Our future in Saskatchewan depends on our ability to ensure that Aboriginal and non-Aboriginal people no longer live in cultures that are isolated from one another . It is fundamentally important for the social health of our communities, and beyond, in Saskatchewan that we find healthy ways for that integration, that intersection of two cultures, two societies, and in many cases two races, to be positive and constructive rather than negative and dysfunctional ([24])
L’avenir de la Saskatchewan est fonction de notre aptitude à veiller à ce que les Autochtones et les non Autochtones ne vivent plus dans des cultures isolées l’une de l’autre [.] Pour assurer la santé sociale de nos collectivités, il est essentiel de trouver des moyens d’aboutir à une intégration, à un recoupement de deux cultures, de deux sociétés et, dans bien des cas, de deux races, qui soit positif et constructif, plutôt que négatif et dysfonctionnel([24]).