Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Across the slope plowing
Bob the head
Break down the connection
Break off the call
Close the line
Contour furrow
Contour ploughing
Contour plowing
Contouring
Disconnect the call
Disconnect the lines
Disconnect the telephone line
Down the slope
Free the line
Hang up
Place the receiver on the hook
Ploughing up and down the slope
Plowing up and down slopes
Replace the receiver
Severe the connection
Shake the head up and down
Throw the head
Top
Toss the head

Translation of "Ploughing up and down the slope " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
ploughing up and down the slope

labour suivant la ligne de pente


contour furrow | contour ploughing | contour plowing | across the slope plowing | contouring

labour de niveau | sillon de niveau | sillon suivant les courbes de niveau | labour suivant les courbes de niveau | labour de contour


plowing up and down slopes

labourage parallèle à la pente


bob the head [ shake the head up and down | toss the head | throw the head ]

battre à la main [ encenser | bégayer ]




across the slope plowing | contour ploughing | contour plowing | contouring

labour en courbes de niveau | labour suivant les courbes de niveau


hang up | close the line | disconnect the telephone line | free the line | replace the receiver | place the receiver on the hook | severe the connection | break off the call | disconnect the lines | disconnect the call | break down the connection | top

raccrocher | couper la communication | céder la communication | arrêter | rompre la communication | intercepter la communication | fermer la ligne | lâcher la ligne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As a result of the lack of flat arable land in the karstic valleys, in the past farmers used the shallow soil on the calcareous and dolomitic slopes where they prepared arable land by removing stones and piling them up in long heaps down the slopes.

En l’absence de surfaces cultivables planes dans les vallées karstiques, les cultivateurs utilisaient aussi, dans le passé, des sols peu profonds sur des pentes calcaires et dolomitiques qu’ils préparaient à la culture en enlevant les pierres et en les disposant sur des murets le long des pentes.


Since they live practically the whole year in a natural environment, the sheep basically feed on spontaneous vegetation in the woods lower down the slopes in winter, and in the high grasslands in summer. They are fed in the fold, when conditions in the grasslands are difficult or when this is recommended for a number of physiological reasons (lactation).

Comme les animaux vivent presque toute l’année en pleine nature, leur alimentation est essentiellement composée de la végétation spontanée des forêts ou des taillis en hiver et des hauts pâturages de montagne en été, et est complétée par des rations de stabulation lorsque le pâturage est difficile ou lorsque certains états physiologiques le recommandent (lactation).


(6) No person shall park a motor vehicle on a sloping highway without having set the vehicle’s parking brakes and, by turning the wheels of the motor vehicle or by other suitable means, ensure that in case of brake failure the motor vehicle will not run down the slope.

(6) Il est interdit de garer un véhicule automobile sur une route en pente sans avoir appliqué le frein à main ni s’être assuré, par braquage ou tout autre moyen approprié, que le véhicule automobile ne descendra pas la pente au cas où le frein viendrait à lâcher.


(6) No person shall park a motor vehicle on a sloping highway without having set the vehicle’s parking brakes and, by turning the wheels of the motor vehicle or by other suitable means, ensure that in case of brake failure the motor vehicle will not run down the slope.

(6) Il est interdit de garer un véhicule automobile sur une route en pente sans avoir appliqué le frein à main ni s’être assuré, par braquage ou tout autre moyen approprié, que le véhicule automobile ne descendra pas la pente au cas où le frein viendrait à lâcher.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Let us put it this way: Looking at all the energy sources that you have in your economy, as you slide down the slope from 100:1 to 17:1, which is where we are with conventional oil in North America right now, to 4:1, which is about where the oil sands are, to 1:1, where corn-based ethanol is; as we slide down that slope, we are using a larger and larger fraction of the wealth and capital in our economy simply to produce energy.

Compte tenu de toutes les sources d'énergie dans l'économie, à mesure qu'on descend sur la pente, de 100 pour un à 17 pour un, où se situe le pétrole conventionnel en Amérique du Nord actuellement, à 4 pour un, où se situent les sables bitumineux et à un pour un, où se situe l'éthanol de maïs, à mesure qu'on descend sur cette pente donc, on utilise une proportion de plus en plus grande de richesse et de capital dans l'économie simplement pour produire de l'énergie.


In spite of 21 and 22 August’s helicopter operation, fire in the area of Slatina is still expanding rapidly down the slopes of Oskorusa Hill towards a settlement and the second direction of expansion is down the slope towards the regional road M-16-2, with a possible expansion towards Hydro Power Plant Jablanica.

Malgré l’intervention d’hélicoptères les 21 et 22 août, le feu qui ravage la région de Slatina continue de progresser rapidement dans les collines d’Oskorusa en direction d’une zone habitée, d'une part, et de la route régionale M‑16‑2, d'autre part, où les flammes pourraient se propager vers la centrale hydroélectrique de Jablanica.


Its geographical boundaries are formed by the valley of the Neckar river to the south-east and north-east, the steep slopes down to the Stuttgart basin and the Nesenbach valley to the north, and the Schönbuch forest hills to the west and south-west.

L’aire géographique est délimitée au sud-est et au nord-est par la vallée du Neckar, au nord par les pentes escarpées menant au vallon encaissé où se situe Stuttgart, autrement dit, la vallée du Nesenbach, et à l’ouest et au sud-ouest par les hauteurs de la forêt de Schönbuch.


Where the slope is steeper than 10 degrees, that is 17,6 % to the horizontal, ramps shall be fitted with a system, such as provided by foot battens, which ensure that the animals climb or go down without risks or difficulties;

Lorsque leur pente est supérieure à 10°, c'est-à-dire 17,6 % par rapport à l'horizontale, les rampes doivent être pourvues d'un système, tel que des lattes transversales, qui permette aux animaux de grimper ou de descendre sans danger ou difficulté;


There is the obligation of immediate ploughing down.

La terre doit être labourée immédiatement après l'épandage.


If they have any grounds for really believing it is the first step down the slippery slope that I have described, they cannot support it (1655) The bureaucrats who will implement the amendment, the court that will interpret it and the interest groups to whom it will give standing are all out there greasing the slippery slope and making it abundantly clear they intend to send Canada down that slope.

S'ils ont la moindre raison de croire qu'il s'agit d'un premier pas sur la pente glissante que j'ai décrite, ils ne peuvent pas l'appuyer (1655) Les bureaucrates qui mettront en oeuvre la modification, le tribunal qui l'interprétera et les groupes d'intérêts qui en bénéficieront contribuent tous à rendre cette pente encore plus glissante et disent très clairement qu'ils ont l'intention de faire prendre cette pente au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Ploughing up and down the slope' ->

Date index: 2023-01-01
w