Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Break
Clause
Emphasis of a matter paragraph
Emphasis of matter paragraph
Emphasis paragraph
End-of-paragraph marker
End-of-paragraph symbol
Explanatory paragraph
Indent
Indent of a line
Indentation
Indenting
Indention
Logical memory paragraph recall
New paragraph
Paragraph
Paragraph attribute
Paragraph break
Paragraph format
Paragraph of a subsection
Sub-paragraph

Traduction de «Paragraph a subsection » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paragraph [ clause | paragraph of a subsection ]

alinéa [ paragraphe | disposition | alinéa d'un paragraphe ]


Logical memory paragraph recall

échelle clinique de mémoire de Wechsler


Return of Amounts Paid or Credited to Non-Residents of Canada (Under paragraphs 212(1)(a) to (s) and subsections 212(2) and (5) of the Income Tax Act)

Déclaration des montants payés ou crédités à des non-résidents du Canada (en vertu des alinéas 212(1)(a) à (s) et des paragraphes 212(2) et (5) de la Loi de l'impôt sur le revenu)


Return of Amounts Paid or Credited to Non-Residents of Canada (Under Paragraphs 212(1)(a) to (s) and Subsections 212(2) and (5) of the Income Tax Act) - for taxation years after 1990

État des sommes payées ou créditées à des non-résidents du Canada (en vertu des alinéas 212(1)(a) à (s) et des paragraphes 212(2) et (5) de la Loi de l'impôt sur le revenu) - pour les années débutant après 1990


paragraph attribute | paragraph format

attribut de paragraphe | format de paragraphe




end-of-paragraph marker | end-of-paragraph symbol

marque de fin de paragraphe | marque de paragraphe


emphasis of matter paragraph | emphasis of a matter paragraph | emphasis paragraph | explanatory paragraph

paragraphe d'observation | paragraphe explicatif


indention | indent | indenting | indent of a line | new paragraph | paragraph break | indentation

renfoncement | rentrée | alinéa | renfoncement d'une ligne | renforcement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. The proofs of origin for the parts referred to in paragraph 1 shall be drawn up in accordance with Title II, Chapter 2, Section 2, Subsection 2 of Commission Implementing Regulation (EU) 2015/2447

2. Les preuves de l'origine des parties visées au paragraphe 1 sont établies conformément au titre II, chapitre 2, section 2, sous-section 2, du règlement d'exécution (UE) 2015/2447 de la Commission


in paragraph 3, the second subparagraph is replaced by the following: " Member States shall allow their supervisory authorities, for a period ending no later than 31 December 2017, to require an insurance or reinsurance undertaking to apply the percentages referred to in the first subparagraph exclusively to the undertaking’s Solvency Capital Requirement calculated in accordance with Chapter VI, Section 4, Subsection 2".

au paragraphe 3, le deuxième alinéa est remplacé par le texte suivant :" Les États membres autorisent leurs autorités de contrôle, pendant une période se terminant au plus tard le 31 décembre 2017, à exiger qu'une entreprise d'assurance ou de réassurance applique les pourcentages prévus au premier alinéa exclusivement pour le capital de solvabilité requis de l'entreprise calculé conformément au chapitre VI, section 4, sous-section 2".


Annex – section 3 – subsection 'Safety and security' – heading 'Safer internet service infrastructure' – paragraph 3 – point e a (new)

Annexe – section 3 – sous-section "Sûreté et sécurité" – sous-titre "infrastructures de services pour un internet plus sûr' – alinéa 3 – point e bis (nouveau)


Annex – section 3 – subsection 'Safety and security' – heading 'Critical Information Infrastructures' – paragraph 1

Annexe – Section 3 – sous-section "Sûreté et sécurité" – sous-titre "Infrastructures d'information critiques" – alinéa 1


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Annex – section 3 – subsection 'Safety and security' – heading 'Critical Information Infrastructures' – paragraph 2

Annexe – Section 3 – sous-section "Sûreté et sécurité" – sous-titre "Infrastructures d'information critiques" – alinéa 2


2. Member States shall adapt the conditions for registration on the official lists referred to in paragraph 1 and for the issue of certificates by certification bodies to the provisions of this subsection.

2. Les États membres adaptent aux dispositions de la présente sous-section les conditions d'inscription sur les listes officielles visées au paragraphe 1 et de délivrance de certificats par les organismes de certification.


4. Until 1 June 2015, suppliers of mixtures applying paragraph 3 shall provide in subsection 3.2 of the relevant safety data sheets the classification of the substances indicated in that subsection in accordance with Directive 67/548/EEC, including indication of danger, symbol letter(s) and R phrases, in addition to the classification including hazard statements in accordance with Regulation (EC) No 1272/2008.

4. Jusqu’au 1er juin 2015, les fournisseurs de mélanges appliquant les dispositions du paragraphe 3 indiquent, à la sous-rubrique 3.2 des fiches de données de sécurité pertinentes, la classification des substances mentionnées dans cette sous-rubrique conformément à la directive 67/548/CEE, y compris l’indication de danger, le ou les symboles et les phrases R, en plus de la classification et des mentions de danger selon le règlement (CE) no 1272/2008.


Until 1 June 2015, suppliers of mixtures not meeting the criteria for classification in accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 shall, when applying paragraph 3, indicate the substances presenting a health or environmental hazard within the meaning of Directive 67/548/EEC in subsection 3.2 of the relevant safety data sheets if those substances are present in an individual concentration equal to or greater than 1 % by weight in non-gaseous mixtures and 0,2 % by volume in gaseous mixtures in addition to the substances mentioned in ...[+++]

Jusqu’au 1er juin 2015, les fournisseurs de mélanges ne répondant pas aux critères de classification conformément au règlement (CE) no 1272/2008 mentionnent, lorsqu’ils appliquent les dispositions du paragraphe 3, les substances présentant un danger pour la santé ou l’environnement au sens de la directive 67/548/CEE à la sous-rubrique 3.2 des fiches de données de sécurité pertinentes si ces substances sont présentes en concentrations individuelles égales ou supérieures à 1 % en poids dans les mélanges non gazeux et à 0,2 % en volume dans les mélanges gazeux, en plus des substances mentionnées au point 3.2.2 de l’annexe II du présent règl ...[+++]


Until 1 June 2015, suppliers of mixtures meeting the criteria for classification in accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 shall, when applying paragraph 3, indicate the substances presenting a health or environmental hazard within the meaning of Directive 67/548/EEC in subsection 3.2 of the relevant safety data sheets if those substances are present in concentrations equal to or greater than the lowest of the values listed in point 3.2.1(a) of Annex II to this Regulation in addition to the substances mentioned in point 3.2.1 of ...[+++]

Jusqu’au 1er juin 2015, les fournisseurs de mélanges répondant aux critères de classification conformément au règlement (CE) no 1272/2008 mentionnent, lorsqu’ils appliquent les dispositions du paragraphe 3, les substances présentant un danger pour la santé ou l’environnement au sens de la directive 67/548/CEE à la sous-rubrique 3.2 des fiches de données de sécurité pertinentes si ces substances sont présentes en concentrations égales ou supérieures à la plus faible des valeurs énumérées au point 3.2.1 a) de l’annexe II, du présent règlement, en plus des substances mentionnées au point 3.2.1 de ladite annexe.


5. Until 1 June 2015, suppliers of mixtures applying paragraph 3 shall provide in subsection 2.1 of the relevant safety data sheets the classification of the mixture in accordance with Directive 1999/45/EC in addition to the classification including hazard statements in accordance with Regulation (EC) No 1272/2008.

5. Jusqu’au 1er juin 2015, les fournisseurs de mélanges appliquant les dispositions du paragraphe 3 indiquent, à la sous-rubrique 2.1 des fiches de données de sécurité pertinentes, la classification du mélange selon la directive 1999/45/CE, en plus de la classification et des mentions de danger selon le règlement (CE) no 1272/2008.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Paragraph a subsection' ->

Date index: 2024-04-10
w