Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addendum ... to provisional agenda
Draft agenda
Draft provisional agenda
EU strategy
Handle personnel agenda
Maintain personnel agenda
Manage agenda of personnel
Manage personnel agenda
Multi-program event planning
Organise multi-activity events
Plan agenda with multi-events
Plan multi-agenda event
Political agenda of the EU
Political agenda of the European Union
Political priority of the EU
Political priority of the European Union
Preliminary agenda
Proposed agenda
Provisional
Provisional agenda
Provisional employment
Provisional postage stamp
Provisional stamp
Provisional work
Revised provisional agenda
Strategic agenda for the EU
Strategic agenda of the European Union
Strategy of the EU
Strategy of the European Union
Temporary employment
Temporary staff
Temporary work
Temporary workers
Tentative agenda

Traduction de «Provisional agenda » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
draft provisional agenda

projet d'ordre du jour provisoire




revised provisional agenda

ordre du jour provisoire révisé


tentative agenda [ provisional agenda | preliminary agenda | proposed agenda | draft agenda ]

ordre du jour provisoire [ projet d'ordre du jour | programme provisoire ]


Addendum ... to provisional agenda

addendum à l'ordre du jour provisoire


EU strategy [ political agenda of the EU | political agenda of the European Union | political priority of the EU | political priority of the European Union | strategic agenda for the EU | strategic agenda of the European Union | strategy of the EU | strategy of the European Union ]

stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]


maintain personnel agenda | manage agenda of personnel | handle personnel agenda | manage personnel agenda

gérer des agendas


provisional [ provisional stamp | provisional postage stamp ]

timbre provisoire [ provisoire ]


temporary employment [ provisional employment | provisional work | temporary staff | temporary work | Temporary workers(ECLAS) ]

travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]


multi-program event planning | plan agenda with multi-events | organise multi-activity events | plan multi-agenda event

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. The provisional agenda shall include the items for which a request for inclusion on the agenda has been received by the Secretary no later than 21 days before the beginning of the meeting, although such items will not be included on the provisional agenda unless the relevant supporting documents have been received by the Secretary no later than the date of dispatch of that provisional agenda.

2. L'ordre du jour provisoire comprend les points pour lesquels une demande d'inscription est parvenue au secrétariat au moins vingt et un jours avant le début de la réunion, étant entendu que ces points ne seront inscrits à l'ordre du jour provisoire que si les documents y afférents sont parvenus au secrétariat au plus tard à la date d'envoi dudit ordre du jour.


15. The Chair shall prepare the provisional agenda of each meeting of the CEAOB with due regard to members' written contributions.

15. Le président élabore l'ordre du jour provisoire de chaque réunion du CEAOB en tenant dûment compte des contributions écrites des membres.


2. The provisional annotated agenda shall include the items for which a request for inclusion in the agenda has been received by the Secretary no later than one month before the beginning of the meeting, although such items will not be included in the provisional agenda unless the relevant supporting documents have been received by the Secretary no later than the date of dispatch of the provisional agenda.

2. L’ordre du jour provisoire annoté comprend les points pour lesquels une demande d’inscription est parvenue au secrétaire au plus tard un mois avant le début de la réunion, étant entendu que ces points ne seront inscrits à l’ordre du jour provisoire que si les documents y afférents sont parvenus au secrétaire au plus tard à la date d’envoi de cet ordre du jour.


The provisional agenda for this meeting includes a Panel discussion on nuclear-energy related projects. The purpose of this discussion is to provide insights on how the Espoo Convention is applied to nuclear energy-related projects likely to have significant adverse transboundary impact.

L’ordre du jour provisoire pour cette réunion inclut une discussion de groupe sur les projets relatifs à l’énergie nucléaire, dont l’objectif est de fournir un aperçu sur la façon dont la convention Espoo est appliquée aux projets relatifs à l’énergie nucléaire susceptibles d’avoir d’importantes répercussions transfrontières négatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the preliminary list of items to be included in the provisional agenda of the 66th regular session of the UNGA ,

– vu la liste préliminaire des questions à inscrire à l'ordre du jour provisoire de la 66 session ordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies ,


– having regard to the preliminary list of items to be included in the provisional agenda of the 66th regular session of the UNGA,

– vu la liste préliminaire des questions à inscrire à l'ordre du jour provisoire de la 66session ordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies,


The provisional agenda shall include the items in respect of which the President has received a request for inclusion on the agenda not later than 21 days before the beginning of the meeting, although items shall not be written into the provisional agenda unless the supporting documentation has been forwarded to the Secretaries not later than the date of despatch of the agenda.

L'ordre du jour provisoire comprend les points pour lesquels la demande d'inscription est parvenue au président au moins vingt et un jours avant le début de la réunion, étant entendu que ces points ne seront inscrits à l'ordre du jour provisoire que si les documents y afférents ont été transmis aux secrétaires au plus tard à la date d'envoi de cet ordre du jour.


– having regard to the preliminary list of items to be included in the provisional agenda of the 63rd regular session of the General Assembly of 11 February 2008 and specifically to the items headed "Maintenance of international peace and security", "Development of Africa", "Promotion of Human Rights" and "Management Reform",

— vu la liste préliminaire de points à inclure dans l'ordre du jour provisoire de la 63 session ordinaire de l'Assemblée générale, du 11 février 2008, et en particulier les points relatifs au maintien de la paix et de la sécurité internationales, au développement de l'Afrique, à la promotion des droits de l'homme et à la réforme de la gestion,


The provisional agenda shall include the items in respect of which a request for inclusion in the agenda has been received by either of the two Secretaries not later than 21 days before the beginning of the meeting, save that items shall not be written into the provisional agenda unless the supporting documentation has been forwarded to the Secretaries not later than the date of dispatch of the provisional agenda.

L'ordre du jour provisoire comprend les points pour lesquels une demande d'inscription est parvenue à l'un ou l'autre des deux secrétaires au moins vingt et un jours avant le début de la session, étant entendu que ces points ne seront inscrits à l'ordre du jour provisoire que si les documents y afférents ont été transmis aux secrétaires au plus tard à la date d'envoi de l'ordre du jour provisoire.


The provisional agenda shall include the items in respect of which the chairman has received a request for inclusion in the agenda not later than 21 days before the beginning of the meeting, save that items shall not be written into the provisional agenda unless the supporting documentation has been forwarded to the Secretaries not later than the date of dispatch of the provisional agenda.

L'ordre du jour provisoire comprend les points pour lesquels une demande d'inscription est parvenue au président au moins vingt et un jours avant le début de la réunion, étant entendu que ces points ne seront inscrits à l'ordre du jour provisoire que si les documents y afférents ont été transmis aux secrétaires au plus tard à la date d'envoi de l'ordre du jour provisoire.


w