Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Public Finance and Enterprises Management Branch
Public Financial and Enterprise Management Branch
Publications and Paperwork Management Branch
Text

Traduction de «Publications and Paperwork Management Branch » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Publications and Paperwork Management Branch

Sous-direction de la gestion des écritures et publications


Public Finance and Enterprises Management Branch

Service des finances publiques et de la gestion des entreprises


Public Financial and Enterprise Management Branch

Service de la gestion des finances publiques et des entreprises publiques


Manager Regulatory Affairs and User Charges with the Public Affairs Branch

Chef de service - Affaires réglementaires et redevances d'usage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gender equality and women's empowerment || Prevent and eliminate all forms of violence against women and girls Could include sexual violence, child marriage, female genital mutilation and femicide, access to justice || End all forms of discrimination against women and girls Could include access to economic opportunities, productive assets and income, legislation and rights, division of responsibilities between women and men || Increase women’s representation, participation and leadership in decision-making at all levels and in all spheres Could include political representation, women in management ...[+++]

Égalité entre les hommes et les femmes et émancipation des femmes || Prévenir et éliminer toute forme de violence à l’encontre des femmes et des filles Pourrait inclure la violence sexuelle, le mariage des enfants, les mutilations génitales féminines et l’assassinat de femmes et de filles, l’accès à la justice || Mettre fin à toute forme de discrimination à l’encontre des femmes et des filles Pourrait inclure l’accès aux opportunités économiques, aux biens de production et aux revenus, la législation et les droits, la répartition des tâches entre hommes et femmes || Renforcer la représentation, la participation et l’autorité d ...[+++]


Witnesses: From the Department of Health: Dr. Paul Gully, Senior Director General, Population and Public Health Branch; Nancy Garrard, Director, Division of Aging and Seniors, Centre for Healthy Human Development, Population and Public Health Branch; Sue Morrison, Manager, Palliative Care Secretariat, Health Policy and Communications Branch.

Témoins : Du ministère de la Santé : Dr Paul Gully, directeur général principal, Population et santé publique; Nancy Garrard, directrice, Division du vieillissement et des aînés, Centre de développement de la santé humaine, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique; Sue Morrison, gestionnaire, Secrétariat des soins palliatifs, Direction générale de la politique de la santé et des communications.


From the Department of Health: Kelly Stone, A/Director, Division of Childhood and Adolescence, Population and Public Health Branch; Richard Budgell, Manager, Division of Childhood and Adolescence, Aboriginal Childhood and Youth, Centre for Healthy Human Development, Population and Public Health Branch; Suzette Jeannotte, Programs Coordinator, Quebec Children Unit, Quebec Region, Population and Public Health Branch; Gary Ledoux, Regional Director, Ma ...[+++]

Du ministère de la Santé : Kelly Stone, directeur intérimaire, Division de l'enfance et de l'adolescence, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique; Richard Budgell, gestionnaire, Division de l'enfance et de la jeunesse autochtones, Centre de développement de la santé humaine, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique; Suzette Jeannotte, coordonnatrice de programme, Unité Enfants, Région du Québec, Direction générale de la santé de la ...[+++]


Witness(es): From the Health Canada: Ian Potter, Assistant Deputy Minister, First Nations and Inuit Health Branch; Richard Budgell, Manager, Aboriginal Childhood and Youth, Population and Public Health Branch; Debra Gillis, Director, Health Program Support Division, Community Health Programs Directorate, First Nations and Inuit Health Branch; Nicole Lafrenière-Davis, Acting Director, Division of Childhood and Adolescence, Popula ...[+++]

Témoins : De Santé Canada : Ian Potter, sous-ministre adjoint, Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits; Richard Budgell, gestionnaire, Enfance et jeunesse autochtone, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique; Debra Gillis, directrice, Soutien des programmes de santé, Direction des programmes de santé communautaire, Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits; Nicole Lafrenière-Davis, directrice par intérim, Division de l’enfance et de la jeunesse, Dire ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question No. 621 Ms. Hélène Laverdière: With regard to the planned reductions in departmental spending for the Department of Foreign Affairs and International Trade (DFAIT) announced in Budget 2012, for fiscal years 2012-2013, 2013-2014 and 2014-2015: (a) what is the total dollar amount of reductions for each of the program activities, specifically, (i) International Policy Advice and Integration, (ii) Diplomacy and Advocacy, (iii) International Commerce, (iv) Consular Services and Emergency Management, (v) Passport Canada, (vi) Governance, S ...[+++]

Question n 621 Mme Hélène Laverdière: En ce qui concerne les réductions prévues aux dépenses ministérielles pour le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (MAECI) annoncées dans le budget de 2012, pour les exercices 2012-2013, 2013-2014 et 2014-2015: a) quel est le montant total des réductions pour chaque activité de programme, à savoir, (i) Conseils stratégiques et Intégration des politiques internationales, (ii) Diplomatie et Défense des intérêts, (iii) Commerce international, (iv) Services consulaires et de ...[+++]


It is crucial that the members of the Scientific Council should cover as many research areas as possible, reflect the various branches of public and private research and have expertise in science management.

Il est déterminant que les membres du conseil scientifique couvrent, autant que possible, tous les domaines de recherche, qu'ils représentent les branches les plus diverses, de la recherche publique à la recherche privée, et qu'ils jouissent d'une expérience en matière de gestion scientifique.


[Text] Question No. 61 Mr. John Cummins: With respect to spending in Fisheries and Oceans Canada in the Pacific Region in each year for the 1990 to 2003 period: (a) what was the total amount spent by the Pacific Region in each year; (b) how much of the Pacific Region budget was spent in regions outside of the Pacific Region but was allocated to the Pacific Region budget; (c) on an office by office basis in the Pacific Region how much was spent at each office; (d) what was the total annual budget for each Branch in the Pacific Region, such as the Conservation and Protection Branch, the Communications ...[+++]

[Texte] Question n 61 M. John Cummins: En ce qui a trait aux dépenses de Pêches et Océans Canada dans la Région du Pacifique chaque année entre 1990 et 2003: a) quelle a été la somme totale dépensée par la Région du Pacifique chaque année; b) quelle somme à l’intérieur du budget de la Région du Pacifique a été dépensée dans des régions autres que le Pacifique mais a été allouée au budget de la Région du Pacifique; c) si l’on procède bureau par bureau, combien a-t-on dépensé à chaque bureau de la Région du Pacifique; d) quel a été le budget annuel total de chaque direction de la Région du Pacifique, comme la Direction de la conservatio ...[+++]


(41) The following are mentioned: a bookshop, a contract with Coca-Cola for drink distributors and another with Air Terminal Publicity, which manages advertising on behalf of the airport (February 2002); a "Guide du Routard" clothes shop (March/April 2002); an internet terminal supplier (June 2002); a Belgian Sky Shops duty-free store (July 2002); a new cafeteria (August 2002); Budget car hire company (October 2002); a branch of Dexia Bank (November 2002); and a bureau de change (February 2003).

(41) Sont cités: une librairie, un contrat avec Coca-Cola pour les distributeurs de boissons et un autre avec Air Terminal Publicity qui gère la publicité pour le compte de l'aéroport (février 2002); un magasin de vêtement "guide du routard" (mars/avril 2002); un fournisseur de bornes internet (juin 2002); un magasin duty free de Belgian Sky Shops (juillet 2002); une nouvelle cafétéria (août 2002); une compagnie de location de voitures Budget (octobre 2002); une agence bancaire Dexia (novembre 2002); un bureau de change (févrie ...[+++]


| (1)CY: subsectors (v) to (ix) and (x) (b): unbound/only legal entities licensed by the Central Bank may offer banking services in the Republic of Cyprus.Subsectors (x) (e), (xv) and (xvi): none, except as indicated in the horizontal section.All other subsectors: unboundEE: acceptance of deposits and other repayable funds from the public.Requirement of authorisation by Eesti Pank and registration under Estonian Law as a joint-stock company, a subsidiary or a branch.EE, LT: t ...[+++]

| 1)CY: sous-secteurs v) à ix) et x) b): non consolidé/seules les personnes morales titulaires d'une licence délivrée par la Banque centrale peuvent offrir des services bancaires en République de Chypre.Sous-secteurs x) e), xv) et xvi): néant, à l'exception des dispositions figurant dans la rubrique "Engagements horizontaux".Tous les autres sous-secteurs: non consolidé.EE: acceptation de dépôts et d'autres fonds remboursables du public.L'obtention de l'autorisation de l'Eesti Pank et la constitution d'une société par actions, d'une fi ...[+++]


In the case of branches of foreign companies, all capital for the initial investment must be provided from foreign sources.Borrowing from local sources is only permitted after the initial implementation of the project, for financing working capital requirements.ESinvestment in Spain by foreign government and foreign public entities (which tends to imply, besides economic, also non-economic interests to entity's part), directly or through companies or other entities controlled directly or indirectly by foreign governments, need prior authorisation by the government.FRforeign purchases exceeding 33,33 % of the shares of capital or voting r ...[+++]

En ce qui concerne les succursales de sociétés étrangères, la totalité des capitaux destinés à l'investissement initial doit provenir de sources étrangères.L'emprunt auprès de sources locales n'est autorisé qu'après le lancement du projet et aux fins du financement des besoins de fonds de roulement.ESles investissements effectués en Espagne par des administrations ou des organismes publics étrangers (qui font en général intervenir non seulement des intérêts économiques, mais également des intérêts non économiques de ces administration ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Publications and Paperwork Management Branch' ->

Date index: 2023-12-27
w