Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GVM
GVW
GVWR
Gross vehicle mass
Gross vehicle weight
Gross vehicle weight rating
Limit of error
MAM
Maximum allowable landing mass
Maximum allowable landing weight
Maximum allowable take-off mass
Maximum allowable take-off weight
Maximum authorised mass
Maximum permissible error
Maximum permissible landing weight
Maximum permissible measurement error
Maximum permissible takeoff weight
Maximum permissible weight limit
Maximum weight
Maximum weight technically permissible
Per axle weight
Permissible maximum weight
Technically permissible maximum weight
Technically permissible maximum weight of trailer
Total authorised weight
Total laden weight
Towing weight
Weight and size

Traduction de «Permissible maximum weight » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
permissible maximum weight

poids total (1) | masse maximale autorisée (2)


gross vehicle mass | gross vehicle weight | gross vehicle weight rating | maximum authorised mass | permissible maximum weight | GVM [Abbr.] | GVW [Abbr.] | GVWR [Abbr.] | MAM [Abbr.]

masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]


technically permissible maximum weight

poids maximal techniquement admissible


technically permissible maximum weight of trailer

poids maximal remorquable techniquement admissible


maximum allowable landing weight [ maximum allowable landing mass | maximum permissible landing weight ]

masse maximale autorisée à l'atterrissage [ masse maximale admissible à l'atterrissage ]


maximum allowable take-off weight [ maximum allowable take-off mass | maximum permissible takeoff weight ]

masse maximale autorisée au décollage [ masse maximale admissible au décollage ]


maximum weight technically permissible

poids maximal admissible


weight and size [ maximum weight | per axle weight | total authorised weight | total laden weight | towing weight ]

poids et dimensions [ gabarit | poids maximal | poids par essieu | poids remorquable | poids total autorisé | poids total en charge ]


maximum permissible weight limit

poids maximal autorisé


maximum permissible measurement error | maximum permissible error | limit of error

valeur de variation critique | erreur maximale tolérée | limite d'erreur | limite de tolérance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) where the maximum permissible take-off weight of the aircraft is greater than 8 165 kg (18,000 pounds), $2,000,000 plus an amount determined by multiplying $150 by the number of pounds by which the maximum permissible take-off weight of the aircraft exceeds 8 165 kg (18,000 pounds).

c) si la masse maximale admissible au décollage de l’aéronef dépasse 8 165 kg (18 000 livres), 2 000 000 $ plus le produit obtenu de la multiplication de 150 $ par le nombre de livres correspondant à la différence entre la masse maximale admissible au décollage de l’aéronef et 8 165 kg (18 000 livres).


16. “ “Maximum Permissible Payload” ” or “P” means the difference between maximum operating gross weight or rating and tare weight.

16. L’expression « charge utile maximale admissible » ou « P » représente la différence entre la masse brute maximale de service et la tare.


(4) For the purpose of subsection (3), “weight” , in relation to an aircraft, means the maximum permissible take-off weight specified in the aircraft’s certificate of airworthiness or in a document referred to in that certificate.

(4) Le poids de l’aéronef est, pour l’application du paragraphe (3), son poids maximal autorisé au décollage et indiqué dans le certificat de navigabilité ou dans tout document mentionné dans ce certificat.


(2) Where some of the information specified in subsection (1) is not provided for an aircraft, the calculation of charges shall be based on the maximum permissible take-off weight or the maximum seating capacity for the type of aircraft in question, as appropriate.

(2) Dans le cas où certains des renseignements visés au paragraphe (1) ne sont pas fournis, le calcul des redevances applicables est fait d’après la masse maximale autorisée au décollage ou le nombre de sièges maximum pour le type d’aéronef en question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) for an aircraft in respect of which an application form for a Certificate of Airworthiness has been submitted to and accepted by the Department of Transport, the maximum permissible take-off weight, in pounds, shown on the form; and

a) pour un aéronef à l’égard duquel une demande de certificat de navigabilité a été soumise au ministère des Transports et a été acceptée par ce dernier, le poids maximal autorisé au décollage, exprimé en livres, qui apparaît sur la formule, et


"permissible maximum weight" means the maximum authorised operating weight of a vehicle fully laden;

"poids maximal autorisé": le poids maximal admissible du véhicule en ordre de marche, charge utile comprise;


of goods where the permissible maximum weight of the vehicle, including any trailer, or semi-trailer, exceeds 3,5 tonnes, or

de marchandises par des véhicules, y compris des véhicules à remorque ou à semi-remorque, dont le poids maximal autorisé dépasse 3,5 tonnes; ou


(ba) of goods by vehicles used by transport and delivery companies engaged in the commercial carriage of goods where the permissible maximum weight of the vehicle is less than 3,5 tonnes and it operates within a radius of more than 60 km.

b bis) de biens avec des véhicules des services de messagerie ou de courrier exprès, effectuant le transport commercial de biens lorsque le poids maximum autorisé du véhicule est inférieur à 3,5 tonnes et lorsqu'il opère dans un rayon de plus de 60 km.


13 ". permissible maximum weight" means the maximum authorised operating weight of the vehicle fully laden;

"poids maximal autorisé": poids maximal admissible du véhicule en ordre de marche, charge utile comprise;


3. During a period of five years from the date of entry into force of the Directive Member States may exempt vehicles of categories M2 and N2 with a permissible maximum weight exceeding 3.5 metric tonnes but less than or equal to 7.5 metric tonnes which are registered on their territory from the application of Article 2 and Article 3".

3. Durant un délai de cinq ans à compter de la date d'entrée en vigueur de la directive, les États membres peuvent exempter de l'application des articles 2 et 3 les véhicules de la catégorie M2 et de la catégorie N2 immatriculés sur leur territoire dont le poids total autorisé excède 3,5 tonnes mais est inférieur ou égal à 7,5 tonnes".


w