The second part is that minister will be given various powers, a spectrum of tools, from declaring a cool-off period, to appointing a mediator, to applying whatever limitations the minister feels appropriate in terms of the exercising of the right to strike or lock out, all the way to final-offer arbitration as one possible tool.
En ce qui concerne le deuxième volet, le ministre se verra accorder différents pouvoirs, une gamme d'outils, allant de l'imposition d'une période de réflexion dans le calme à la désignation d'un médiateur, en passant par l'application de toutes les limites qu'il jugera appropriées quant à l'exercice du droit de grève ou de lock-out, jusqu'au recours à l'arbitrage des offres finales.