Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arranging a bonus issue
Bonus issue
Capitalisation issue
Continuity girl
Continuity man
Continuity person
Cursive
Cursive script
Cursive type
Develop script bible
Develop script’s bible
Donor script
Draft script bible
Editorial script
Free issue
Interpret scripted dialogue
Learn roles from scripts
Non-joining script
Original script
Perform scripted dialogue
Performing scripted dialogue
Recite scripted dialogue
Script
Script assistant
Script clerk
Script girl
Script issue
Script issue of share
Script kid
Script kiddie
Script kiddy
Script person
Script type
Script-kiddy
Self teach roles from scripts
Shooting script
Source script
Study roles from script
Study roles from scripts
Write script bible

Translation of "Original script " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


source script [ donor script | original script ]

écriture de départ


develop script’s bible | write script bible | develop script bible | draft script bible

créer un scénario/bible de série


learn roles from scripts | self teach roles from scripts | study roles from script | study roles from scripts

étudier des rôles à partir de scénarios


performing scripted dialogue | recite scripted dialogue | interpret scripted dialogue | perform scripted dialogue

jouer un dialogue scénarisé


cursive | cursive script | cursive type | non-joining script | script | script type

calligraphique | caractère cursif | cursive | écriture manuscrite | scriptes


script girl [ script clerk | script person | script assistant | continuity girl | continuity man | continuity person ]

scripte [ script-girl | assistant à la production | assistante à la production ]


script kiddy | script-kiddy | script kiddie | script kid

pirate adolescent | pirate adolescente | pirate ado | piratin | piratine


arranging a bonus issue | bonus issue | capitalisation issue | free issue | script issue | script issue of share

attribution d'actions gratuites | distribution d'actions gratuites | émission d'actions gratuites


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Name in original script: Жалолов Ηажмиддин Камолитдинович.

Nom en caractères originaux: Жалолов Ηажмиддин Камолитдинович.


‘Tarkhan Ismailovich Gaziev (original script: Тархан Исмаилович Газиев), (alias (a) Ramzan Oduev (original script: Рамзан Одуев), (b) Tarkhan Isaevich Gaziev (original script: Тархан Исаевич Газиев), (c) Husan Isaevich Gaziev (original script: Хусан Исаевич Газиев), (d) Umar Sulimov (original script: Умар Сулимов), (e) Wainakh (original script: Вайнах), (f) Sever (original script: Север), (g) Abu Bilal (original script: Абу-Билал), (h) Abu Yasir (original script: Абу Ясир), (i) Abu Asim (original script: Абу Ясим), (j) Husan (original script: Хусан), (k) Ab-Bilal, (l) Abu-Naser), Date of birth: 11.11.1965, Place of birth: Itum-Kale, Itum ...[+++]

«Tarkhan Ismailovich Gaziev (graphie d'origine: Тархан Исмаилович Газиев), [alias a) Ramzan Oduev (graphie d'origine: Рамзан Одуев), b) Tarkhan Isaevich Gaziev (graphie d'origine: Тархан Исаевич Газиев), c) Husan Isaevich Gaziev (graphie d'origine: Хусан Исаевич Газиев), d) Umar Sulimov (graphie d'origine: Умар Сулимов), e) Wainakh (graphie d'origine: Вайнах), f) Sever (graphie d'origine: Север), g) Abu Bilal (graphie d'origine: Абу-Билал), h) Abu Yasir (graphie d'origine Абу Ясир), i) Abu Asim (graphie d'origine: Абу Ясим), j) Husan (graphie d'origine: Хусан), k) Ab-Bilal, l) Abu-Naser)]. Né le 11.11.1965 à Itum-Kale, ...[+++]


‘Rustam Magomedovich Aselderov (original script: Рустам Магомедович Асельдеров) (alias (a) Abu Muhammad (original script: Абу Мухаммад), (b) Abu Muhammad Al-Kadari (original script: Абу Мухаммад Аль-Кадари), (c) Muhamadmuhtar (original script: Мухамадмухтар).

«Rustam Magomedovich Aselderov (graphie d'origine: Рустам Магомедович Асельдеров) [alias: a) Abu Muhammad (graphie d'origine: Абу Мухаммад), b) Abu Muhammad Al-Kadari (graphie d'origine: Абу Мухаммад Аль-Кадари), c) Muhamadmuhtar (graphie d'origine: Мухамадмухтар)].


In order to be able to claim this, however, we need to make changes to the original script. For the latter took as its starting point that every candidate country and potential candidate country would join the EU at once.

Cependant, pour pouvoir l’affirmer, nous devons apporter des modifications au scénario de départ, puisque celui-ci partait du principe que tous les pays candidats et candidats potentiels entreraient dans l’UE de manière simultanée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I recognize that Bill S-3 has been improved from the original script of Bill S-39 a year and a half ago.

Je reconnais que le projet de loi S-3 est une version améliorée du projet de loi S-39 présenté, à l'origine, il y a un an et demi.


Jill Keiley is the founding Artistic Director of Artistic Fraud of Newfoundland and Labrador, where she directed 14 new productions, almost all of which were original scripts and scores created for the company by playwright Robert Chafe and composer Petrina Bromley.

Jill Keiley est la fondatrice et directrice artistique de la compagnie Artistic Fraud of Newfoundland, pour laquelle elle a mis en scène 14 nouvelles pièces qui, dans presque tous les cas, étaient des textes et des partitions créés pour la compagnie par l'auteur dramatique Robert Schafe et la compositrice Petrina Bromley.


Tarkhan Ismailovich Gaziev (original script: Тархан Исмаилович Газиев), (alias (a) Ramzan Oduev (original script: Рамзан Одуев), (b) Tarkhan Isaevich Gaziev (original script: Тархан Исаевич Газиев), (c) Husan Isaevich Gaziev (original script: Хусан Исаевич Газиев), (d) Umar Sulimov (original script: Умар Сулимов), (e) Wainakh (original script: Вайнах), (f) Sever (original script: Север), (g) Abu Bilal (original script: Абу-Билал), (h) Abu Yasir (original script: Абу Ясир), (i) Abu Asim (original script: Абу Ясим), (j) Husan (original script: Хусан), (k) Ab-Bilal, (l) Abu-Naser), Date of birth: 11.11.1965, Place of birth: Itum-Kale, Itum- ...[+++]

Tarkhan Ismailovich Gaziev (graphie d'origine: Тархан Исмаилович Газиев), [alias a) Ramzan Oduev (graphie d'origine: Рамзан Одуев), b) Tarkhan Isaevich Gaziev (graphie d'origine: Тархан Исаевич Газиев), c) Husan Isaevich Gaziev (graphie d'origine: Хусан Исаевич Газиев), d) Umar Sulimov (graphie d'origine: Умар Сулимов), e) Wainakh (graphie d'origine: Вайнах), f) Sever (graphie d'origine: Север), g) Abu Bilal (graphie d'origine: Абу-Билал), h) Abu Yasir (graphie d'origine Абу Ясир), i) Abu Asim (graphie d'origine: Абу Ясим), j) Husan (graphie d'origine: Хусан), k) Ab-Bilal, l) Abu-Naser)]. Né le 11.11.1965 à Itum-Kale, ...[+++]


Rustam Magomedovich Aselderov (original script: Рустам Магомедович Асельдеров) (alias (a) Abu Muhammad (original script: Абу Мухаммад), (b) Abu Muhammad Al-Kadari (original script: Абу Мухаммад Аль-Кадари), (c) Muhamadmuhtar (original script: Мухамадмухтар).

Rustam Magomedovich Aselderov (graphie d'origine: Рустам Магомедович Асельдеров) [alias: a) Abu Muhammad (graphie d'origine: Абу Мухаммад), b) Abu Muhammad Al-Kadari (graphie d'origine: Абу Мухаммад Аль-Кадари), c) Muhamadmuhtar (graphie d'origine: Мухамадмухтар)].


the quality and originality of the concept, script or narrative;

de la qualité et de l'originalité du concept, du scénario, de la narration;


the quality, originality and marketing potential of the concept, script or narrative;

de la qualité, de l'originalité et des débouchés commerciaux du concept, du scénario, de la narration;




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Original script' ->

Date index: 2021-09-12
w