Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEPI
Confederation of European Paper Industries
European Paper Institute
Fabric for the paper industry
Felt for paper machines
Felt for paper making industries
Forest-based industry
Forestry and forest-based industries
IFCTUGPI
Industrial fabric
Paper industry
Paper industry fabric
Paper product fabrication and assembly foreman
Paper product fabrication and assembly forewoman
Paper-making
Paper-making industry
Paperboard industry
Papermaker's felt
Papermakers' felt
Pulp and paper industry
Pulp industry
Timber industry

Traduction de «Paper industry fabric » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paper industry fabric [ fabric for the paper industry ]

tissu pour l'industrie papetière


paper product fabrication and assembly foreman [ paper product fabrication and assembly forewoman ]

contremaître à la fabrication et au montage d'articles en papier [ contremaîtresse à la fabrication et au montage d'articles en papier ]


pulp and paper industry [ paperboard industry | paper industry | paper-making | paper-making industry ]

industrie de pâte et papier [ industrie du carton | industrie du papier | industrie papetière | papeterie ]


Confederation of European Paper Industries [ CEPI | European Paper Institute | European Confederation of Pulp, Paper and Board Industry ]

Confédération des industries papetières européennes [ Institut européen du papier | Confédération européenne de l'industrie des pâtes, papiers et cartons ]


pulp and paper industry | paper industry | pulp industry

industrie papetière | industrie des pâtes et papiers


forest-based industry | forestry and forest-based industries | pulp and paper industry | timber industry

filière bois


International Federation of Christian Trade Unions of Graphical and Paper Industries | IFCTUGPI [Abbr.]

Internationale chrétienne professionnelle pour les industries graphiques et papetières | IFCTUGPI [Abbr.]


Confederation of European Paper Industries | CEPI [Abbr.]

Confédération des industries européennes du papier | Confédération des industries papetières européennes | CEPI [Abbr.]


industrial fabric

tissu industriel | tissu pour usage industriel | tissu à usage technique | tissu mécanique


papermakers' felt | papermaker's felt | felt for paper machines | felt for paper making industries

feutre de papeterie | feutre pour papeteries | feutre pour machine à papier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At this point, however, perhaps some of its most impressive and environmentally sound uses are in the paper industry and in fabricating strong, lightweight, biodegradable panels for the automotive industry.

Pour le moment, toutefois, l'un de ses usages les plus impressionnants et les plus écologiques est peut-être celui que l'on en fait dans l'industrie du papier et la fabrication de panneaux biodégradables légers et solides pour l'industrie automobile.


Sectors include the agro-food and beverages industries, fabrics, apparel and tannery, furniture, timber, cork, paper and printing industries, chemical and plastic industries, non metallic materials, glass and ceramics, constructions, metallurgical industries, machinery and equipment, electrical and electronic industry, trading and services.

Les secteurs représentés sont notamment ceux de l'agro-alimentaire et des boissons, du textile, du vêtement et de la tannerie, du meuble, du bois, du liège, du papier et de l'imprimerie, de la chimie et des plastiques, des matériaux non métalliques, du verre et de la céramique, de la construction, de la métallurgie, de la construction mécanique et de l'équipement, de l'électricité et de l'électronique, du commerce et des services.


Sessional Paper No. 8560-361-657 (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Industry) by Mr. Martin (Minister of Finance) Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled " Review of Recommendation regarding woven cut warp pile fabrics" , dated January 13, 1999, pursuant to the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act, S. C. 1988, c. 65, s. 54. Sessional Paper No. 8560-361-572P ( ...[+++]

Document parlementaire n 8560-361-657 (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au comité permanent de l'industrie) par M. Martin (ministre des Finances) Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulé « Réexamen de la recommandation concernant les velours par la chaîne tissés coupés », en date du 13 janvier 1999, conformément à la Loi de mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange Canada États-Unis, L.C. 1988, ch. 65, art. 54. Document parlementaire n 8560-361-572P (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent des finances)


Pursuant to Standing Order 32(1), a paper deposited with the Clerk of the House was laid upon the Table as follows: by Mr. Martin (Minister of Finance) — Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled “Request for Tariff Relief by Buckeye Industries regarding certain dyed woven fabrics”, dated December 19, 1996, pursuant to the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act, S. C. 1988, c. 65, s. 54. — Sessional Paper No. 8560-352-572Z (Pursuant ...[+++]

Conformément à l’article 32(1) du Règlement, un document remis au Greffier de la Chambre est déposé sur le Bureau de la Chambre comme suit : par M. Martin (ministre des Finances) — Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulé « Demande d’allégement tarifaire déposée par Buckeye Industries concernant certains tissus teints », en date du 19 décembre 1996, conformément à la Loi de mise en œuvre de l’Accord de libre-échange — Canada-États-Unis, L. C. 1988, ch. 65, art. 54. — Document parlementaire n 8560-352-572Z (Conformément à l’article 32(5) du Règlement, renvoyé en permanence au Comité permanent des finances)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled " Request for Tariff Relief by Majestic Industries (Canada) Ltd. and Caulfield Apparel Group Ltd, regarding yarn-dyed, woven terry fabric and/or jacquard woven terry fabric" , dated June 27, 1996, pursuant to the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act, 1988, c. 65, sbs. 21(2).-Sessional Paper No. 2/35-322.

Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulé «Demande d'allégement tarifaire déposée par les Industries Majestic (Canada) Ltée et Caulfeild Apparel Group Ltd., concernant le tissu-éponge teint en fils ou le tissu-éponge jacquard, ou les deux», en date du 27 juin 1996, conformément à la Loi de la mise en oeuvre de l'Accord du libre-échange-Canada-États-Unis, 1988, ch. 65, par. 21(2).-Document parlementaire no 2/35-322.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Paper industry fabric' ->

Date index: 2021-10-21
w