Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expected damages to ecosystems
Perform environmentally friendly cleaning activities
Permanent damage to ecosystem
Permanent public works damage
Permanently damaged
Potentially permanent but not disabling damage
There must not be permanent damage to the ecosystem.

Translation of "Permanent damage to ecosystem " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
permanent damage to ecosystem

dégradations irréversibles causées à l'écosystème


perform cleaning activities with minimal damage to ecosystems or the environment | perform environmentally friendly cleaning activities | perform cleaning activities in an environmentally friendly way | performing cleaning activities in an environmentally friendly way

mener des opérations de nettoyage dans le respect de l’environnement


expected damages to ecosystems

dommages prévus à l'écosystème




Adverse incident resulting in potentially permanent disabling damage

évènement indésirable causant une lésion potentiellement invalidante


Potentially permanent but not disabling damage

dommage potentiellement permanent mais non invalidant


permanent public works damage

dommage permanent de travaux publics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Halting damage to ecosystems * is a matter of urgency if we are to protect the future of the natural world, on account of both its intrinsic value (recreational and cultural value) and the services it provides (ecosystem services *).

Il est en effet urgent de stopper les atteintes aux écosystèmes * afin de protéger le devenir de la nature, pour sa valeur intrinsèque (valeur récréative et culturelle) et pour les services qu'elle nous rend (services écosystémiques *).


Social, economic and governance systems still need to address both resource depletion and the damage to ecosystems.

Les systèmes sociaux, économiques et de gouvernance négligent encore de prendre en compte à la fois le problème de l'épuisement des ressources et celui de la dégradation des écosystèmes.


Invasive alien species generally cause damage to ecosystems and reduce the resilience of those ecosystems.

Les espèces exotiques envahissantes causent généralement des dommages aux écosystèmes et réduisent la résilience de ces écosystèmes.


The new CEPA specifies that ecosystem health is included in the concept of environmental quality and provides authority to conduct studies to detect the state of and damage to ecosystems.

La nouvelle LCPE inclut l'état des écosystèmes dans la notion de qualité de l'environnement et confère le pouvoir d'effectuer des études pour analyser la santé des écosystèmes et les dommages qu'ils subissent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There must not be permanent damage to the ecosystem.

Il faut éviter les dommages permanents à l'écosystème.


This new protocol provides rules and procedures governing GMO producers' liability and redress for damage to ecosystems.

Ce nouveau protocole définit un régime de responsabilité pour les producteurs d'OGM et de réparation des dommages causés aux écosystèmes.


Air pollution seriously damages human health and the environment: respiratory problems, premature deaths, eutrophication * and damage to ecosystems as a result of the deposition of nitrogen and acidic substances are some of the consequences of this problem which is both local and transfrontier in nature.

La pollution atmosphérique nuit gravement à la santé humaine et à l'environnement : troubles respiratoires, décès prématurés, eutrophisation * et dégradation des écosystèmes à cause des dépôts d'azote et de substances acides sont quelques unes des conséquences de ce problème à la fois local et transfrontalier.


Air pollution seriously damages human health and the environment: respiratory problems, premature deaths, eutrophication * and damage to ecosystems as a result of the deposition of nitrogen and acidic substances are some of the consequences of this problem which is both local and transfrontier in nature.

La pollution atmosphérique nuit gravement à la santé humaine et à l'environnement : troubles respiratoires, décès prématurés, eutrophisation * et dégradation des écosystèmes à cause des dépôts d'azote et de substances acides sont quelques unes des conséquences de ce problème à la fois local et transfrontalier.


We have learned that from the report of the Commissioner of the Environment and Sustainable Development, who has stated that the misuse of manure and fertilizer has already damaged the ecosystem and that the situation is getting worse.

C'est ce que nous apprend le rapport de madame le commissaire à l'environnement et au développement durable, qui affirme que la mauvaise utilisation du fumier et des engrais a déjà dégradé l'écosystème et que la situation s'aggrave encore.


This programme, which complements the annual forest-damage surveys, will examine in detail the impact of atmospheric pollution and other factors damaging forest ecosystems.

L'objectif de ce programme complémentaire des enquêtes sur les dégâts des forêts est d'étudier en détail les effets de la pollution atmosphérique et des autres facteurs d'agression des écosystèmes forestiers détail.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Permanent damage to ecosystem' ->

Date index: 2024-01-18
w