Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Over-all sampling fraction
Over-all sampling rate
Over-all sampling ratio
Sampling density
Sampling fraction
Sampling intensity

Traduction de «Over-all sampling fraction » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
over-all sampling fraction | over-all sampling rate | over-all sampling ratio

fraction globale de sondage




sampling density | sampling fraction | sampling intensity

fraction d'échantillonnage | fraction sondée | taux de sondage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The operator shall derive the carbon content of input or output stream following Articles 32 to 35 in respect to the representative sampling of fuels, products and by-products, the determination of their carbon contents and biomass fraction.

L’exploitant détermine la teneur en carbone des flux entrants ou sortants conformément aux dispositions des articles 32 à 35 sur la base d’échantillons représentatifs des combustibles, des produits et des sous-produits, à partir de leur teneur en carbone et de la fraction issue de la biomasse.


2.1 The emission limit values set out in points 2.2 and 2.3 apply as daily average values for total dust, HCI, HF, NOx, SO2 and TOC (for continuous measurements), as average values over the sampling period of a minimum of 30 minutes and a maximum of 8 hours for heavy metals and as average values over the sampling period of a minimum of 6 hours and a maximum of 8 hours for dioxins and furans.

2.1. Les valeurs limites d'émission fixées aux points 2.2 et 2.3 s'entendent comme des moyennes journalières pour les poussières totales, le HCl, le HF, les NOx , le SO2 et le COT (mesures en continu), comme des moyennes sur une période d'échantillonnage de trente minutes au minimum et de huit heures au maximum pour les métaux lourds, et comme des moyennes sur une période d'échantillonnage de six heures au minimum et de 8 heures au maximum pour les dioxines et les furannes.


The reference method for the sampling and measurement of PM is that described in EN 12341:1999 ‘Air Quality — Determination of the PM fraction of suspended particulate matter — Reference method and field test procedure to demonstrate reference equivalence of measurement methods’.

La méthode de référence utilisée pour l’échantillonnage et la mesure des PM est celle décrite dans la norme EN 12341 (1999): «Qualité de l’air — détermination de la fraction PM de matière particulaire en suspension — méthode de référence et procédure d’essai in situ pour démontrer l’équivalence à la référence de méthodes de mesurage».


Knowing the percentage of moisture in the sub samples, the whole amount of each fraction can be converted to dried mass at 80 °C.

Sur la base du pourcentage d’humidité présent dans les sous-échantillons, la quantité totale de chaque fraction peut être convertie en masse sèche à 80 °C.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For substances to be analysed in the PM fraction, the sampling volume refers to ambient conditions.

Pour les substances devant être analysées dans la fraction PM, le volume d'échantillonnage se réfère aux conditions ambiantes.


the adequacy of the particle size fraction used for sampling in view of general particulate matter measurement requirements.

le caractère adéquat de la fraction de particule utilisée pour l'échantillonnage du point de vue des exigences générales de mesure de la matière particulaire.


where G EDFW ,i = instantaneous equivalent diluted exhaust mass flow rate (kg/s) G EXHW ,i = instantaneous exhaust mass flow rate (kg/s) q i = instantaneous dilution ratio G TOTW ,I = instantaneous diluted exhaust mass flow rate through dilution tunnel (kg/s) G DILW ,i = instantaneous dilution air mass flow rate (kg/s) f = data sampling rate (Hz) n = number of measurements (b) where M f = particulate mass sampled over the cycle (mg) r s ...[+++]

où: GEDFW,i = débit massique instantané équivalent de gaz d'échappement dilués (en kg/s) GEXHW,i = débit massique instantané de gaz d'échappement (en kg/s) qi = taux de dilution instantané GTOTW,i = Débit massique instantané de gaz d'échappement dilués dans le tunnel de dilution (en kg/s) GDILW,i = débit massique instantané d'air de dilution (en kg/s) f = fréquence de collecte des données (en Hz) n = nombre de mesures b) où: Mf = masse de particules prélevées durant le cycle (en mg) rs = rapport d'échantillonnage moyen sur la durée du cycle d'essai où: où: MSE = masse de gaz d'échappement prélevée sur la durée du cycle (en kg) MEXHW = dé ...[+++]


In the case of fractional sampling partial flow dilution or full flow dilution, which consists of passing through the filters only a portion of the diluted exhaust, the dilution (section 1.2.1.1, Figures 4, 5, 6, 8, 9, 10 and 12 and section 1.2.1.2, Figure 13) and sampling systems usually form different units.

Dans le cas de la dilution en circuit partiel ou en circuit principal avec échantillonnage fractionné, qui consiste à ne faire passer à travers les filtres qu'une partie des gaz d'échappement dilués, le système de dilution (point 1.2.1.1 figures 4, 5, 6, 8, 9, 10 et 12 et point 1.2.1.2 figure 13) et les systèmes de prélèvement constituent généralement des unités séparées.


The first method is referred to as total sampling type, the second method as fractional sampling type.

La première méthode s'appelle un système d'échantillonnage total, la seconde, un système d'échantillonnage fractionné.


Calculation of the Mass Flow The particulate mass MPT (g/test) shall be calculated as follows: PT where: Mf = particulate mass sampled over the cycle (mg) MTOTW = total mass of diluted exhaust gas over the cycle as determined in section 2.2.1 (kg) MSAM = mass of diluted exhaust gas taken from the dilution tunnel for collecting particulates (kg) and, Mf = Mf,p + Mf,b , if weighed separately (mg) Mf,p = particulate mass collected on the primary filter (mg) Mf,b = particulate mass collected on the back-up filter (mg) ...[+++]

Calcul du débit massique La masse de particules MPT (g/essai) est calculée comme suit: PT où: Mf = masse de particules prélevée sur la durée du cycle (en mg) MTOTW = masse totale de gaz d'échappement dilués sur la durée du cycle telle qu'elle est déterminée au point 2.2.1 (en kg) MSAM = masse de gaz d'échappement dilués prélevée dans le tunnel de dilution pour la collecte des particules (en kg) et Mf = Mf,p + Mf,b , si ces valeurs sont pesées séparément (en mg) Mf,p = masse de particules collectée sur le filtre primaire (en mg) Mf,b = masse de particules collectée sur le filtre secondaire (en mg) Si un système de dilution double est util ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Over-all sampling fraction' ->

Date index: 2022-03-21
w