Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Long term bond option
Long-term bond option
Long-term lease with option to purchase
OQT
Optional group term insurance
Optional long term disability insurance
Optional quality term
Optional reserved term
Optional term
Reserved term

Translation of "Optional quality term " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
optional quality term | OQT [Abbr.]

mention de qualité facultative


optional reserved term | optional term | reserved term

mention facultative | mention réservée | mention réservée facultative


long term bond option [ long-term bond option ]

option sur obligations à long terme


optional long term disability insurance

assurance invalidité de longue durée facultative


optional group term insurance

assurance collective facultative à terme


long-term lease with option to purchase

bail emphytéotique avec option d'achat | contrat de bail emphytéotique avec option d'achat | contrat d'emphytéose acquisitive


Options for Quality Assurance in Higher Education in the Maritimes

Options en matière d'assurance de la qualité de l'enseignement supérieur des Maritimes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Optional quality terms shall exclude optional reserved terms which support and complement specific marketing standards determined on a sectoral or product category basis.

3. Les mentions de qualité facultatives excluent les mentions réservées facultatives utilisées à l’appui et en complément de normes de commercialisation spécifiques définies sur une base sectorielle ou de catégorie de produit.


2. Optional quality terms that describe technical product qualities with the purpose of putting into effect compulsory marketing standards and are not intended to inform consumers about those product qualities shall be excluded from this scheme.

2. Les mentions de qualité facultatives qui décrivent les qualités techniques d’un produit aux fins de l’application de normes de commercialisation obligatoires et ne sont pas destinées à informer les consommateurs de ces qualités sont exclues de ce système.


1. The optional quality terms covered by this scheme at the date of entry into force of this Regulation are listed in Annex II to this Regulation together with the acts laying down the terms in question and the conditions of use of those terms.

1. Les mentions de qualité facultatives couvertes par le présent système à la date d'entrée en vigueur du présent règlement sont énumérées à l'annexe II du présent règlement, ainsi que les actes établissant les mentions en question et les conditions d'utilisation de ces mentions.


The optional quality terms should continue to support the aims of the marketing standards and thus be limited in scope to product listed in Annex I to the Treaty.

Il convient que les mentions de qualité facultatives continuent à contribuer aux objectifs des normes de commercialisation et que leur champ d'application soit dès lors limité aux produits énumérés à l'annexe I du traité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In order to supplement or amend certain non-essential elements of this Regulation, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty should be delegated to the Commission in respect of supplementing the list of products set out in Annex I to this Regulation; establishing the restrictions and derogations with regard to the sourcing of feed in the case of a designation of origin; establishing restrictions and derogations with regard to the slaughtering of live animals or with regard to the sourcing of raw materials; laying down rules which limit the information contained in the product specification; establishing the Union symbols; laying down additional transitional rules in order to protect the rights and legitimate ...[+++]

Il convient de déléguer à la Commission, conformément à l’article 290 du traité, le pouvoir d’adopter des actes qui complètent ou modifient certains éléments non essentiels du présent règlement, à savoir compléter la liste de produits énoncée à l’annexe I du présent règlement; établir les restrictions et les dérogations concernant la provenance des aliments pour animaux dans le cas d’une appellation d’origine; établir des restrictions et des dérogations concernant l’abattage d’animaux vivants ou la provenance des matières premières; établir des règles limitant les informations contenues dans le cahier des charges du produit; définir les symboles de l’Union; établir des règles transitoires supplémentaires afin de protéger les droits et ...[+++]


1. The term ‘mountain product’ is established as an optional quality term.

1. La mention «produit de montagne» est établie en tant que mention de qualité facultative.


The provisions of systems establishing intellectual property rights, and particularly of those established by the quality scheme for designations of origin and geographical indications or those established under trade mark law, should not be affected by the reservation of names and the establishment of indications and symbols pursuant to the quality schemes for traditional specialities guaranteed and for optional quality terms.

Il convient que les dispositions des systèmes établissant des droits de propriété intellectuelle, et notamment les droits établis par le système de qualité applicable aux appellations d’origine et aux indications géographiques ou ceux établis dans le cadre de la législation relative aux marques, ne soient pas affectées par la réservation de dénominations et la définition de mentions et de symboles conformément aux systèmes de qualité applicables aux spécialités traditionnelles garanties et aux mentions de qualité facultatives.


Thus, the rapporteur believes such a legal basis should be kept. As first such optional quality term, your rapporteur propose the 'products of mountain farming';

Elle propose les "produits de l'agriculture de montagne" comme première mention de qualité facultative.


(43) The marketing standards should be clearly divided between obligatory rules maintained in the common market organisation legislation and the optional quality terms, which should be included in the architecture of the quality schemes.

(43) Il y a lieu de diviser clairement les normes de commercialisation entre les règles obligatoires maintenues dans la législation relative à l'organisation commune de marché et les mentions de qualité facultatives qui devraient être intégrées à la structure des systèmes de qualité.


(63) The implementing powers relating to the extension of certain transition periods, the protection of TSGs, the use of optional quality terms, the protection of TSGs, the decision on the registration of names when no agreement is reached by the Agricultural Product Quality Committee, and the cancellation of the registration of PDOs, PGIs, or TSGs should be exercised in accordance with Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission's exercise of implementing powers.

(63) Les compétences d'exécution concernant la prolongation de certaines périodes transitoires, la protection des STG, l'utilisation des mentions de qualité facultatives, la décision relative à l'enregistrement de dénominations dans le cas où le comité de la politique de qualité des produits agricoles ne parvient pas à un accord et l'annulation de l'enregistrement d'AOP, d'IGP ou de STG devraient être exercées conformément au règlement (UE) n° 182/2011 du Parlement européen et du Conseil du 16 février 2011 établissant les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l'exercice des compétences d ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Optional quality term' ->

Date index: 2022-06-09
w