Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bolt slot width
Carriageway width
Chromotype
Chromotypography
Color printing
Colour printing
Detect finger print
Detect finger prints
Double wide print mode
Double wide printing
Double width print mode
Double-width printing
Find finger prints
Locate finger prints
Multicolor printing
Multicolour printing
Overall tire width
Overall width
Pavement width
Print span
Printer width
Printing width
Roadway width
Screw slot width
Slot width
Tire overall width
Travelled way width
Typographic color printing
Typographic colour printing
Width of carriageway
Width slot of bolt
Width slot of screw

Traduction de «Printing width » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
printing width [ print span | printer width ]

largeur d'impression [ largeur de la ligne d'impression ]


double wide print mode | double wide printing | double width print mode

impression en double largeur


double-width printing

impression à chariot large | impression en double largeur


slot width [ width slot of bolt | width slot of screw | bolt slot width | screw slot width ]

largeur de la fente


carriageway width | pavement width | roadway width | travelled way width | width of carriageway

largeur de chaussée | largeur de la chaussée


chromotype | chromotypography | color printing | colour printing | multicolor printing | multicolour printing | typographic color printing | typographic colour printing

chromotypographie


small width rotary printing press for gummed tape, labels and adhesive tapes

imprimeuse rotative en petite largeur pour bandes gommées, étiquettes et adhésifs




overall tire width | tire overall width | overall width

largeur hors tout | grosseur du boudin hors tout | grosseur hors tout


find finger prints | locate finger prints | detect finger print | detect finger prints

relever des empreintes digitales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) No person shall be convicted of an offence under subsection (3) in relation to the printed likeness of a Canadian bank-note if it is established that the length or width of the likeness is less than three-fourths or greater than one-and-one-half times the length or width, as the case may be, of the bank-note and

(4) Nul ne peut être déclaré coupable de l’infraction créée au paragraphe (3) pour avoir reproduit par impression un billet de banque canadien s’il est établi que la longueur ou la largeur de la reproduction équivaut à moins des trois quarts de celle du billet ou à plus d’une fois et demie celle-ci, d’une part, et que soit les seules couleurs employées sont le noir et le blanc, soit un seul côté du billet est reproduit, d’autre part.


(2) A Forces Air Letter shall not exceed 22 cm in length and 11 cm in width, and be not less than 14 cm in length and 9 cm in width after it is folded in accordance with the folding instructions printed thereon.

(2) Les lettres-avion pour militaires doivent mesurer en longueur au moins 14 cm et au plus 22 cm et en largeur au moins 9 cm et au plus 11 cm lorsqu’elles sont pliées conformément aux instructions pour le pliage qui y figurent.


15. A document prepared for use in a proceeding shall be of good quality paper, 215 mm in width and not exceeding 279 mm in length and the text shall be printed, typewritten, written or reproduced legibly on one side only, with double spaces between the lines and a margin of approximately 40 mm on the left-hand side.

15. Le document établi en vue d’être utilisé dans une instance est imprimé, dactylographié, écrit à la main ou reproduit lisiblement à double interligne sur un seul côté d’une feuille de papier de bonne qualité de 215 mm de large et ne dépassant pas 279 mm de long, avec une marge d’environ 40 mm à gauche.


(b) a completed green printed facsimile of the label referred to in paragraph (a) that is 74 mm in length and 52 mm in width.

b) soit un fac-similé vert imprimé, dûment rempli, de l’étiquette visée à l’alinéa a), ayant 74 mm de longueur et 52 mm de largeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.01 Unless the nature of the document renders it impracticable, every document prepared by a party for use in a proceeding shall be legibly printed, typewritten, written or reproduced on durable white paper 279 mm in length and 216 mm in width, with a margin on the left side of the face of the page and, if the reverse side is used, on the right side of the reverse.

4.01 Sauf si sa nature ne s’y prête pas, le document produit par une partie à l’instance est imprimé, dactylographié, écrit à la main ou reproduit lisiblement sur une feuille de papier blanc de bonne qualité, de 279 mm sur 216 mm, avec une marge à gauche côté recto, et une marge à droite côté verso le cas échéant.


These warnings shall have a width of not less than 20 mm. For roll-your-own tobacco in pouches the information message shall be printed on the surface that becomes visible when opening the unit packet, for cylindrical containers the warnings shall be printed on the lid, and for cuboid containers the warnings shall be printed on the lateral sides.

Ils doivent être d'une largeur supérieure ou égale à 20 mm. Dans le cas des pochettes de tabac à rouler, le message d'information doit être imprimé sur la surface qui devient visible lors de l'ouverture de l'unité de conditionnement, sur le couvercle dans le cas des boîtes cylindriques et sur les tranches dans le cas des boîtes parallélépipédiques .


“large format printing equipment” means printing equipment designed for printing on A2 media and larger, including equipment designed to accommodate continuous-form media of at least 406 mm width;

“équipement d’impression grand format”, un équipement d’impression conçu pour imprimer au format A2 ou plus grand, y compris les équipements conçus pour prendre en charge un support continu de largeur minimale 406 mm;


(kb) ‘legibility’ means texts inter alia written, printed, embossed, marked, engraved or stamped in such a way that a normally sighted consumer can understand. Legibility is contingent on the font size, the typeface, the stroke width, the spacing between letters, words and lines, the width-height ratio of the letters and the degree of contrast between the print and the background;

k ter) "lisibilité": qualité de l'écriture, de l'impression, des caractères, du marquage, de la gravure, de l'estampillage, etc., permettant au consommateur ayant une vue normale de lire le texte; la lisibilité dépend de la taille des caractères, de la police de caractères, de l'épaisseur de ceux-ci, des espaces entre les mots, les lettres et les lignes, du rapport entre largeur et hauteur des lettres ainsi que du contraste entre le texte et le fond;


‘legibility’ means texts inter alia written, printed, embossed, marked, engraved or stamped in such a way that a normally-sighted consumer can understand the substance of food labels without using optical aids; legibility is contingent on the font size, the typeface, the stroke width, the spacing between letters, words and lines, the width-height ratio of the letters and the degree of contrast between the print and the background;

'lisibilité«: qualité de l'écriture, de l'impression, des caractères, du marquage, de la gravure, de l'estampillage, etc., qui permet au consommateur ayant une vue normale de lire des textes tels que, par exemple, l'étiquetage et le marquage des denrées alimentaires, sans aide optique; la lisibilité dépend de la taille des caractères, de la police de caractères, de l'épaisseur de ceux-ci, des espaces entre les mots, les lettres et les lignes, du rapport entre largeur et hauteur des lettres ainsi que du contraste entre le texte et le fond;


‘legibility’ means texts inter alia written, printed, embossed, marked, engraved or stamped in such a way that a normally-sighted consumer can understand the substance of food labels without using optical aids; legibility is contingent on the font size, the typeface, the stroke width, the spacing between letters, words and lines, the width-height ratio of the letters and the degree of contrast between the print and the background;

'lisibilité«: qualité de l'écriture, de l'impression, des caractères, du marquage, de la gravure, de l'estampillage, etc., qui permet au consommateur ayant une vue normale de lire des textes tels que, par exemple, l'étiquetage et le marquage des denrées alimentaires, sans aide optique; la lisibilité dépend de la taille des caractères, de la police de caractères, de l'épaisseur de ceux-ci, des espaces entre les mots, les lettres et les lignes, du rapport entre largeur et hauteur des lettres ainsi que du contraste entre le texte et le fond;




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Printing width' ->

Date index: 2024-02-03
w