Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bidirectional parallel port
DB25 parallel port
Highly parallel computer
LPT port
MPP
Massive parallel processing system
Massive parallel processor
Massively parallel computer
Massively parallel processor
Massively-parallel processing system
Parallel bit transmission
Parallel by bit
Parallel by bit handling
Parallel connector
Parallel port
Parallel port controller
Parallel-by-bit
Parallel-by-bit handling
Parallel-by-bit-transmission
Paralleling technique

Translation of "Parallel port " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


parallel port controller

circuit de contrôle port parallèle










bidirectional parallel port

port parallèle bidirectionnel


parallel-by-bit [ parallel by bit | parallel-by-bit handling | parallel by bit handling | parallel-by-bit-transmission | parallel bit transmission ]

transmission en parallèle par bit [ transmission parallèle par bit ]


massively parallel processor [ MPP | highly parallel computer | massively-parallel processing system | massive parallel processing system | massive parallel processor | massively parallel computer ]

ordinateur massivement parallèle [ ordinateur ultraparallèle | calculateur massivement parallèle | ordinateur hyperparallèle | ordinateur à architecture massivement parallèle | hyperordinateur | machine MPP | processeur à parallélisme rotatif | machine ultraparallèle | machine hyperparallèle ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
46. Emphasises the need to support the development of effective and sustainable port services and infrastructure that can cope with the challenges of the expected increase in shipping traffic, and of reducing environmental and noise pollution, shifting traffic from land to sea and ensuring the smooth switching of passengers and goods from one mode of transport to another; advocates the parallel development in European ports of ship repair and scrapping;

46. souligne le besoin de soutenir le développement de services et d'infrastructures portuaires efficaces et durables, à même de faire face aux défis de la hausse attendue du trafic maritime, de la réduction des nuisances environnementales et sonores, du report modal de la terre vers la mer, de la fluidité et de l'intermodalité du transport de personnes et de marchandises; préconise de développer parallèlement dans les ports européens les activités de réparation navale et de démantèlement de navires;


Ports require new facilities such as cranes, new passenger terminals, new operational procedures and good sequential or parallel coordination of the different services provided by the port actors inside the port and outside the port in the context of door-to-door logistics.

Les ports ont besoin de nouvelles installations telles que des grues, de nouveaux terminaux de passagers, de nouvelles procédures opérationnelles ainsi qu’une bonne coordination séquentielle ou parallèle des différents services fournis par les acteurs portuaires à l’intérieur du port et à l’extérieur dans le cadre de la logistique porte-à-porte.


The Regulation proposed in parallel to the European Parliament and Council is designed to tackle the key issues related to the market access to port services and the financial transparency and autonomy of ports.

Le règlement proposé parallèlement au Parlement européen et au Conseil a pour but de régler les questions majeures liées à l’accès au marché des services portuaires et à la transparence financière et l’autonomie des ports.


As a step towards more efficient pricing, the Regulation proposed in parallel to this Communication introduces a degree of autonomy enabling Port Authorities to establish the structure and level of port dues according to their own commercial and investment strategy.

Pour favoriser une tarification plus efficace, le règlement proposé parallèlement à la présente communication introduit un degré d’autonomie permettant aux autorités portuaires de fixer la structure et le montant des redevances portuaires en fonction de leur propre stratégie commerciale et d’investissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The proposed measures, such as the reinforcement of ports of refuge, the monitoring of vessels, the investigation of maritime accidents, the strict and parallel control of vessels both from flag states and port states, the increase of inspections and the improvement of classification society standards, as well as the increase of the passengers’ restitution rights, constitute necessary measures towards the prevention of maritime accidents, but also towards dealing with their consequences.

Les mesures proposées, dont l’amélioration des ports de refuge, la surveillance des navires, les enquêtes sur les accidents maritimes, le contrôle rigoureux des navires effectué en parallèle par les États du port et les États du pavillon, l’augmentation de la fréquence des inspections, le renforcement des normes appliquées par les sociétés de classification et la consolidation des droits d’indemnisation des passagers, sont nécessaires non seulement pour prévenir les accidents maritimes, mais également pour remédier à leurs conséquence ...[+++]


– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, a parallel has repeatedly been drawn between the problem of ports and port services and the problem of airports and airport services, and the issue of security has been raised as a crucial reason for rejecting the current text, essentially security relating to the issue of pilotage and also with regard to the issue of self-handling in general.

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, un parallèle a été dressé à maintes reprises entre le problème des ports et des services portuaires, d’une part, et celui des aéroports et des services aéroportuaires, d’autre part. De même, maints orateurs ont excipé de la question de la sécurité pour motiver le rejet du texte actuel: sécurité en matière de pilotage; sécurité quant à l’autoassistance en général.


Due to the fact that the Governments of the Member States will have had to introduce many measures before June 2004, the Commission has been obliged to submit two documents to Parliament in parallel and conjointly, namely COM(2003) 220 comprising, on the one hand, a Communication on enhancing maritime transport security, and on the other, a European Parliament and Council regulation on enhancing ship and ports facilities security.

Tout à fait consciente que les gouvernements des États membres devront avoir instauré de nombreuses mesures avant juin 2004, la Commission s'est vue contrainte à présenter, parallèlement et conjointement, à notre institution le document COM(2003) 229, constitué, d'une part, par une communication relative à l'amélioration de la sûreté des transports maritimes et, d'autre part, par une proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relative à l'amélioration de la sûreté des navires et des installations portuaires.


2. Where the decision for the construction of a new port or a new part of a port depends on the parallel decision of a future service provider to contract irrevocably for significant investments in that new port or new part of a port, Member States may provide that authorisations are to be granted without any further requirements to that future service provider.

2. Lorsque la décision de construire un nouveau port ou une nouvelle partie de port dépend de la décision parallèle d'un futur fournisseur de services de s'engager irrévocablement en vue d'investissements importants dans ce nouveau port ou cette nouvelle partie de port, les États membres peuvent prévoir que les autorisations doivent être accordées, sans autres exigences, à ce futur fournisseur de services.


In view of the importance of such equipment for maritime safety and in parallel with the efforts being made on this subject within the IMO, it should be made mandatory after a period of up to five years after the entry into force of this Directive for cargo ships built before 1 July 2002 calling at Community ports and, when compulsory, its absence or failure should warrant detention.

Compte tenu de leur importance pour la sécurité maritime et parallèlement aux efforts entrepris sur cette question au sein de l'OMI, ces équipements devraient être rendus obligatoires après une période allant jusqu'à cinq ans après l'entrée en vigueur de la présente directive pour les navires de charge construits avant le 1er juillet 2002 faisant escale dans les ports de la Communauté et, lorsqu'ils seront obligatoires, l'absence ou le défaut de fonctionnement de ces équipements devrait justifier l'immobilisation du navire.


Parallel to this, Member States must take all necessary measures to remove any legal obstacle to the publication of the list of ships inspected, detained or being refused access to any port of the Community.

Parallèlement, les États membres prennent les mesures nécessaires pour éliminer tout obstacle juridique à la publication de la liste des navires inspectés, immobilisés ou dont l'entrée a été refusée dans un port de la Communauté.


w