Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authorized fund
Control open fire kettles
Control open-fire kettles
Cut section
Fund
Incorporated mutual fund
Manage open fire kettles
Mutual fund
Open cut line
Open section
Open section profile
Open-end fund
Open-end investment company
Open-end investment fund
Open-end mutual fund
Open-end mutual investment fund
Open-end trust
Open-ended fund
Open-section machined extrusion
Open-section stringer
Oversee open fire kettles
Roof with hinged opening panels
Roof with hinged opening sections
Section
Skeleton section
Unit trust

Translation of "Open section " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
open section profile [ open section ]

profil ouvert [ profil à section ouverte ]


open section | skeleton section

beffroi | caisson ouvert


open section [ section ]

section à rideaux [ compartiment à rideaux ]




roof with hinged opening panels | roof with hinged opening sections

toit ouvrant à secteur pivotant | toit ouvrant à secteurs pivotants | toit ouvrant par secteur pivotant | toit ouvrant par secteurs pivotants | toit pivotant


open-section machined extrusion

profilé usiné à section ouverte




open-end investment fund | authorized fund | fund | incorporated mutual fund | mutual fund | open-end fund | open-end investment company | open-end mutual fund | open-end mutual investment fund | open-end trust | open-ended fund | unit trust

société d'investissement à capital variable | société d'investissement ouverte | SICAV




control open fire kettles | oversee open fire kettles | control open-fire kettles | manage open fire kettles

contrôler une cuisson à feu nu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As regards the possibility of declaring the operating aid compatible pursuant to Section 4.2 of the 2005 Aviation Guidelines, the opening decision pointed out that the compatibility criteria in that section are similar to those listed in the 2005 SGEI Decision.

Concernant la possibilité de déclarer l'aide au fonctionnement compatible en vertu de la section 4.2 des lignes directrices sur l'aviation de 2005, il est indiqué dans la décision d'ouverture que les critères de compatibilité de cette section étaient les mêmes que ceux repris dans la décision SIEG de 2005.


34. Notes that the opening of the House of European History is foreseen for 2016; requests the Secretary-General to present to the Committee on Budgets in due time before the Parliament's reading in autumn 2015 an updated budget programming over the next five years for the operational and functioning expenditure foreseen for the House of European History from the opening , including the participation of the Commission; recalls that in the 2014 budget a new budget line 16 03 04 "House of European History" was created in Section III of the Union bu ...[+++]

34. relève que la Maison de l'histoire européenne devrait ouvrir ses portes en 2016; invite le Secrétaire général à présenter à la commission des budgets, dans les meilleurs délais et avant la lecture du Parlement à l'automne 2015, une mise à jour de la programmation budgétaire couvrant les cinq prochaines années pour les dépenses opérationnelles et de fonctionnement prévues en ce qui concerne la Maison de l'histoire européenne dès son ouverture, contribution de la Commission comprise; rappelle qu'au sein du budget 2014, une nouvelle ligne budgétaire 16 03 04, intitulée "Maison de l'histoire européenne" et consacrée à la contribution de la Commission aux frais de fonctionnement de la Maison de l'histoire européenne, a été insc ...[+++]


As already set out in section 3.4 of the opening decision, RMG is a company in difficulty as defined in section 2.1 of the RR Guidelines because RMG shows the usual signs of a such company: e.g. negative net worth of approximately GBP 3 000 million on its balance sheet at March 2011, declining revenues by 3 % from 2008 to 2011, and a negative cash-flow before interest of approximately GBP [.] million in the financial year 2011/2012.

Comme déjà exposé dans la section 3.4 de la décision d’ouverture, RMG est une entreprise en difficulté comme définie dans la section 2.1 des lignes directrices au sauvetage et à la restructuration parce qu’il présente les indices caractéristiques d’une telle entreprise: par exemple, un passif net négatif d’environ 3 000 millions GBP à son bilan de mars 2011, une baisse des revenus de 3 % entre 2008 et 2011, et un flux monétaire négatif avant intérêts d’environ [.] million(s) GBP pendant l’exercice fiscal 2011/2012.


In deliberations on the open sections, pursuant to the Council decisions of June last year, the Presidency will devote special considerations to finding appropriate solutions for the following issues: firstly the issues of removing immunity from Europol officials working for common investigation units; secondly the principle of rotation and the possibility for those employed by Europol and participating in common investigation units to receive instructions from the head of the unit; and thirdly the question of budgetary neutrality.

Lors des délibérations concernant les sections non définitives, conformément aux décisions du Conseil de juin l’année dernière, la Présidence s’efforcera de trouver des solutions appropriées aux questions suivantes: il y a tout d’abord les questions relatives au retrait de l’immunité des agents d’Europol travaillant pour des unités d’enquête conjointe; ensuite, il y a le principe de rotation et la possibilité pour les employés d’Europol qui participent à des enquêtes conjointes de recevoir des instruction de la part de la direction de l’unité; et enfin, il y a la question de la neutralité budgétaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section 2. 3.1 of the opening decision describes the circumstances which led the State to provide additional guarantees on 18 December 2007, which were approved by the Commission as compatible rescue aid (section 4.5.2 of the opening decision).

La section 2.3.1 de la décision d’ouverture de la procédure décrit les circonstances qui ont amené l’État à fournir des garanties supplémentaires le 18 décembre 2007, lesquelles ont été approuvées par la Commission en tant qu’aide au sauvetage compatible (section 4.5.2 de la décision d’ouverture de la procédure).


After the nationalisation of NR in February 2008, the UK authorities submitted a restructuring plan (hereinafter ‘initial restructuring plan’), the contents of which were described in more detail in section 2.3.5 of the opening decision and also in section 2.2 of the extension decision.

Après la nationalisation de NR en février 2008, les autorités britanniques ont présenté un plan de restructuration (ci-après «plan de restructuration initial»), dont la teneur a été décrite de façon plus détaillée dans la section 2.3.5 de la décision d’ouverture de la procédure, ainsi que dans la section 2.2 de la décision d’extension de la procédure.


The ‘OASIS format’ refers to the technical specifications of OASIS Document SC2-D5, Format of Automotive Repair Information, version 1.0, 28 May 2003(available at: [http ...]

La norme OASIS fait référence aux spécifications techniques du document OASIS SC2-D5, Norme des informations sur les réparations automobiles, version 1.0 du 28 mai 2003 (disponible à l'adresse suivante: [http ...]


In his request for defence of his immunity, Mr Mario Borghezio, MEP, refers to a letter addressed to him by the Public Prosecutor's Office in Milan on the opening of criminal proceedings (Sections 369 and 369a of the Italian Code of Criminal Procedure) and on the conclusion of investigations (Section 415a of the Code of Criminal Procedure).

Dans sa demande en vue de la défense de son immunité, M. Borghezio, député européen, fait référence à une lettre qui lui a été adressée par le procureur du tribunal de Milan l’informant de l’ouverture d’une procédure pénale (articles 369 et 369 bis du code de procédure pénale italien) et de la clôture de l’instruction (article 415 bis du code de procédure pénale).


It then proposes (section 2) a number of concrete objectives which could form the basis for a joint work programme to be agreed by the Council; and finally (section 3) puts forward suggestions as to how to take forward this work programme in the context of the "open method of coordination" [3] proposed for cooperation in the education field by the European Councils of Lisbon and Feira [4].

Il propose ensuite (section II) plusieurs objectifs concrets qui pourraient former la base d'un programme de travail commun à approuver par le Conseil; et, pour terminer (section III), il formule quelques suggestions sur la manière de réaliser ce programme de travail dans le cadre de la «méthode ouverte de coordination» [3] proposée par les Conseils européens de Lisbonne et de Feira [4] pour la coopération en matière d'éducation.


One of the basic reasons for trafficking is to be found in the poverty and marginalisation of women in their countries of origin, and the issues discussed in the opening sections of the Commission Communication on democracy and poverty alleviation will help to address this problem.

Une des raisons principales qui expliquent le trafic doit être trouvée dans la pauvreté et la marginalisation des femmes dans leur pays d'origine, et les questions débattues dans la première partie de la communication de la Commission sur la démocratie et la réduction de la pauvreté devraient contribuer à résoudre le problème.


w