The Commission's initial concerns were that the companies would collude tacitly to limit investments in new capacities and/or to restrict production levels though temporary closure of paper machines, in order to drive or keep prices up.
La Commission craignait à l'origine que les sociétés concernées ne puissent s'entendre tacitement afin de limiter les investissements dans de nouvelles capacités et/ou de restreindre les niveaux de production en arrêtant temporairement certaines machines à papier, afin de faire monter les prix ou de les maintenir à un niveau élevé.