources in non-Community waters, while guarding against unfair competition among Community operators, should be included in fisheries agreements and not just in protocols.

Le Parlement européen souhaite que la clause d'exclusivité, garante des bonnes pratiques des navires communautaires et de l'engagement de l'Union européenne envers l'exploitation durable des ressources dans les eaux non communautaires, et permettant d'éviter la concurrence déloyale entre les opérateurs communautaires, figure dans le texte des accords, et non pas simplement dans celui des protocoles.


One of the following standards with the restrictions as described must be used as the on-board to off-board communications link:

L'une des normes suivantes, avec les restrictions indiquées, doit être utilisée pour la liaison de données de l'ordinateur de bord à un ordinateur externe:


– (EL) Mr President, ensuring the same working hours for seafarers on board Community vessels as for seafarers on board vessels flying the flag of third countries using Community ports is undoubtedly a positive measure.

- (EL) Monsieur le Président, il y a, sans conteste, lieu de se féliciter que l'on garantisse une même durée du temps de travail que celle prévue à bord des navires communautaires aux gens de mer à bord des navires battant pavillon de pays tiers qui font escale dans les ports de la Communauté.


– (EL) Mr President, ensuring the same working hours for seafarers on board Community vessels as for seafarers on board vessels flying the flag of third countries using Community ports is undoubtedly a positive measure.

- (EL) Monsieur le Président, il y a, sans conteste, lieu de se féliciter que l'on garantisse une même durée du temps de travail que celle prévue à bord des navires communautaires aux gens de mer à bord des navires battant pavillon de pays tiers qui font escale dans les ports de la Communauté.


w